Red de Respuestas Legales - Conferencias legales - La relación entre la globalización y el aprendizaje del inglés de negocios

La relación entre la globalización y el aprendizaje del inglés de negocios

Déjame darte algo de literatura.

[1] [2] Lin Dajin. Investigación en comunicación transcultural[M]. Fuzhou: Editorial del Pueblo de Fujian, 1996.5438 00, 14.

[3] Chen Bangguo. Ke Shengqun. La enseñanza del inglés de negocios debería fortalecer la penetración de la cultura empresarial [J]. Journal of Hubei Correspondence University, 2003, 3: 55-57.

[4]Él Weixiang. Enseñanza de inglés comercial y comunicación intercultural [J]. Revista de la Universidad de Comercio de Jilin, 2003, 2: 15-16.

[5]Gao Shuying. Conciencia de la cultura empresarial y su cultivo en el inglés empresarial [J]. Business Culture, 2005, 10: 59-60.

[6]Hu Wenzhong. El concepto de comunicación intercultural[M]. Beijing: Prensa de investigación y enseñanza de lenguas extranjeras, 1999. 1-2.

[7] Hu Jie. Sobre el inglés comercial en el contexto de la globalización económica [J]. Coastal Enterprise and Technology, 2005, 3: 149-151.

[8]Li Taizhi. Enseñanza del inglés comercial y cultivo de la conciencia cultural empresarial [J]. Exploración educativa, 2005, 4: 69-70.

[9]Qian Ji. Enseñanza universitaria de inglés comercial bajo la OMC [J]. Cultura empresarial, 2005, 10: 57-58.

[10]Lin Tianhu. Fortalecer la construcción teórica es la salida fundamental para el desarrollo sostenible del inglés de negocios [J]. Estudios de Negocios Internacionales, 2005, 2: 1-7.

Chen Jianping. Cultivo de la conciencia cultural empresarial en la enseñanza del inglés comercial [J]. Journal of Xingtuan Education College, 2001, 4: 47-49.

Desde la perspectiva de la globalización económica

La globalización económica está arrasando el mundo con un impulso imparable. Las relaciones económicas y comerciales entre países son cada vez más estrechas, y se están produciendo relaciones de valor global. Cambio revolucionario. Como país en desarrollo en ascenso, China, por un lado, se está integrando activamente a la familia económica mundial, pero por otro, también enfrenta la realidad de una escasez extrema de talentos globales. Como talento global, además de una visión global y capacidades de gestión global, es más importante dominar un idioma internacional común y tener habilidades de comunicación global. Por tanto, el inglés de negocios es una habilidad imprescindible para la globalización.

Para cultivar talentos globales con habilidades de comunicación internacional, la School of Lifelong Leadership Arts and Management se une a la Universidad de Negocios y Economía Internacionales de China y sus tres principales proyectos de cooperación internacional (China-US International School of Management, Escuela Internacional de Administración Sino-Francesa, Academia Internacional de Excelencia) impartió una conferencia gratuita sobre "Liderazgo permanente: inglés comercial y gestión corporativa" en Oriental Plaza.

El evento atrajo la atención de todos los ámbitos de la vida y la sala de conferencias con capacidad para más de 200 personas estaba abarrotada. El director de EMBA de la Escuela de Negocios Smith de la Universidad de Maryland, socio de la Escuela Internacional de Gestión China-Estados Unidos, vino a Beijing desde Estados Unidos para asistir al evento y pronunció un discurso titulado "El camino hacia el liderazgo global". El Sr. Nick Arnold, organizador de este evento y decano de la School of Lifelong Leadership Art Management, pronunció un discurso sobre "Aprendizaje permanente y liderazgo permanente". Sus discursos recibieron respuestas entusiastas de los participantes. Con el fin de brindar orientación a los participantes para aprender inglés de negocios, dos profesores de la Escuela de Inglés de la Universidad de Maryland, el Sr. Gu Dazhong, director operativo de la Escuela de Liderazgo y Gestión Permanente, y el Profesor He Zengmei de la Escuela de Excelencia en Economía y Negocios Internacionales, pronunció maravillosos discursos sobre el aprendizaje del inglés comercial. El "Centro de formación de traductores senior China-Europa", cofundado por la Universidad de Economía y Negocios y el Departamento de Traducción de la Unión Europea, también participó en este evento y presentó especialmente a traductores de alto nivel a la audiencia.

