Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Quiero saber toda la información sobre "Zhuangzi Dreams of Butterflies", incluida la historia y la moraleja. Lamento molestarlo.

Quiero saber toda la información sobre "Zhuangzi Dreams of Butterflies", incluida la historia y la moraleja. Lamento molestarlo.

¿Zhuangzi? Teoría de los objetos homogéneos

¿Zhuangzi? Teoría de todas las cosas: "Qianzhuang Zhou soñó con una mariposa, ¡explicación vívida! No conozco a Zhou Ye. Si lo siento de repente, lo sentiré de repente. Quiero saber si el sueño de Zhou es una mariposa y si El sueño de Zhou es una mariposa y?" Zhou y la mariposa deben estar relacionados. "

[Editar este párrafo] Traducción original

En el pasado, Zhuang Zhou soñó que se había convertido en un mariposa, volando felizmente mariposa. ¡Qué feliz y cómodo se sintió! No sabía que yo era Zhuang Zhou. De repente me desperté y de repente me di cuenta de que era mi Zhuang Zhou. No sé si Zhuang Zhou se convirtió en una mariposa en su sueño, o si la mariposa soñó que se convertía en Zhuang Zhou. Definitivamente hay una diferencia entre Zhuang Zhou y Butterfly. Esto se puede llamar la intersección y el cambio de las cosas y de mí mismo.

[Editar este párrafo] Pronunciación de palabras

Zhuang Zhou Mengdie: zhu ā ng zh not u mè ng dié

[Editar este párrafo] Definición de sustantivos

p>

Significado: Metáfora de escenas confusas o recuerdos del pasado.

Zhuang Zhou soñó con una mariposa. No sé si el sueño de Zhuang Zhou se convirtió en una mariposa o si la mariposa soñó con el sueño de Zhuang Zhou.

La idea general es que un día Zhuangzi soñó que se había convertido en una mariposa. Cuando despertó, descubrió que todavía era Zhuangzi, por lo que no sabía si estaba soñando con la mariposa de Zhuangzi. o la mariposa de Zhuangzi. Aquí Zhuangzi planteó una pregunta filosófica: ¿cómo entiende la gente la verdad? Si los sueños son lo suficientemente reales, las personas no tienen la capacidad de saber que están soñando.

[Editar este párrafo] Fuente de alusión

"Zhuangzi·Teoría del Todo": "Zhuangzi soñó con una mariposa, vívidamente se explica por sí mismo. No conozco a Zhouye. De repente Lo siento, y de repente lo sentí. Me pregunto si Zhou Zhimeng es una mariposa y cuál es el sueño de Butterfly. Esto se llama materialización. Mirada de sorpresa: de repente. Polygonum spp.

En la antigüedad, era lo mismo que "Fu", "Fu" y "Lian".

[Editar este párrafo]

Significado básico

1. Sorpresa: ~natural. ~~.

2. En la antigüedad, era lo mismo que "Hong", "Lian" y "Lian".

3. [~Mai] es "Qumai".

4. [~Lu] En la antigüedad, se llamaba hotel.

5.

[Editar este párrafo] Interpretación de la connotación

Érase una vez, Zhuang Zhou soñó que se había convertido en una mariposa, una mariposa danzante. Estaba muy feliz y despreocupada y no sabía que era Zhuang Zhou. Después de un rato, me desperté y estaba Zhuang Zhou acostado en la cama. No sé si el sueño de Zhuang Zhou se convirtió en una mariposa o si el sueño de la mariposa se convirtió en Zhuang Zhou. Definitivamente hay una diferencia entre Zhuang Zhou y una mariposa, lo que se llama convertirse en cosas (en referencia al hecho de que Dao a veces se convierte en Zhuang Zhou y otras veces en mariposa).

Esta fábula es una pieza famosa que expresa los pensamientos homogéneos de Zhuangzi. Zhuangzi cree que si las personas pueden romper los límites entre la vida y la muerte, las cosas y yo mismo, serán infelices. Es ligero y etéreo y frecuentemente citado por filósofos y escritores.

