¿Qué significa dejar de lado las disputas?
Pregunta 2: ¿Qué significa dejar de lado las disputas? Dejar de lado: dejar de lado significa dejar algo de lado indefinidamente.
Pregunta 3: Deja a un lado la disputa. * * * ¿Qué significa desarrollo? Para responder a esta pregunta, primero debemos tomar prestado un famoso dicho de Churchill: no hay amigos permanentes ni enemigos permanentes, sólo intereses permanentes.
La política de dejar de lado las disputas y desarrollar * * * está dirigida principalmente a la cuestión de la propiedad de * * * entre China y Japón. De hecho, ambas partes están más interesadas en los ricos recursos naturales que rodean * * * que en la isla misma. Se puede decir que a los borrachos no les interesa el vino.
En lugar de llegar a un punto muerto, es mejor dejar de lado la disputa y reservar recursos. Sería mejor si todos desarrollaran recursos juntos y compartieran las ganancias. Después de todo, ambos lados del argumento en realidad tienen cierta base, y ninguno de ellos tiene una base abrumadora. Incluso si seguimos discutiendo durante otros cien años, es posible que no podamos llegar a una conclusión.
* * *Me pertenecen, esta propuesta tiene consideraciones mayores. * * *Es de gran importancia militar. Ganar * * * aumentará en gran medida el alcance del control del área marítima, y es una zona marítima importante. China tiene una movilidad militar más fuerte, por lo que es necesario dejarme * * *.
Pregunta 4: Si eres pobre, deja de lado la disputa. Si eres pobre, dejarás de lado las antiguas disputas. Si eres pobre, dejarás de lado las antiguas disputas. De lo que usted debería estar hablando es de las diferentes orientaciones de la política exterior y de la opinión pública sobre las aguas territoriales en diferentes períodos, lo cual pertenece a la política exterior. No puedo decidir si utilizar las prácticas internacionales del derecho internacional para apoyar a quienes salvaguardan los intereses nacionales.
Las ventajas son características chinas y las desventajas son prácticas internacionales. Cabe decir que * * * las actitudes nacionales y extranjeras hacia lo mismo son diferentes, como la corrupción en la educación, lo que significa que las características chinas deben combinarse con las condiciones nacionales y los precios de los petroquímicos deben estar en línea con los estándares internacionales. Para decirlo sin rodeos, es una retórica superficial para la gente. Trata a las personas como a tus nietos y desprecialas desde el fondo de tu corazón.
Pregunta 5: ¿Cómo entender “dejar de lado las disputas y desarrollarnos juntos”? "Dejar de lado las disputas y desarrollarnos juntos" significa: ¡Dejen de pelear, estamos a mitad del camino!
"Dejar de lado las disputas y buscar el desarrollo conjunto" fue un gran error en la diplomacia nacional después de la fundación de la República Popular China.
En China, la fuerza nacional integral aún no ha alcanzado un cierto nivel, por lo que es correcto defender el concepto de "dejar de lado las disputas". Pero la propuesta de "desarrollo conjunto" equivale a admitir que una persona es la mitad del país, aunque nuestro punto de partida sea bueno. Por el bien de la paz y para evitar que los dos pueblos caigan en la guerra, proponemos una solución pacífica. Sin embargo, resulta que los extranjeros no lo apreciarán. Creen que China se vio obligada a proponer el concepto de "dejar de lado las disputas y desarrollarse conjuntamente" debido a su conciencia culpable. De hecho, no se puede culpar a los extranjeros por no conocer las bondades de nuestro país. Usted propuso que * * * se desarrollen juntos, * * los usen juntos y el público explote los recursos juntos, ¡lo que equivale a una persona y media!
La negociación es un negocio. La propuesta de desarrollo conjunto de China equivale a darles el 50%. Entonces, como opositores a los negocios, deben pensar que el 50% está en sus propios bolsillos, y definitivamente no aceptarán el 50% de inmediato, al menos la mitad de su otro 50%, que es el 75%. Al menos así lo entienden los extranjeros. Mire la actitud actual de los japoneses hacia el Mar Oriental de China. Son más duros que antes, porque los japoneses creen que les hemos prometido la mitad y quieren al menos la mitad. "Dejar de lado las disputas y negociar con ***" creó demasiadas dificultades para nuestras negociaciones posteriores y causó grandes problemas a nuestros descendientes. En el futuro, la gente dirá a nuestros descendientes: "Tus predecesores propusieron usarlo con * * *, ¿por qué quieres ambos?". En ese momento, nuestros descendientes tendrán que hacer de tripas corazón y explicar cómo es ahora. "¡Dejen de lado las disputas y desarrollen juntos"! ¿La gente entenderá lo que queremos decir? !