Como socio de este evento, el Sr. Liu Baocheng, Decano de la Escuela Sino-Americana de Gestión Internacional, la Escuela Sino-Francesa de Gestión Internacional y la Escuela de Excelencia en Estudios Internacionales de la Universidad de Economía y Negocios, presentó las características de los tres proyectos de cooperación exterior de la Universidad de Economía y Negocios, y profundizó Destaca el importante papel del inglés de negocios en los talentos internacionales y destaca la posición destacada de la enseñanza del inglés en las tres facultades internacionales de la Universidad de Economía y Empresa.

El Lifelong Leadership Art Management Institute es una institución profesional especializada en formación corporativa bajo el China International Education Industry Investment Group, registrada en Estados Unidos. Tiene cuatro sucursales y diez oficinas en China.

La Escuela Internacional de Administración Chino-EE.UU. de la Universidad de Economía y Negocios Internacionales es una institución educativa de MBA para ejecutivos senior que coopera con la Universidad de Maryland en los Estados Unidos. Recientemente fue nombrada uno de los "Diez programas de MBA más influyentes de Estados Unidos". Porcelana". La Escuela Internacional de Administración Chino-Francés es el primer programa de formación de MBA en cooperación con el gobierno francés. Ha tenido cooperación docente con la famosa Universidad de la Sorbona en Francia y tiene una historia de 13 años. Excellence International College es uno de los pocos proyectos de cooperación extranjera a nivel universitario en China que se especializa en formar profesionales universitarios de negocios.

La Escuela de Liderazgo y Gestión Permanente de la Universidad de Economía y Empresa organiza este evento conjuntamente con tres proyectos de cooperación internacional, con el objetivo de fortalecer la cooperación entre empresas de formación y escuelas de negocios, crear un inglés de negocios de alta calidad. plataforma de capacitación y proporcionar a los estudiantes de inglés de negocios allanar el camino hacia todos los niveles de educación en administración de empresas, logrando en última instancia objetivos profesionales de aprendizaje y liderazgo permanentes.

Con el mayor fortalecimiento de la globalización y la mejora del nivel de informatización social, hay cada vez más empresas y proyectos multinacionales en China. Los chinos invierten mucho tiempo y energía en aprender inglés, pero su capacidad de aplicación práctica del inglés es muy débil. La razón fundamental es que la enseñanza tradicional del inglés está fuera de contacto con la evolución de la cultura social y el desarrollo de los tiempos. Por lo tanto, en lo que respecta a los estudiantes chinos de inglés, su competencia comunicativa final también depende de su conciencia y habilidades interculturales.

■2. Análisis de la situación actual de la reforma de la enseñanza del inglés comercial en el contexto de la globalización

El objetivo de la enseñanza del inglés en el contexto de la globalización es transformar la capacidad lingüística en una capacidad transversal. capacidad de comunicación cultural. No se puede ignorar el cultivo de la conciencia de la comunicación intercultural, la realización de una introducción cultural razonable y la construcción de un modelo de enseñanza comunicativa. La enseñanza tradicional del inglés de negocios se basa en el "conocimiento comercial del inglés", lo que resulta en una comprensión insuficiente de la formación y la educación cultural en cultura empresarial. Incluso en la práctica, utilizamos inconscientemente las reglas del idioma nativo, los hábitos de comunicación, las formas de pensar y los antecedentes culturales para expresar pensamientos y comunicarnos, lo que lleva a malentendidos en la comunicación. Desde una perspectiva global, cómo cultivar las habilidades de comunicación intercultural de los estudiantes en la enseñanza del inglés de negocios se ha convertido en uno de los temas candentes en la enseñanza del inglés de negocios en colegios y universidades, y también se ha convertido en el objetivo de la reforma del modelo de formación de talentos para especialidades en inglés de negocios.