Hay un dicho sabio en "Zhuangzi Butterfly Dream": "Érase una vez, el sueño de Zhouzhuang era una mariposa, realista. Esta es una metáfora de vivir en armonía con los demás, pero no lo sé. Zhou Ye. De repente siento que de repente lo siento. Me pregunto si el sueño de Zhou es una mariposa y el sueño de Zhou debe haber una diferencia entre Zhou y la mariposa ". Ah. de Zhang Chao de la dinastía Qing puede considerarse una gelatina para la gente moderna y atractiva. El Zen no se puede explicar y las palabras sencillas no se pueden traducir. Hay un dicho tan sabio en "La sombra de los sueños", que se puede decir que señala la esencia de la filosofía de Zhuangzi: "Zhuang Zhou soñó con mariposas, Zhuang Zhou tuvo suerte; la mariposa del sueño era Zhuang Zhou, y la mariposa era mala suerte."

¿No es así? ? Fue la gran fortuna de Zhuang Zhou convertir una mariposa en mariposa y pasar de una vida ruidosa a una vida feliz. El sueño de la mariposa es Zhuang Zhou Pasar de un estado despreocupado a un ajetreo de la vida es probablemente el dolor de la mariposa.

Pero la mariposa en el sueño de Zhuang Zhou es el reino que anhela y la elección que anhela. No todo el mundo desea una vida feliz. La mariposa soñó con Zhuang Zhou, que fue la elección de la mariposa. No podemos generalizar

Esta teoría es muy utilizada en filosofía, y las cosas son infinitas.

[Editar este párrafo] Punto de vista filosófico

El sueño de las mariposas de Zhuang Zhou es un argumento filosófico presentado por Zhuang Zi. Creía que es imposible para las personas distinguir entre la realidad. e ilusión.

Zhuangzi explicó esto en forma de una historia: "El ex Zhuang Zhou soñó con una mariposa, que era realista. ¡Autometáfora y ambición! No conozco a Zhou Ye. Si de repente lo sientes , de repente lo sentirás. No ¿Sabes si el sueño de Zhou Zhi es una mariposa? Debe haber una diferencia entre Zhou y Butterfly. Un día soñó que se había convertido en una mariposa. Todavía era Zhuangzi, por lo que no sabía si estaba soñando con la mariposa de Zhuangzi o con la mariposa de Zhuangzi. Aquí Zhuangzi planteó una pregunta filosófica: ¿cómo entiende la gente la verdad? Si los sueños son lo suficientemente reales, las personas no tienen la capacidad de saber que están soñando.

A los ojos de la gente corriente, lo que una persona ve y siente cuando está despierta es real, y los sueños son todos ilusiones e irreales. Zhuangzi no lo cree así. Aunque la vigilia es un estado y el sueño es otro, son diferentes; Zhuang Zhou es Zhuang Zhou y una mariposa es una mariposa. También son diferentes. Pero desde el punto de vista de Zhuang Zhou, son sólo un fenómeno, una forma y una etapa en el movimiento del Tao.

Zhuangzi utiliza la fábula más simple para ilustrar el problema más grave de una persona: el problema de la vida y la muerte. Los sueños simbolizan la muerte. La mariposa simboliza a Zhuangzi después de la muerte. ¿Qué opinas? ¡Materialización! Cuando estoy despierto, soy Zhuangzi, así que solo quiero hacer lo que Zhuangzi debería hacer y lo que Zhuangzi debería hacer. Cuando eres una mariposa en un sueño, sólo quieres ser lo que una mariposa debería pensar y hacer. No puede ser al revés. Ampliando el tema de la vida y la muerte, la vida y la muerte son diferentes etapas por las que las personas deben pasar. No importa en qué etapa te encuentres, ¡debes ser tú mismo! No hay necesidad de preocuparse por otra etapa de usted. Vive y sé una buena persona. ¿En cuanto a qué pasa después de la muerte? ¡Entonces espera hasta después de la muerte para estudiarlo!