Mire países como Malasia e Indonesia. Cuando planteamos la idea de "dejar de lado las disputas y desarrollarnos juntos", fueron aún más inescrupulosos porque creían que China solo aceptaba dar el 50% principalmente porque así era. Entonces, ¿por qué no aprovechan la oportunidad para ocupar el 80% o la totalidad? No podemos culpar a los demás. Si fuéramos nosotros mismos, ¡nosotros también lo pensaríamos! Especialmente en los últimos años, nosotros y Rusia compartimos la isla Heixiazi por igual. Esto dio un muy mal mensaje a Japón, Vietnam, India y otros países, lo que significa que compartirán al menos la mitad del territorio de China con los rusos. Después de ver los beneficios para Rusia, los coreanos también quieren empezar a robar territorio chino. Primero, los coreanos siguieron a los japoneses y causaron problemas en las islas que originalmente pertenecían a China. Finalmente, creyeron que definitivamente podrían dividirse la mitad de la isla que originalmente pertenecía a China: ¡la isla! Ya estamos rodeados de enemigos por todos lados porque somos demasiado amables, ¡pero otros piensan erróneamente que somos demasiado débiles e incompetentes!
Las negociaciones diplomáticas de China necesitan halcones, y estas decisiones importantes necesitan halcones que las equilibren, ¡para en última instancia representar la opinión pública del país! Por lo demás, sólo representa la mitad. Puedo decir con absoluta certeza que más del 60% del pueblo chino se opone a "dejar de lado las disputas y el desarrollo conjunto". Sé que los halcones pueden tener algunos problemas en el trabajo y pueden ser "desobedientes", pero no podemos eliminar ciegamente a los disidentes (halcones). China necesita palomas para mantener la paz mundial, pero también necesita águilas para proteger su propia tierra. ¡Deberíamos aprender de la situación en países extranjeros donde palomas y halcones discuten entre sí planes nacionales para maximizar los intereses nacionales!
La negociación de tierras es en realidad como hacer negocios. Sugiero incluir más empresarios de Wenzhou en el equipo negociador.
Por ejemplo, si va a una tienda de Wenzhou a comprar una prenda de vestir, el precio de costo de la ropa es de 100 yuanes y el precio más bajo para la gente de Wenzhou es de 150 yuanes (ganando 50 yuanes), pero la gente de Wenzhou suele cotizar 400 yuanes. , esperando su contraoferta. Si la contraoferta es del 50% (* * * * sujeta a desarrollo) en este momento, será de 200 yuanes, aunque ha superado el precio de reserva de la gente de Wenzhou. ¡Entonces puedo decirte que debes tener grandes dificultades para vender esta ropa por 200 yuanes! La gente de Wenzhou no puede estar de acuerdo con usted de inmediato. En primer lugar, se opone firmemente y encontrará mil razones para explicar que el coste de este vestido supera los 300 yuanes. El resultado final es que puedes gastar entre 250 y 300 yuanes para comprar este vestido. Mire la actitud actual de los japoneses hacia el Mar Oriental de China. Sin embargo, si quieres comprar este vestido por 200 yuanes, sólo hay una forma de usarlo: "Sal de esta casa y cómpralo la próxima vez". En este momento, la gente de Wenzhou puede sacarte de la tienda y venderte la ropa de mala gana por 200 yuanes, ¡pero él está extasiado! Sin embargo, nuestras negociaciones sobre tierras no pueden basarse en un enfoque de "dejar este hogar y encontrar un segundo hogar". ¿Pueden las negociaciones del Mar Oriental de China salir de Japón y negociar con otro país? !
De hecho, el "* * * desarrollo conjunto" fue propuesto por los japoneses con la conciencia culpable. En ese momento, yo...> & gt
Pregunta 6: Si eres pobre, deja de lado la disputa. ¿Qué significa desde la antigüedad? Variación de "Si eres pobre, serás inmune a ello, si eres competente, ayudarás al mundo"
El significado original es que una persona hace las cosas según su propia posición. Si no tiene habilidades, es inmune. Si tiene habilidades, ayudará al mundo.
Esta variante pretende satirizar algunas declaraciones políticas. Si el país no tiene la capacidad, dirá: dejemos de lado la disputa por ahora.
Si el país tiene la capacidad, puede decir: Este ha sido mi territorio desde la antigüedad.
