Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - ¿A qué empresa pertenece Sina?

¿A qué empresa pertenece Sina?

Pregunta 1: ¿Es Sina una empresa china o una empresa extranjera? ¿Cuál es su nombre completo en China? La afirmación "Sina es japonesa" no es cierta.

Para la mayoría de las personas racionales, la historia y la realidad son completamente diferentes.

Obviamente, las empresas japonesas no parecen tener una columna vertebral. Por el contrario, los intercambios económicos y culturales entre China y Japón han ido en aumento. Pero después de todo, Sina es un medio poderoso que controla el discurso chino en Internet, y su posición es particularmente sensible. En los últimos días, el vicepresidente senior de Sina, Chen Tong, ha tenido que aprovechar cada oportunidad para aclarar los rumores de que Sina es una empresa de propiedad japonesa.

■Sina es el resurgimiento de los rumores japoneses.

Desde el mes pasado, Chen Tong ha aprovechado la oportunidad de Sina para anunciar su estructura accionarial y su lista de accionistas para enfatizar que Sina no es una empresa de propiedad japonesa. En ese momento, la industria creía que simplemente estaba desviando la atención de los medios de la adquisición de Sina por parte de Shanda. Pero a juzgar por las señales recientes, los rumores sobre las participaciones japonesas han causado un duro golpe a Sina.

Incluso el propio periodista fue interrogado por amigos fuera del círculo: "¿Por qué informar sobre Sina News? Es una empresa de propiedad japonesa. Incluso su nombre insulta a China y nunca informa ninguna noticia negativa sobre Japón. . "

Algunos internautas incluso dejaron comentarios extremos como "Nunca volveré a ir a Sina" y "Llamando a todos a unirse a Sina" en el foro.

El periodista revisó el contexto de este tipo de noticias sobre Sina en los últimos años y encontró que los rumores que vinculaban a Sina con el capital japonés se concentraron en tres etapas: la primera etapa fue a principios de septiembre de 2000, debido a la Pronunciación del nombre de Sina De manera similar a la pronunciación de la palabra japonesa "China", algunas personas pensaron que el nombre de Sina era un insulto para los japoneses. La segunda etapa fue desde junio de 2003 hasta principios de 2004. Algunas personas dijeron que no había noticias sobre los japoneses. en Zhuhai se podía encontrar en Sina. La tercera etapa fue en julio de 2004. Alguien publicó en Internet que Sina no tenía noticias sobre el Incidente del 7 de julio.

Durante cuatro años, Sina, que ha sido ampliamente criticada, ha estado luchando en el torbellino del bien y el mal.

En respuesta a esto, Chen Tong expresó su profundo enojo en una reciente entrevista exclusiva con periodistas: "Sina ha entendido claramente la historia de la era de la piedra y las ganancias. Como puede ver, Sina está en el público mundial. lista Ninguno de los accionistas es japonés. Todos los rumores anteriores sobre que Sina es una empresa de propiedad japonesa no son ciertos. Algunos de estos rumores no solo son muy falsos, sino que también son muy viciosos. Esta pérdida es inevitable. Estimado. "

■Sina no es "Zhina"

De hecho, entre todos los rumores, el supuesto insulto al nombre de China tiene el mayor impacto en Sina.

Uno de los artículos más peligrosos sobre Sina en los últimos años mencionaba que Sina en caracteres romanos japoneses es "China", que es un nombre insultante para China por parte de algunos japoneses, y por lo tanto Sina se ha convertido en un "nombre despectivo". ". Un sitio web de sentimiento nacional."

Pero el hecho es que Sina es el nombre en inglés de Huayuan Information Company, una de las predecesoras de Sina. En ese momento, el sitio web de Huayuan se llamaba Sinanet. Sina es una combinación de Sino (que significa "China" en hindi) y China, que significa "China". La combinación de chino e inglés es "un mundo en línea innovador que sirve a todos los chinos" y no tiene nada que ver con la "China" japonesa.