[Editar este párrafo] Tablas relacionadas

En 1641, Descartes elaboró ​​un concepto similar en "Meditaciones metafísicas" (Meeditions sur la philosophie premère; En: Meditaciones sobre la primera filosofía) Punto de vista. Él cree que las personas perciben el mundo a través de la conciencia y que todo en el mundo se percibe indirectamente, por lo que el mundo exterior puede ser verdadero o falso. Este argumento es una premisa importante del escepticismo.

[Editar este párrafo] Imagen de la mariposa soñada

La historia del sueño de la mariposa de Zhuang Zhou es amada por las generaciones futuras y se ha convertido en una imagen importante en la poesía. Los poetas suelen utilizar esta imagen para expresar su anhelo por la vida, el anhelo por su patria, sus familiares y amigos, y su estado de ánimo tranquilo y relajado. Este artículo se desarrolla principalmente a partir de estos tres aspectos.

Uno.

La fábula de la "Mariposa de los sueños" en la Teoría del todo de Zhuangzi está llena de sueños: ¿Es el sueño de Zhuang Zhou una mariposa, o el sueño de la mariposa es Zhuang Zhou? ¿Cuál es la diferencia entre Zhuang Zhou y Mariposa? El "Sueño de mariposa" de Zhuang Zhou es como la mariposa voladora. Su encanto artístico único ha fascinado a innumerables literatos. A partir de entonces, "sueño" y "mariposa" se entrelazaron, y esta imagen literaria se volvió cada vez más encantadora con su color confuso y onírico. Desde entonces, durante mucho tiempo, aunque los estudiosos han escrito extensamente sobre las mariposas, las han relacionado con los sueños, han interpretado la historia de Zhuang Zhou sobre los sueños con mariposas y han expresado sus sentimientos, el emperador Liang Jianwen y Xiao Gang deberían haber sido los primeros en llevar la peor parte. En el poema "Seis poemas en diez cielos como un sueño", utilizó por primera vez la alusión al sueño de Zhuang Zhou sobre las mariposas para expresar la idea de que todo está vacío y la vida es como un sueño: "El secreto es indistinguible de el sueño." Si no marcas el día de la semana, lo harás. Es una mariposa. "Aunque el emperador Jian Wen era un emperador, como títere, caminaba sobre hielo fino todo el día. En ese momento, esperaba convertirse en una mariposa en el sueño de Zhuang Zhou para disipar sus problemas. Desde entonces, los literatos y poetas a menudo Usó la frase "Zhuang Zhou soñó con una mariposa", escribió Li Bai en "Cincuenta y nueve poemas antiguos": "Zhuang Zhou soñó con una mariposa, y la mariposa era Zhuang Zhou. Uno es más fácil y todo está bien. Se sabe que el agua de Penglai es un arroyo poco profundo. La gente de la dinastía Qing cultivaba melones y el antiguo marqués de Dongling. Con una riqueza tan sólida, ¿qué más quieres del campamento? "La vida es como el sueño de una mariposa, impredecible. El ex Dongling Marquis ahora se ha convertido en un agricultor de melones fuera de la ciudad. ¿Cómo se puede arreglar la riqueza y cómo puede valer la pena perseguirla? Cuando la carrera de Bai Juyi sufrió reveses y sus ideales se hicieron añicos, Fue como un sueño durante todo el día: "El ciervo y Es difícil notar la diferencia, y la mariposa se convierte en un pueblo. "Si no es un sueño ahora, puede durar más que el sueño." (Dos sueños dudosos) ¿Quién puede decir si la mariposa se convirtió en Zhuang Zhou o Zhuang Zhou se convirtió en mariposa? Incluso si ahora no estoy viviendo en un sueño, ¿cuál es la diferencia entre éste y un sueño? La vida es un sueño. Mei, un poeta de la dinastía Song, también tenía sentimientos profundos al respecto: "De repente soñé con una mariposa frente a mi almohada y me hice famoso después de un largo sueño. En la dinastía Ming de hoy sucedieron infinitas cosas, y un número limitado de personas murieron". .

