Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Quiero algunas palabras que se usan comúnmente en bienes raíces y sitios de construcción. Quien me puede ayudar, gracias! buscando urgentemente

Quiero algunas palabras que se usan comúnmente en bienes raíces y sitios de construcción. Quien me puede ayudar, gracias! buscando urgentemente

●Explicación de los términos de la naturaleza de la vivienda: vivienda, vivienda comercial, vivienda para reforma de vivienda, vivienda existente, vivienda financiada colectivamente, vivienda para personas de bajos ingresos, vivienda asequible, vivienda para aliviar la pobreza, nueva lista vivienda, vivienda de bajo alquiler, vivienda estilo jardín, vivienda asequible, residencias estilo apartamento, etc.

/p>

●Sustantivo de piso de edificio: piso falso, residencia de poca altura, residencia de varios pisos, residencia de media altura, residencia de gran altura, residencia de gran altura tipo torre, residencia de gran altura tipo unidad. residencia en altura, residencia en rascacielos tipo corredor, residencia tipo loft

●Términos comunes para el área de la casa: área utilizable de la casa, área de construcción de la casa, área de construcción residencial completa, área de propiedad, área prevista de la casa, área medida de la casa , área total construida, área de la casa, etc.

●Los términos comúnmente utilizados para las ventas de viviendas comerciales son sobre plano, sobre plano, precio inicial, precio promedio, vivienda comercial dúplex, vivienda comercial tipo loft, vista al agua. viviendas comerciales, espacios grises, residencias comerciales y residenciales, clubes, ventanales externos, vidrio aislante, etc.

● Registro de propiedad de la casa registro de propiedad del sustantivo, registro general, registro inicial, registro de transferencia, registro de cambio, otros registro de derechos, registro de cancelación, solicitante de derechos, *** certificado de propiedad, certificado de propiedad, etc.

●Términos de uso común para la reparación de viviendas: depreciación de bienes raíces, durabilidad de la vivienda, reparación de la vivienda, tasa de integridad de la vivienda, garantía período, piezas de primer uso, instalaciones y equipos de primer uso, fondo de mantenimiento de viviendas comerciales, fondo de mantenimiento de viviendas para reforma de vivienda, fondo de mantenimiento de viviendas públicas Monto, fondo de mantenimiento de instalaciones y equipos residenciales para las piezas más utilizadas

● Términos de desglose de la función de la vivienda tipo de casa, altura del piso, altura libre interior, bahía residencial, profundidad residencial, plataforma, terraza, pasillo, armarios, nichos, gabinetes colgantes, corredores, casas elevadas, áticos, arcadas, edificios, corredores, columnatas, aleros, balcones no cerrados, balcones empotrados, suelos naturales, suelos técnicos, etc.

● Demolición de viviendas Reasentamiento sustantivo demolición, demolición forzada, compensación por demolición de viviendas, arrendatario de viviendas demolidas, licencia de demolición, sentencia de disputa de demolición, precio base de compensación monetaria , intercambio de derechos de propiedad, etc.

●Tarifas de impuestos inmobiliarios sustantivo impuesto sobre escrituras, impuesto inmobiliario, tarifas de transacción, tarifas de registro de propiedad, tarifas de ingresos de la tierra, tarifas de transferencia de tierras, impuesto al valor agregado de la tierra, uso de la tierra impuestos, tarifas de desarrollo de terrenos, etc.

●Estado de construcción de la casa, área de construcción de la casa, área de construcción de viviendas nuevas, área de la casa terminada, valor de la casa terminada

●Calidad de la construcción de la vivienda sustantivo casa intacta , casa básicamente intacta, casa generalmente dañada, casa severamente dañada, casa peligrosa

●Estructura de construcción de vivienda sustantivo estructura de acero, acero, estructura de hormigón armado, estructura de hormigón armado, estructura mixta, estructura de ladrillo y madera, otras estructuras

●Propósito de la vivienda sustantivo explicación residencial, residencia completa, residencia no completa, dormitorio colectivo, residencia tipo loft, instalaciones públicas Vivienda, vivienda comercial, vivienda en funcionamiento, etc.