Pregunta 7: ¿Por qué deberíamos dejar de lado las disputas y desarrollarnos juntos? Si la disputa no se archiva, sólo la expandirá e intensificará las contradicciones, lo que conducirá a una gran inestabilidad e inseguridad en la región y aumentará la posibilidad de una guerra. Si no nos desarrollamos juntos, sólo podremos desarrollarlo nosotros mismos, pero muchos lugares están ocupados por otros. ¿No lo desarrollarán? Como todavía no es hora de empezar la guerra, sólo podemos fingir ser generosos.
Pregunta 8: Aunque he leído muchas veces la frase "* * *Sé mío, deja a un lado las disputas* * * y desarrollaos juntos", no entiendo muy bien lo que significa. Ya en la década de 1980, China propuso sistemáticamente ideas estratégicas para resolver disputas marítimas. Es decir, "* * * me pertenece, dejen de lado las disputas y * * * desarrollen juntos".
"* * *Me pertenece" no se puede ignorar. * * * ha dejado claro que el * * * tema no es un tema negociable, y el * * * y la seguridad del país siempre deben ser lo primero. * * *Muchos discursos sobre el Mar de China Meridional y el Mar de China Oriental mencionaron claramente * * * cuestiones, creyendo que "China tiene más voz" sobre estas cuestiones.
"Dejar de lado las disputas" requiere que todas las partes cumplan. Tienden a dejar de lado primero los asuntos en disputa para no obstaculizar el desarrollo de relaciones amistosas entre China y los países relevantes, y discutir con calma un método aceptable para todas las partes. "Dejar de lado la disputa" no significa que una de las partes la deje de lado, y mucho menos la tolere ciegamente. Más bien, exige que todas las partes interesadas pongan en primer lugar la situación general del desarrollo e * * * insistan * * * en cumplirlo. China nunca tragará el amargo fruto de "dejar de lado las disputas" unilateralmente cuando la otra parte presione con más fuerza y haga más progresos.
Se debe implementar el "* * * desarrollo común". * * * Basado en el principio de "* * * me pertenece y las disputas se archivan", se propone un método de "* * * desarrollo conjunto", que es altamente flexible. Propuso que * * * y el desarrollo no son más que empresas conjuntas como el petróleo cerca de islas submarinas, * * * y beneficios. Sin embargo, por diversas razones, siempre ha sido difícil lograr el desarrollo simultáneo de * *, e incluso se formó una situación pasiva en el Mar Meridional de China en la que "dejamos el desarrollo en suspenso mientras otros compiten por desarrollarse".
Significa que el mar siempre será nuestro y esto es innegociable. Los recursos pueden permitir que ambas partes se desarrollen y se beneficien juntas.
Pregunta 9: Dejar de lado la disputa. * * *La traducción de He Development es: ¿Qué significa dejar de lado las disputas? ** y desarrollo.
Dejar de lado las disputas y desarrollarnos juntos
Pregunta 10: Dejar de lado las disputas y desarrollarnos juntos En las décadas de 1970 y 1980, China estableció relaciones diplomáticas con los países del Sudeste Asiático. La disputa sobre las Islas Nansha se planteó durante las conversaciones de los líderes: Las Islas Nansha son históricamente territorio inherente de China y las disputas han ocurrido desde la década de 1970. Desde la perspectiva de las relaciones amistosas entre las dos partes, tendemos a dejar de lado esta cuestión primero y luego proponer una solución aceptable para ambas partes para evitar que se desencadene un incidente militar. En junio de 1986, cuando el vicepresidente filipino Laurel visitó China, *** le propuso que "la cuestión de Nansha puede suspenderse temporalmente. No permitiremos que esta cuestión obstaculice las relaciones amistosas con Filipinas y otros países". En abril de 1988, el presidente Aquino visitó China. Al reunirse con ella, *** volvió a desarrollar esta idea. Dijo: "En base a las relaciones amistosas entre los dos países, este tema puede dejarse de lado por el momento y adoptar un enfoque de desarrollo conjunto". Tanto el presidente Aquino como la vicepresidenta Laurel respondieron positivamente a la propuesta de ***. Además de "dejar de lado las disputas y desarrollarlas conjuntamente", * * * también explicó * * * mi posición.
Señaló claramente que "las islas Nansha, que están asignadas a China en el mapa histórico del mundo, pertenecen a China" y "tenemos muchas pruebas, que pueden ser demostradas por los mapas de muchos países del mundo". También declaró al presidente Aquino que China tiene más voz sobre las islas Nansha, que históricamente han sido territorio de China.