"La vida es como el sueño de una mariposa, la riqueza y la fama son como el polvo. Por eso el poeta Lu You advirtió a la gente en sus últimos años: "Si el mundo habla del reino del Emperador Amarillo y de Hua Xu, que vagarán por el desierto eterno ? "...Pero no es necesario ser rico para apreciar las efímeras y resolver el problema de agitar a las mariposas". Entre las obras del poeta, "Butterfly Dream" de Zhuang Zhou está llena de negación y confusión.

Los días en que el país estaba arruinado y la familia destruida, y los días en que luchaban por sobrevivir, hicieron que los sobrevivientes de la dinastía Song del Sur parecieran estar muy separados, por lo que dejaron muchos poemas y Usaron sueños de mariposas para expresar sus vidas de pesadilla. Por ejemplo, "Conociendo las mariposas en los sueños, soñando con la aldea" de Yu Delin (Vecino), "Cuándo florecerán las flores, se convertirán en dos mariposas" de Liu Chenweng (como Elogio de Zhuangzi), "Zhuang Sheng conoce las mariposas en los sueños" de Fang Feng: " El sueño siempre está vacío, y los ojos siguen cerrados. "La mariposa es el pueblo" y "La flor es la mariposa, no hay boca para maldecir", etc. En este mundo, ¿qué es más doloroso que la destrucción? del país? Los patriotas no pudieron cambiar las cosas, por lo que no tuvieron más remedio que depositar su confusión, preocupaciones y esperanzas en el sueño de la mariposa. La vida era como un sueño, y el suspiro de riqueza impregnaba a los exhaustos literatos. Dinastía Yuan. El pueblo Han bajo el gobierno del talón de hierro de la raza alienígena no tenía salida política. Estaban tan devastados que la historia del sueño de Zhuang Zhou con una mariposa se convirtió en un tema para que a menudo expresaran sus emociones. "Double Eagles Qian Huan" de Zhi "Zhuang Zhou se convierte en mariposa": "El vino es nuevo, se bebe una calabaza en Haitangzhou en primavera y se bebe una calabaza en Haitangzhou antes de remojar, mira a Cao Qiu y". estar orgulloso de todos los príncipes del mundo. Después de quedarse dormido, los sueños eran todos ilusiones, Zhuang Zhou se convirtió en una mariposa y Zhuang Zhou se convirtió en una mariposa. "Zeng Rui [Zhonglushan Yangyang] "Butterfly Dream": "No renuncies a tu nombre, no frunzas el ceño, nunca conocerás a tu jefe por el resto de tu vida. ¿De quién estás preocupado? La fama y la fama son tan difíciles de conseguir como una mariposa en un sueño. "La vida es como un sueño, ¿qué se necesita para hacerse famoso? Todas esas diez mil preocupaciones tienen que desaparecer en el sueño de las mariposas.

Además, los poetas suelen utilizar la historia de Zhuang Zhou soñando con mariposas. llorar el pasado, apreciar el presente y llorar. Ahora, aprendemos del dolor y cantamos sobre la vida. Li Zhong, un poeta de la dinastía Tang, escribió en "Si Jing Guan": "El jardín de lacas se ha convertido en una mariposa. tiene una larga historia. El manantial de cristal único está cubierto de musgo seco y el altar de pino está roto. Mirando hacia atrás en el pasado, el tiempo pasa volando en un sueño a causa de los suspiros. "Cuántos años han pasado desde que la historia de la mariposa mágica se convirtió en mariposa. El antiguo paisaje de ese año es ahora un manantial de pinos marchitos. La vida es como una ilusión, y flechas de luz pasan volando. Su Shi subió al Torre Qinghuai y miró a lo lejos, frente al paisaje distante En el río Huai, también lamentó que "los muertos son así": "El Guanyu Huizitai fue destruido y había tumbas en la aldea de Mengdie. Sólo el río Qinghuai ofrece cuatro vistas y aún regresa a la ciudad cada año. "(Título de la Torre Qinghuai) Las cosas han cambiado. En el sueño de ese año, la hierba otoñal se marchitó y se convirtió en una tumba para las mariposas. En este momento, ¿quién puede explicar la desolación en el corazón del poeta? Liu Ying, un hombre de la Dinastía Aming También expresó este sentimiento cuando rindió homenaje a "Zhuangzi" frente a "Zhuangzi": "Cada vez que amo mi antigua casa en el sur del río Yangtze, tendré una vida maravillosa. ". En ese momento, nadie estaba cultivando el pabellón, pero hoy las colinas antiguas están bien conservadas. Mengdie Terrace es diferente a la de la época, y los observadores de peces son viejos y tranquilos". El poeta Han Yuanji dijo de manera más concisa: " El tiempo hace que la gente envejezca, y sólo deberíamos soñar con mariposas." Una semana." ("Cinco poemas sobre la muerte por enfermedad") Butterfly Dream contiene mucha tristeza, impotencia y confusión del poeta, y el lamento onírico. La vida se ha convertido en una parte importante de la imagen de "Zhuang Zhou soñando con mariposas" en el poema.