●Residencial principal ratios de planificación: ratio de superficie construida, densidad de edificación, tasa de ecologización, tasa de unidad residencial completa, tasa de propiedad residencial (privada), ratio de tipo de unidad, ratio de error de área, número medio de pisos residenciales, densidad neta de edificios residenciales, demolición a índice de construcción, terreno para área residencial, terreno residencial, coeficiente de asignación de área de construcción pública

Terreno para área residencial

Terreno residencial, terreno para construcción pública Un término general para cuatro tipos de terreno, incluido el terreno para carreteras y espacios verdes públicos.

Terreno residencial

Término general para el terreno ocupado por edificios residenciales y el terreno dentro de una distancia razonable a su alrededor (incluidos los espacios verdes entre casas y caminos entre casas, etc.).

Terreno viario

Vías de zonas residenciales, vías comunitarias, vías colectivas y plazas de aparcamiento para vehículos de residentes y vehículos de cercanías del trabajo no proporcionadas por los edificios públicos.

Carreteras (nivel) de áreas residenciales

Carreteras generalmente utilizadas para dividir comunidades. En las grandes ciudades suele estar al mismo nivel que el ramal urbano.

Carreteras comunitarias (nivel)

Carreteras generalmente utilizadas para dividir grupos.

Camino grupal (nivel)

Un camino conectado con el camino comunitario en la parte superior y el callejón entre casas en la parte inferior.

Carreteras entre casas

Carreteras entre edificios residenciales que conectan las entradas de cada casa.

Espacios verdes públicos

Los espacios verdes recreativos que cumplan con los requisitos prescritos de insolación, sean adecuados para organizar instalaciones para actividades recreativas y sean disfrutados por los residentes deben incluir parques residenciales, pequeños jardines recreativos, espacios verdes y otras franjas verdes masivas, etc.

Instalaciones de apoyo

Término general para instalaciones de servicio público, vías y espacios verdes públicos que se construyen de acuerdo con el tamaño de la residencia o el tamaño de la población.

Otros usos del suelo

Varios usos del suelo dentro del alcance de la planificación, distintos del suelo de áreas residenciales, deben incluir terrenos para carreteras que no se proporcionen directamente a los residentes locales, terrenos para otras unidades y pueblos naturales reservados. O el terreno no se puede utilizar para construcción, etc.

Línea roja de la carretera

La línea de control de planificación para las vías urbanas (incluidas las vías de las zonas residenciales).

Terreno para instalaciones de servicios públicos

Denominado generalmente terreno de construcción pública, es el terreno destinado a diversas instalaciones que se construyen correspondientemente al tamaño de la población residencial y sirven y utilizan a los residentes. debe incluir el área del terreno de la base del edificio y sus patios asociados, espacios verdes y estacionamientos de apoyo, etc.

Como guarderías, guarderías, escuelas primarias, secundarias, almacenes de granos, verdulerías, tiendas de alimentos no básicos, estaciones de servicio, cajas de ahorros, oficinas de correos, juntas de vecinos, comisarías de policía, etc.

Suelos de equipamientos públicos municipales

Suelos de equipamientos públicos municipales a nivel municipal, distrital y de zona residencial, incluyendo sus edificaciones, estructuras e instalaciones de gestión y mantenimiento

1 . Bienes inmuebles:

Denominación colectiva del terreno y sus enseres. Los inmuebles y las edificaciones son inseparables.

2. Tipos de propiedad del suelo:

Tierras estatales, tierras colectivas.

3. Cómo obtener derechos de uso del suelo:

Adquisición, asignación, cesión.