■3. La importancia de las habilidades de comunicación intercultural desde la perspectiva de la globalización

3.1 Los intercambios culturales se han convertido en un factor importante que afecta los intercambios exteriores.

Cultivo de habilidades de comunicación intercultural y enseñanza de inglés comercial desde la perspectiva de la globalización. Con el rápido desarrollo de la economía de China y las frecuentes actividades de intercambio nacionales y extranjeros, cada vez más chinos viajan y estudian en el extranjero. empresas extranjeras Trabajar y contratar extranjeros también es cada vez más común. La conciencia intercultural y las habilidades de comunicación intercultural juegan un papel importante en el éxito de estas actividades.

3.2 La cultura es el puente y vínculo entre las actividades empresariales.

Las actividades empresariales son un tipo de comunicación intercultural. Los diferentes países tienen diferentes orígenes culturales. Si no comprende la cultura de la otra parte y no actúa de acuerdo con el significado expresado por su propia cultura, se producirán conflictos culturales y, por tanto, el fracaso de las actividades comerciales. Tomemos la negociación empresarial como ejemplo para ilustrar el papel de la cultura en las actividades empresariales. La negociación comercial es una parte importante de las actividades comerciales y juega un papel clave en el éxito de las actividades comerciales. Los negociadores provienen de diferentes países y tienen diferentes orígenes culturales. Si no comprende la cultura de la otra parte de antemano y no tiene el significado y la capacidad de la comunicación intercultural, pueden surgir desacuerdos debido a pequeños vínculos. En las negociaciones comerciales, debemos estar familiarizados con los antecedentes culturales de otros países y comprender las características de los negociadores para poder tomar la iniciativa en las negociaciones.

3.3 Las habilidades de comunicación intercultural se han convertido en una cualidad esencial para los talentos del inglés de negocios.

La comunicación mundial actual se caracteriza por la interculturalidad, y la comunicación intercultural también involucra todos los aspectos de las actividades de intercambio de divisas. En abril de 2000, el "Plan de estudios de enseñanza de inglés para estudiantes de inglés en colegios y universidades" estableció requisitos para los estudiantes de inglés en términos de alfabetización cultural: los estudiantes de último año de inglés deben estar familiarizados con las tradiciones culturales chinas y tener ciertos logros artísticos; con la cultura de los países de habla inglesa Geografía, historia, estado de desarrollo, tradiciones y costumbres culturales.

El nuevo plan de estudios presenta requisitos más claros y detallados para cultivar las cualidades culturales de los estudiantes, lo que demuestra que el cultivo de la cultura de los estudiantes se ha convertido en un factor que no se puede ignorar en la enseñanza de lenguas extranjeras en mi país. Las especialidades de inglés de negocios requieren conocimiento del idioma, conocimiento de negocios y habilidades de comunicación intercultural.