Dos.

"Butterfly Dream" a menudo expresa el anhelo de los literatos por su patria, su patria y sus viejos amigos. No puedes regresar a tu casa para reportarte a tu país. Yu Xin, que estaba atrapada en una tierra extranjera, utilizó sueños de mariposas para expresar su anhelo por su ciudad natal y su tristeza en una tierra extranjera por primera vez. Escribió en el poema "Quiero cantar mi corazón": "Pensando en Wanhu Hou, de repente me sentí triste a medianoche. El piano sonaba por toda la casa y los libros estaban colocados sobre la cama. Aunque soñaba con mariposas No es la de Zhuang Zhou. La luna menguante es como el nuevo otoño. Las lágrimas corrían por sus ojos y las luciérnagas flotaban entre las llamas. ¿Cuándo no puedes estar preocupado? En medio de la noche, el poeta no podía dormir. estaba muy preocupado. El sonido profundo del piano se extendió por toda la casa y el poeta se sintió muy triste. La mariposa en ese sueño no era Zhuang Zhou, sino claramente él mismo. La luna menguante en el cielo es como el primer mes, y el otoño en un país extranjero se parece más al otoño en mi ciudad natal. Aquí, el autor vincula el sueño de la mariposa con una serie de imágenes como la luna temprana y el viejo otoño, formando una imagen de nostalgia en una noche de luna de otoño, impregnando el anhelo del autor por su tierra natal, haciendo llorar a la gente. Cui Tu, un poeta de la dinastía Tang, también expresó sus sentimientos de vagar por una tierra extranjera y nostalgia a través de sueños de mariposas en "Spring Evening Travel Pictures": "Las flores florecen y caen, haciendo que el viento del este pase durante la primavera. Miles de millas de mariposas sueñan y las azaleas florecen en la tercera noche del mes pasado." Un poeta lejos de casa, sus sienes se han vuelto blancas. En mitad de la noche, el grito lastimero del cuco en la rama rompió el sueño de la mariposa nostálgica del poeta.

Además, "Primavera en la Casa de Jade" de Ouyang Xiu: "Pensando en viejos amigos, las mariposas siempre vienen a hacer cosas", "Autumn Manxi" de Hong Mai: "Estás cansado de viajar, has soñado con ser una mariposa, don "No te preocupes por visitar serpientes", etc., todo pasó. El sueño de las mariposas transmite el anhelo del viajero por el campo.

Ante la situación de montañas y ríos rotos, un país arruinado y una familia arruinada, los leales discípulos expresaron sus complejas emociones de proteger su país y apreciar su patria a través de sueños de mariposas. Xin Qiji no tenía forma de resistir a la dinastía Jin, no tenía forma de servir al país, y su ambición era difícil de realizar. El sueño de las mariposas es un retrato fiel de su dolor: "¿Cómo puedo ser como Zhuang Zhou, soñando con mariposas y fondos de flores en el mundo?" No se considera primavera. Cuando estás preocupado, un visón dorado es peor que un jarrón plateado. "("Nian Nujiao·Zhao Guoxing Zhiyun") Y la palabra "Man Jiang Hong" expresa su anhelo por la patria ocupada: "Mirando la torre a lo lejos, las montañas primaverales se superponen, donde está el hogar, desapareciendo en el humo, quien ¿Le contará el pasado y el presente? "Las mariposas no pueden volar miles de millas y las reglas se llaman romper la noche. Al escuchar el sonido, es raro persuadir a la gente a regresar a sus almohadas". En el poema, el autor entrelaza varias imágenes, como los sueños de mariposas, Zigui. cascos y luna de medianoche para expresar vívidamente su anhelo por su ciudad natal. La frase "Man Jiang Wu Hongshan" escrita por Wang Yuanliang, un sobreviviente de la dinastía Song del Sur, llevó este sentimiento al extremo:

En un instante, todas las nubes se cubrieron y el sol se oscureció. Mirando desde la distancia, las pagodas están una frente a otra y el rey Brahma está en su nueva posición. Las golondrinas vuelan desde el norte y Huayang pasa su tiempo libre en el lado oeste del edificio. Dale a Jules una silla de montar dorada, un hombre de primera dinastía, y descansa unos años. Zhaojun se fue, muy triste, y Wenji también se fue. Es difícil decir que extrañaba a Pipa y lloraba amargamente. Las mariposas sueñan con mil resentimientos, y el sonido de los cucos en plena noche es el más despiadado. Los gansos vuelan hacia el sur, pero faltan audiolibros.

El poeta vinculó orgánicamente imágenes como nubes que cubren el sol, cucos llorando, gansos salvajes volando hacia el sur, así como alusiones como la partida de Zhaojun de la aldea y el sufrimiento de Yuezhi al Sueño de la Mariposa, y expresó su anhelo. por su patria con lágrimas, desgarradoras.

Además, el sueño de la mariposa también expresa la nostalgia de los literatos por sus familiares y amigos. Huang Tingjian escribió en "Solo en la cueva Hongjiao": "La cama sur es alta, fácil de leer y los verdaderos sentimientos son difíciles de vender. Cuando duerme sobre la almohada, el alma del sueño vuela como una mariposa, y la luz y la lluvia envía plátanos, si no aprecio el árbol de jade y entierro el polvo, ¿por qué no me pongo una paloma? Las arañas tejen telas en la ropa y en los tocadores, qué lamentables son "En una noche de tormenta, el poeta pasó el tiempo. Noche sola en la cueva Hongjiao. Cuando vio el tocador cubierto de telas de araña, pensó en las cosas y recordó que había muerto hace mucho tiempo. En ese momento afuera estaba lloviendo plátanos, las velas de la casa brillaban como frijoles y el poeta se sentía solo. En esta tenue luz, sólo a través de los sueños de mariposas puede disipar temporalmente el dolor y el anhelo por su difunta esposa. En su famoso poema de amor "Jin Se", Li Shangyin utilizó la historia de las mariposas soñando para describir el anhelo del poeta por su amante: "El sabio Zhuangzi soñó durante el día y fue hechizado por mariposas, y el corazón primaveral del emperador se llenó de la grito de cuco." También hay muchas personas que usan sueños de mariposas para expresarme. Ejemplos de extrañar a un amigo. Por ejemplo, "Er-rhyme Meeting on the High Road" de Li Ruoshui: "Las mariposas de la aldea no están preocupadas después del sueño, pero el libro se escribió por error recientemente" y "Partridge Sky, condado de Qi'an, Panyu " escrito por mi viejo amigo Bai Gong: "Lamentos largos, matrimonios cortos" "Li Pavilion, Yan Ci" de Huang Tingjian

Tres "Las mariposas sueñan conectadas" de Huang Tingjian.

Algunos poetas viven recluidos en montañas, bosques o campos, viviendo una vida como la de Tao Yuanming "recogiendo crisantemos debajo de la valla oriental y contemplando tranquilamente las montañas del sur". Después del trabajo, sostuvieron "Southland" en sus manos, bailaron con Zhuang Die y disfrutaron de la naturaleza. En sus obras, Zhuang Zhou Mengdie se deshace del tono triste antes mencionado y revela la calma y la tranquilidad de la vida. "Butterfly Dream" expresa los pensamientos y sentimientos despreocupados de los poetas y su amor por la vida libre.

