¿Cuáles son las leyes vigentes en mi país que ajustan las relaciones jurídicas de propiedad intelectual y cuáles son los objetos del ajuste?
(1) La relación entre los solicitantes;
(2) La relación entre las agencias administrativas y los solicitantes;
(3 ) la relación del solicitante relación con el público.
Base jurídica:
Ley de derechos de autor de la República Popular China
Artículo 1: Para proteger los derechos de autor y los derechos e intereses relacionados con los derechos de autor de los autores de obras literarias, artísticas y científicas. Esta ley se formula de conformidad con la Constitución para fomentar la creación y difusión de obras que sean beneficiosas para la construcción de la civilización espiritual y la civilización material socialistas, y para promover el desarrollo y la prosperidad de la cultura y la cultura socialistas. ciencia.
Artículo 9 Los propietarios de derechos de autor incluyen:
(1) Autor;
(2) Otras personas físicas, personas jurídicas u organizaciones no incorporadas que disfrutan de derechos de autor de conformidad con esta ley.
Artículo 10 Los derechos de autor incluyen los siguientes derechos personales y derechos de propiedad:
(1) Derecho de publicación, es decir, el derecho a decidir si una obra se hace pública;
(2) Derecho de firma, es decir, derecho a indicar la identidad del autor y firmar la obra;
(3) Derecho de modificación, es decir, derecho a modificar o autorizar a otros a modificar la obra;
(4) El derecho a proteger la integridad de la obra, es decir, el derecho a proteger la obra contra distorsiones y manipulaciones;
( 5) El derecho a reproducir, es decir, a realizar una copia de la obra mediante impresión, copia, frotamiento, grabación, videograbación, copia, reproducción, digitalización, etc. o el derecho a copias múltiples;
(6) Derecho de distribución, es decir, el derecho a proporcionar originales o copias de obras al público mediante venta o donación;
(7) Derecho de alquiler, es decir, el derecho a licenciar temporalmente otros a utilizar los originales o copias de obras audiovisuales y software de computadora, excepto cuando el software de computadora no sea el objeto principal del arrendamiento;
(8) Derechos de exhibición, es decir, la exhibición pública de obras artísticas, fotografía El derecho al original o copia de la obra;
(9) Derecho de interpretación, es decir, el derecho a interpretar públicamente la obra y difundir públicamente la interpretación de la obra de diversas formas;
(10) Derecho de proyección, es decir, el derecho a copiar públicamente obras de arte, fotografías, obras audiovisuales, etc. A través de proyectores, proyectores de diapositivas y otros equipos técnicos;
(11) Derechos de reproducción, es decir, el derecho a reproducir o reproducir públicamente obras a través de medios alámbricos o inalámbricos, y a través de altavoces u otra transmisión similar de símbolos y sonidos, el derecho a difundir obras al público a través de herramientas de imagen, pero no incluye los derechos especificados en el punto 12 de este párrafo;
(12) El derecho a difundir información en red, es decir, a proporcionar al público a través de medios alámbricos o inalámbricos, El derecho del público a obtener obras en el momento y lugar de su elección;
(13) Derechos de filmación, es decir, el derecho a arreglar la obra en un soporte mediante la fotografía de obras de audio y vídeo;
(14) El derecho de adaptación, es decir, el derecho a cambiar la obra y crear una nueva obra original;
(15 ) El derecho de traducción, es decir, el derecho a convertir la obra de un idioma a otro El derecho al texto;
(16) El derecho de compilación, es decir, el derecho a seleccionar u organizar una obra o fragmentos de una obra en una nueva obra;
(17) El propietario de los derechos de autor disfrutará de otros derechos. El titular de los derechos de autor podrá permitir que otros ejerzan los derechos especificados en los puntos (5) a (17) del párrafo anterior y reciban una remuneración de conformidad con el acuerdo o las disposiciones pertinentes de esta Ley.
El titular de los derechos de autor podrá, de conformidad con el contrato o las disposiciones pertinentes de esta Ley, transferir todo o parte de los derechos especificados en los puntos (5) a (17) del párrafo 1 de este artículo y recibir remuneración.