■4. Análisis del modelo actual de reforma de la enseñanza del inglés comercial

Estar familiarizado con las diferencias entre la cultura de la lengua materna y la cultura de la lengua de destino requiere que los profesores mejoren continuamente su conocimiento y conciencia cultural y comprender verdaderamente la importancia de la enseñanza cultural. En lo que respecta al conocimiento, los docentes deben mejorar constantemente su dominio integral y sistemático del conocimiento cultural. Para dominar el conocimiento cultural general, también debe comprender culturas específicas y las similitudes y diferencias entre diferentes culturas, especialmente el uso del idioma de destino en diferentes orígenes culturales; al mismo tiempo, debe tener una comprensión precisa del propósito de la enseñanza cultural; , y no se debe mezclar la enseñanza de conocimientos culturales con la adquisición intercultural de habilidades comunicativas. Con base en la ideología rectora de la enseñanza y los objetivos de capacitación, está claro que el propósito de la enseñanza del inglés de negocios es cultivar talentos comerciales relacionados con el extranjero que puedan comunicarse en diferentes entornos comerciales y orígenes culturales. Enfatizar el importante papel de los factores culturales en las actividades comerciales relacionadas con el extranjero y considerar el cultivo de la conciencia cultural del idioma de destino como uno de los objetivos de la enseñanza de los docentes y el aprendizaje de los estudiantes. Los propios profesores deben tener una fuerte conciencia cultural y conocimiento cultural, para que puedan ayudar mejor a los estudiantes a comprender la cultura empresarial de los países de habla inglesa. En la enseñanza de inglés de negocios en el aula, los profesores no sólo deben impartir los conocimientos lingüísticos y profesionales necesarios, sino también cultivar la conciencia y las habilidades sociales y culturales de los estudiantes para que puedan comprender profundamente las diferencias entre las culturas china y occidental. En forma de comunicación verbal y comunicación no verbal, explicamos los factores culturales como el discurso, la presentación, la visita, el banquete, la despedida y otros factores sociales en los países occidentales, ayudando sutilmente a los estudiantes a mejorar la corrección de las formas del lenguaje, a prestar atención a la idoneidad de la aplicación del lenguaje y gradualmente ganar comprensión intercultural. La enseñanza del inglés de negocios debe reflejar las características comunicativas del inglés de negocios y los métodos de enseñanza deben ser flexibles, interesantes y diversos. De acuerdo con la situación real y los propósitos de la enseñanza, se pueden utilizar muchos métodos en la adquisición y enseñanza de idiomas para permitir a los estudiantes completar tareas comunicativas en un determinado entorno empresarial en un entorno de comunicación multicultural, lo que puede estimular el interés de los estudiantes en aprender, desarrollar el pensamiento creativo. y más Cultivar la conciencia intercultural y mejorar las habilidades de comunicación intercultural. El rápido desarrollo de la tecnología educativa moderna ha proporcionado una variedad de métodos de enseñanza para la enseñanza del inglés de negocios, modelos de enseñanza enriquecidos y un espacio de desarrollo ampliado. Guíe a los estudiantes para que comprendan las diferencias culturales, comprendan las connotaciones culturales y cultiven la iniciativa en la comunicación intercultural.

■5. Conclusión

Los estudiantes de inglés de negocios deben, sobre la base de dominar el conocimiento del idioma, tomar el aprendizaje y la acumulación de conocimientos culturales como punto de partida y cultivar y mejorar la comunicación intercultural. Habilidades como enfoque, con una verdadera comprensión cultural como objetivo final, mejorar las habilidades de comunicación lingüística para adaptarse al mundo externo cambiante y a los requisitos de la globalización para los talentos de comunicación intercultural.

Materiales de referencia:

[1] Liu Fagong. Sobre los atributos y métodos de enseñanza del inglés para fines específicos [J]. Lenguas extranjeras y enseñanza de lenguas extranjeras, 2001; 12

[2] Liu Qingjun, Zeng Mei. Enseñanza innovadora y cultivo de habilidades del inglés comercial [J]. Shandong Foreign Language Teaching, 2002

[3] Weng Mingshou. Revisión de la literatura sobre la enseñanza y la investigación del inglés para fines especiales en colegios y universidades [J University Times (edición B), 10

[4], Qi Kangbiao, He Yanming, Zhang, Feng. Dongru. Innovación y desarrollo de la enseñanza experimental abierta. Efecto práctico [J]. Educación científica superior, 06

[5] Lin Tianhu. Una breve discusión sobre el desarrollo del inglés empresarial [J]. Revista de la Universidad de Xiamen (Edición de Filosofía y Ciencias Sociales), 04

[6] Chen Liping. Investigación ESP[M]. Shanghái: Fudan University Press, 2008

(Editor: Luo Yicheng)