Qian Qi de la dinastía Tang escribió en "Noche de primavera en Hengmen": "No me canso del sol en el bosque y la brisa extiende mi toalla. Ning Wei solo mira el brillo Luna en el norte, y él también es emperador. Cong Xiaoqingxinbu, solo Las flores están a fines de la primavera. Es demasiado ingenuo enviar un mensaje a Zhuang Zhidie "El poeta está con la brisa y la luna brillante, tan despreocupado como el. mariposa en el sueño de Zhuang Zhou. Es tan inocente e ingenuo que realmente supera el propósito de Zhuang Zi ". Y "Pabellón Ti Cui Yi Ren Shan": "El camino medicinal es musgo rojo oscuro, y las ventanas de la montaña están llenas de Cui Wei. Cuando gastas vino, las mariposas sueñan con volar". Abrí la ventana y me senté a beber bajo las flores, pronto me convertí en una mariposa volando en mi sueño. Sólo entonces el poeta se dio cuenta verdaderamente de la felicidad del "Sueño de Zhou y la mariposa" de Zhuangzi. Mire de nuevo la somnolencia de Mei: "Cuando las flores están floreciendo, los pájaros también pueden hacer ruido. En verano, podemos hablar en la ventana norte para evitar la vergüenza. Las hojas han caído, la lluvia cae por todas partes y todavía está Lloviendo en la casa de baja presión de Xiaohan. Nieve... y soñaba con ser una mariposa en el pueblo. ¿Por qué le importaría la madera podrida de Zhongni? "Frente al paisaje natural de flores, pájaros, lluvia y nieve, el poeta nunca se cansaba. Incluso si Confucio lo mató de hambre, todavía quería disfrutar del placer del sueño de las mariposas de Zhuang Zhou ". El poeta Zheng Gang también lo disfrutó: "La anciana duerme maravillosamente en primavera, y la mariposa Zhuang Zhou". ("Youqu") Hay otros poetas que, aunque están en carreras oficiales, anhelan la vida pastoral.

El poeta Quan Deyu dijo: "Sostener una urna bajo el sol de Hanyin puede convertirse en un sueño de mariposas. Los árboles viejos están a punto de conectarse con las nubes y los bambúes están llenos de dudas. Las palabras y las plumas de buen humor se sientan en una fila. No puedo cantar, Esperando la luna brillante "("Agradeciendo a los invitados en el nuevo pabellón en Nanyuan") El poeta estaba cansado, así que en su tiempo libre siguió a los invitados hasta el bosque de bambú y miró. en la montaña Zhongnan envuelta en niebla. En ese momento, su estado de ánimo era como el del marido de Han Yin irrigando el jardín con una urna, y todos los deseos mecánicos desaparecieron. Canté en voz alta y, antes de darme cuenta, la luna se oscureció, el viento era fuerte y las estrellas eran pocas y espaciadas. En ese momento, estaba tan feliz como la mariposa en el sueño de Zhuang Zhou. A través de la fábula de la mariposa de los sueños, Zhuang Zhou pretendía elaborar el pensamiento filosófico de olvidar las cosas y a uno mismo, no preocuparse por los asuntos mundanos y buscar la libertad. A lo largo de estos poemas, el espíritu de Zhuangzi se utiliza plenamente y las mariposas de los sueños reciben un color alegre. Las mariposas de Zhuangzhou son consideradas como la encarnación de la libertad y la felicidad, y disfrutan de la alegría de las mariposas que vuelan libremente.

La historia de "Zhuang Zhou Dreams of Butterflies" tiene profundas implicaciones y proporciona a los literatos un rico espacio de imaginación estética. Las experiencias emocionales del poeta, como la despedida, el lamento de la vida, la nostalgia, la tranquilidad y el ocio, se integran de forma natural. y se puede expresar. Con los esfuerzos conjuntos de eruditos de todas las generaciones, esta imagen literaria se ha enriquecido y mejorado continuamente, y su encanto se ha vuelto cada vez más encantador.