Entre ellos, los derechos de uso de la tierra obtenidos mediante transferencia se implementan actualmente en Jinan mediante "licitación, subasta y cotización", es decir, la transferencia se lleva a cabo mediante licitación, subasta y cotización, y la transferencia por acuerdo se ha detenido.

4. Terreno en bruto y terreno maduro:

Se entiende por terreno maduro el terreno que ha sido derribado y cumple las condiciones constructivas de “tres conexiones y una nivelación”.

El terreno en bruto corresponde a terreno maduro, que se refiere a terrenos que aún no cuentan con las condiciones de construcción antes mencionadas.

Tres acometidas y un nivel: acometida de agua, acometida de luz, acometida de carretera, y el solar es plano.

Siete acometidas y un nivel: abastecimiento de agua, drenaje, electricidad, viarios, gas, comunicaciones, calefacción, y el solar es llano.

5. Métodos de compensación por demolición:

Compensación monetaria, compensación física (reubicación, reubicación).

Actualmente se utiliza más comúnmente la compensación monetaria.

6. Vida de uso del suelo:

Suelo residencial: 70 años; suelo comercial: 40 años; suelo industrial: 50 años.

7. La composición del coste del terreno:

Tarifa de transferencia del terreno + coste de demolición.

8. Tasa de transferencia de tierras:

Se refiere a la transferencia de derechos de uso de la tierra a los usuarios por parte de los departamentos de administración de tierras de los gobiernos populares a nivel de ciudad y condado, y la tierra. Los usuarios pagarán los derechos de uso de la tierra a los usuarios de acuerdo con las normas prescritas. El precio total de transferencia de la tierra pagado por el Estado.

9. Derechos de propiedad y tipos de inmuebles:

Los certificados inmobiliarios se pueden dividir en tres modalidades: casas comerciales, casas de reforma de viviendas y casas construidas por aldeanos.

El certificado de propiedad inmobiliaria se separa en dos certificados, es decir, el certificado de propiedad inmobiliaria y el certificado de propiedad inmobiliaria están separados. El propietario del inmueble posee dos certificados: "Certificado de propiedad de la vivienda" y "Derechos de uso de la tierra". Certificado". Sin embargo, actualmente solo se implementan viviendas de reforma habitacional en la ciudad de Jinan. Los dos certificados fueron separados.

Derechos de propiedad de la casa: se refiere a los derechos que disfruta el propietario del inmueble de acuerdo con las leyes nacionales, que es la suma de los diversos derechos e intereses de la casa. Es decir, el derecho del propietario a poseer, usar, aprovechar y disponer de la propiedad.

Vivienda pública: también conocida como vivienda pública y vivienda de propiedad estatal, se refiere a viviendas invertidas, construidas y vendidas por el estado, empresas e instituciones estatales. Antes de vender la casa, los derechos de propiedad de. La casa pertenece al estado.

Vivienda por derecho de uso: viviendas residenciales invertidas y construidas por el estado y empresas e instituciones estatales. El gobierno alquila viviendas públicas a los residentes según los estándares de alquiler prescritos.

***Tener bienes inmuebles: Dos o más personas comparten la propiedad de un mismo inmueble.

Casas existentes: se refiere a casas comerciales para las cuales el promotor ha obtenido un certificado inmobiliario (certificado grande).

Vivienda integral: se refiere al período desde que el desarrollador obtiene la licencia de preventa de vivienda comercial hasta que obtiene el certificado inmobiliario (certificado grande).

Casas de venta de exportación: Las casas construidas por empresas de desarrollo inmobiliario que han obtenido una licencia de preventa (venta) para casas comerciales de venta de exportación se pueden vender a nacionales y extranjeros (incluidos). Hong Kong, Macao y Taiwán) empresas, otras organizaciones y particulares.

Vivienda de venta nacional: las casas construidas por empresas de desarrollo inmobiliario que hayan obtenido una licencia de preventa (venta) de vivienda comercial se pueden vender a empresas, instituciones y residentes locales.