"La pronunciación de Sina es realmente muy similar a la palabra japonesa Zhiyin. Sin embargo, es descabellado pensar que Sina significa "China" en japonés debido a la pronunciación similar", dijo Chen Tong. "Debido a que la pronunciación es similar a 'China', no tiene sentido cambiar el nombre. 'Papel higiénico' generalmente se refiere al papel higiénico en chino, pero en japonés significa 'letra'. ¿Es por esta razón que Japón cambió la palabra 'carta' Título? "

■Chen Tong denunció enojado los rumores.

La reciente adquisición de acciones de Sina al estilo Pearl Harbor por parte de Shanda se ha convertido en la mejor manera de ayudar a Sina a despejar las sospechas sobre las participaciones japonesas.

Después de que Sina anunció la lista de accionistas, los periodistas inmediatamente realizaron consultas. Entre los diez principales inversores institucionales, sólo tres poseen más del 5% de las acciones. 65.438+00 inversores institucionales y 65.438+00 * * * Los mismos inversores del fondo poseen el 63% de las acciones y no hay empresas de propiedad japonesa entre los accionistas.

"Incluyendo el llamado Sina no reportó el 'Incidente del 7 de julio' y el Incidente de la Universidad Nippon, todo esto es infundado", dijo Chen Tong. "Sina no ha informado noticias relacionadas con Japón, lo cual está bien documentado."

"Captar rumores y decir que Sinan y Ri...> & gt

Pregunta 2: ¿Cuál ¿A qué empresa pertenece Sina? Sina es una empresa privada independiente que cotiza en NASDAQ en los Estados Unidos.

Pregunta 3: ¿Qué país controla Sina? Para la mayoría de los chinos racionales, la historia y la realidad son completamente diferentes, y las empresas japonesas no harán que la gente sienta que son una espina clavada en la carne. Por el contrario, los intercambios económicos y culturales entre China y Japón han ido en aumento. Pero después de todo, Sina es un medio poderoso que controla el discurso chino en Internet, y su posición es particularmente sensible. En los últimos días, el vicepresidente senior de Sina, Chen Tong, ha tenido que aprovechar cada oportunidad para aclarar los rumores de que Sina es una empresa de propiedad japonesa.

Sina es el resurgimiento de los rumores japoneses.

Desde el mes pasado, Chen Tong ha aprovechado la oportunidad de Sina para anunciar su estructura accionarial y su lista de accionistas para enfatizar que Sina no es una empresa de propiedad japonesa. En ese momento, la industria creía que simplemente estaba desviando la atención de los medios de la adquisición de Sina por parte de Shanda. Pero a juzgar por las señales recientes, los rumores sobre las participaciones japonesas han causado un duro golpe a Sina.

Incluso el propio periodista fue interrogado por amigos fuera del círculo: "¿Por qué informar sobre Sina News? Es una empresa de propiedad japonesa. Incluso su nombre insulta a China y nunca informa ninguna noticia negativa sobre Japón. . "

Algunos internautas incluso dejaron comentarios extremos como "Nunca volveré a ir a Sina" y "Llamando a todos a unirse a Sina" en el foro.

El periodista revisó el contexto de este tipo de noticias sobre Sina en los últimos años y encontró que los rumores que vinculaban a Sina con el capital japonés se concentraron en tres etapas: la primera etapa fue a principios de septiembre de 2000, debido a la Pronunciación del nombre de Sina De manera similar a la pronunciación de la palabra japonesa "China", algunas personas pensaron que el nombre de Sina era un insulto a los japoneses. La segunda etapa fue desde junio de 2003 hasta principios de 2004, cuando algunas personas dijeron en Internet que no. Las noticias sobre Western University en japonés se pueden encontrar en Sina. La tercera etapa fue en julio de 2004. Alguien publicó en Internet que Sina no tenía noticias sobre el Incidente del 7 de julio.

Durante cuatro años, Sina, que ha sido ampliamente criticada, ha estado luchando en el torbellino del bien y el mal.

En respuesta a esto, Chen Tong expresó su profundo enojo en una reciente entrevista exclusiva con periodistas: "Sina ha entendido claramente la historia de la era de la piedra y las ganancias. Como puede ver, Sina está en el público mundial. lista Ninguno de los accionistas es japonés. Todos los rumores anteriores sobre que Sina es una empresa de propiedad japonesa no son ciertos. Algunos de estos rumores no solo son muy falsos, sino que también son muy viciosos. Esta pérdida es inevitable. "

Sina no es "Zhina"

De hecho, entre todos los rumores, el supuesto insulto al nombre de China tiene el mayor impacto en Sina.

Uno de los artículos más peligrosos sobre Sina en los últimos años mencionaba que Sina en caracteres romanos japoneses es "China", que es un nombre insultante para China por parte de algunos japoneses, y por lo tanto Sina se ha convertido en un "nombre despectivo". ". Un sitio web de sentimiento nacional."

Pero el hecho es que Sina es el nombre en inglés de Huayuan Information Company, una de las predecesoras de Sina. En ese momento, el sitio web de Huayuan se llamaba Sinanet. Sina es una combinación de Sino (que significa "China" en India) y China. La combinación de chino e inglés es "un mundo en línea innovador que sirve a todos los chinos" y no tiene nada que ver con la "China" japonesa.

"La pronunciación de Sina es realmente muy similar a la palabra japonesa Zhiyin. Sin embargo, es descabellado pensar que Sina significa "China" en japonés debido a la pronunciación similar", dijo Chen Tong. "Debido a que la pronunciación es similar a 'China', no tiene sentido cambiar el nombre. 'Papel higiénico' generalmente se refiere al papel higiénico en chino, pero en japonés significa 'letra'. ¿Es por esta razón que Japón cambió ¿La palabra 'carta' Título? "

Chen Tong criticó enojado a los creadores del rumor.

La reciente adquisición de acciones de Sina al estilo Pearl Harbor por parte de Shanda se ha convertido en la mejor manera de ayudar a Sina a despejar las sospechas sobre las participaciones japonesas.

Después de que Sina anunció la lista de accionistas, los periodistas inmediatamente realizaron consultas. Entre los diez principales inversores institucionales, sólo tres tienen una proporción de participación superior al 5%. Diez inversores institucionales y 10 * * * inversores del mismo fondo tienen una proporción de participación del 63%. .

"Incluido el llamado Sina que no informó sobre el 'incidente del 7 de julio' y el incidente de la Universidad Nippon, todos son infundados", dijo Chen Tong. "Sina no ha informado noticias relacionadas con Japón. Esto está bien documentado."

"Decir que Sina está relacionada con empresas japonesas no es la clave del problema. Lo que es aún más preocupante es que algunas personas ...> & gt

Pregunta 4: ¿A qué país y empresa pertenece Sina en China?

Pregunta 5: ¿Sina es una empresa que cotiza en bolsa? ¿Dónde está listado? ¿Cuál es el código de listado? Sí, Nasdaq, Sina

Pregunta 6: ¿En qué ciudad está ubicada la sede de Sina? Sina tiene su sede en Beijing. La dirección específica es: Piso 20, Ideal International Building, No. 58, North Fourth Ring West Road, Beijing (código postal: 100080), número de teléfono: 010-82628888 (centralita), número de fax: 010. -82607166.

Si está satisfecho, adopte

Pregunta 7: ¿A qué empresa pertenece Sina Weibo? Beijing Weimeng Maker Network Technology Co., Ltd. es una subsidiaria de Sina. Sina Weibo es actualmente el producto Weibo más popular y popular en el país y en el extranjero. El número de usuarios registrados en Australia supera los "cientos de miles"

Pregunta 8: ¿Cuáles son los nombres completos de Sina y Baidu? Tecnología de red Sina Co., Ltd.

Baidu (el motor de búsqueda chino más grande del mundo)

Pregunta 9: ¿A qué empresa pertenece Sina Weibo, a tu propia empresa, a Tencent o a otra empresa? Weibo (anteriormente conocido como Sina Weibo, luego llamado directamente Weibo) pertenece a Sina. com y Tencent Weibo son propiedad de Tencent.

Pregunta 10: ¿Sina es una empresa que cotiza en bolsa? ¿Dónde está listado? ¿Cuál es el código de listado? Sí, Nasdaq, Sina