Casa cuasi existente: se refiere al cuerpo principal de la casa que ha sido básicamente rematado y terminado. El esquema general de los edificios e instalaciones de la comunidad ha comenzado a aparecer. y el espaciado de los edificios se han entendido claramente. El proyecto se encuentra en el proceso de decoración y construcción de paredes interiores y exteriores.

10. Precio:

Existen muchos tipos de precios, como precio medio, precio de salida, precio de apertura, precio de liquidación, etc. Aquí sólo presentamos dos de ellos.

Precio promedio: se refiere a la suma de los precios de venta de cada unidad dividida por la suma del área de construcción de la unidad. Puede reflejar el precio total de una propiedad.

Precio de salida: se refiere al precio más bajo entre los precios de venta de cada piso del inmueble. Los edificios de varios pisos generalmente comienzan con el precio de venta del piso superior y los edificios de gran altura comienzan con el precio de venta de los pisos inferiores. El precio inicial es algo engañoso y no refleja verdaderamente el precio de la propiedad.

11. Disposiciones de depósito:

El depósito es una determinada cantidad de moneda acordada por las partes que una parte pagará a la otra como garantía de los derechos del acreedor. Es una garantía jurídica cuyo objeto es incitar al deudor a cumplir con sus deudas y asegurar que se realicen las reclamaciones del acreedor. El depósito debe acordarse por escrito, y las partes deben acordar el plazo para la entrega del depósito en el contrato de depósito. El contrato de depósito surtirá efectos a partir de la fecha del pago efectivo del depósito. El monto del depósito será el que acuerden las partes, pero no podrá exceder del 20% del objeto del contrato.

Si el comprador cambia de opinión y decide no comprar la propiedad después de pagar la fianza, el promotor tiene derecho a no devolver la fianza por considerar que el comprador ha incumplido el contrato. Si el desarrollador vende la casa a otros sin el permiso de la persona que pagó el depósito, el depósito debe duplicarse para el comprador.

Aquí hay que prestar atención a la diferencia entre un depósito y un depósito: La ley estipula que el depósito no tiene efecto legal y es solo un acuerdo entre las dos partes, sin importar quién incumpla el contrato. contrato, el depósito debe ser devuelto al comprador de la vivienda.

12. Área de la casa:

Área de construcción: se refiere al área proyectada horizontal periférica de cada piso sobre el pie del muro exterior (columna) de la casa, incluidos los balcones. , voladizos, sótanos, escaleras exteriores, etc., y tengan una edificación permanente con cubierta, estructura sólida y altura de piso superior a 2,20 metros. (El área horizontal del espacio encerrado por la pared exterior del edificio)

Área útil: el área total utilizable del espacio dentro de la casa, calculada en base a la proyección horizontal de la pared interior de la casa. .

El área de construcción en la suite: Consiste en el área útil de la casa en la suite, el área de la pared en la suite y el área de construcción del balcón en la suite.

***Área de construcción: el área de construcción que comparten o utilizan todos los propietarios debe distribuirse entre los propietarios de cierta manera. Se refiere al área total ocupada por los pasillos públicos, escaleras, cuartos de ascensores, cuartos de tanques de agua, etc. dispuestos para la comodidad de entrada y salida de los inquilinos, comunicación normal y garantía de vida más la separación entre las unidades individuales y el público. espacio de construcción del edificio y el 50% del área horizontal proyectada de las paredes exteriores (incluidos los frontones).

***Área compartida: El área compartida por un determinado propietario entre el ***área propiedad de la casa.

Área de preventa: comúnmente conocida como área sobre plano, se refiere al área de la casa calculada según las dimensiones en los planos de diseño arquitectónico durante la preventa de vivienda comercial.

Área terminada: El área de la casa medida una vez terminada la casa.

El coeficiente de reparto del área de construcción ***: la relación entre el área de construcción *** de todo el edificio y la suma de las áreas de construcción en cada suite de todo el edificio.