Plantilla de contrato de mantenimiento de propiedades y viviendas
Artículo 1 Modelo de contrato de mantenimiento de la vivienda
Partes del contrato: Parte A:
Parte B:
Las partes A y B son iguales y Sobre la base de consultas y consensos voluntarios, hemos llegado a un acuerdo sobre el mantenimiento y renovación de los edificios del taller de fosfatado de la Parte A y firmamos el siguiente contrato para el cumplimiento mutuo:
Artículo 1. Normas y requisitos para mantenimiento in situ
1. El Partido A confía al Partido B la reparación y transformación del techo del taller de fosfatado en la ciudad de Tangqi.
2. De acuerdo con los fondos de mantenimiento especiales del Partido A, el Partido B los utilizará exclusivamente para el mantenimiento y renovación del techo del taller de fosfatado y utilizará los fondos de mantenimiento de manera racional. El Partido A supervisará la implementación del Partido B.
3. Proyecto de mantenimiento: Reparación y renovación de la cubierta del taller de fosfatado.
4. La Parte A pagará una prima de seguro de 20xx a la Parte B y permitirá que la Parte B compre un seguro contra accidentes personales por su cuenta. Si la Parte B no contrata un seguro de lesiones personales, la Parte B será responsable.
5. Requisitos de mantenimiento:
(1) La Parte B organizará su propio equipo de mantenimiento y construcción y será responsable de la seguridad y calidad del sitio de construcción.
② La Parte B es responsable de limpiar el lodo y los escombros causados por el proyecto dentro del tiempo especificado por la Parte A.
5. La Parte B es responsable de los proyectos de mantenimiento de la Parte A y garantiza que todas las instalaciones dentro del alcance del mantenimiento sean normales.
6. La Parte A deberá pagar la tarifa de mantenimiento a la Parte B de manera oportuna. Si la Parte A no paga la tarifa a la Parte B, la Parte B no podrá reemplazar o mantener las instalaciones pertinentes de manera oportuna, y la Parte B no asumirá las pérdidas correspondientes.
Artículo 2 Tarifas de mantenimiento
Durante el período del contrato, la Parte A pagará a la Parte B 8.400 yuanes por mantenimiento y renovación, y la Parte B los utilizará para los costos laborales.
Artículo 3 Período del Contrato
Este contrato tiene una vigencia de día, mes, año a día, mes, año.
Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación amistosa entre las dos partes. Si no se puede resolver, pueden presentar una demanda ante el tribunal del lugar donde se firmó el contrato.
El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y el sello de ambas partes. Se redactará por duplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una de ellas.
Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 2 Modelo de contrato de mantenimiento de vivienda
Parte A: (en adelante, Parte A) Parte B: (en adelante, Parte B)
1. Descripción general del proyecto
El período del contrato: fecha de inicio, fecha de finalización, fecha de finalización y el costo total del proyecto se calcularán en RMB al mismo tiempo.
II. Responsabilidad de la construcción
1. La Parte B tomará estrictas medidas de seguridad en la construcción de acuerdo con las regulaciones pertinentes y asumirá la responsabilidad por los accidentes, gastos y consecuencias causados por sus propias medidas de seguridad inadecuadas. . La Parte B será responsable de la seguridad personal de sus trabajadores de la construcción. La Parte B contratará un seguro de accidentes personales para el personal de la construcción y todos los seguros relacionados con la construcción del proyecto. Si ocurre un accidente de seguridad u otro accidente durante el proceso de construcción, la Parte B asumirá la responsabilidad.
2. La Parte A proporcionará a la Parte B agua, electricidad y otras comodidades durante el período de construcción. La Parte B protegerá los caminos de ladrillos cuadrados, las flores, las plantas y los árboles de la comunidad y no los dañará. Al mantener las casas de nuestros inquilinos, debemos cumplir estrictamente con las reglas y regulaciones de la propiedad. Si hay quejas de los inquilinos o la Parte B daña los bienes, la Parte A tiene derecho a deducirlo del pago del proyecto pagadero a la Parte B.
3. el lugar designado por la Parte A todos los días y mantener la construcción Limpiar el sitio y retirarlo dentro del tiempo requerido por la Parte A; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a confiar a otros la limpieza y los costos incurridos se deducirán del pago del proyecto. pagadero por la Parte A a la Parte B.
4. Este Contrato se realiza por duplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.
Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes.
Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 3 Modelo de contrato de mantenimiento de la vivienda
Parte A: Parte B:
Según la "República Popular de China De conformidad con las disposiciones de la Ley de Contratos de la República, el Reglamento sobre Gestión de Calidad de Proyectos de Construcción y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, y siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, las dos partes han llegado a un acuerdo sobre el mantenimiento de la Unidad 3 del Edificio 1 de la Comunidad Jinxin y celebró este contrato. Ambas partes deberán respetarlo y ninguna de ellas podrá modificarlo o cancelarlo sin autorización.
1. Descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto: Proyecto de impermeabilización del techo de la Unidad 3, Edificio 1, Comunidad xx
2. xx Unidad Comunitaria 3
3. Alcance del trabajo: Este proyecto consiste en impermeabilizar el techo del edificio residencial en la Unidad 3 del Edificio 1 de la Comunidad Jinxin, colocar tejas exteriores en el techo y reparar parcialmente el Pared exterior dañada por fugas de agua de lluvia.
4. Duración del contrato: finalizado en unos días desde la fecha de inicio de la construcción. Si la construcción se ve afectada por el clima u otros factores, la Parte B puede extender el período de construcción de manera adecuada con la confirmación y el consentimiento de la Parte A.
2. Formularios de servicios de ingeniería
Contratista, contratista, contratista, calidad del contratista, gestión de contratistas, seguridad del contratista, progreso del contratista, etc.
3. Método de liquidación
La Parte A, la Parte B y el supervisor determinarán el costo total del proyecto en RMB en función de las piezas y cantidades que deben repararse y los precios locales correspondientes. en Wuhai. Pague Yuan al finalizar. Paga el yuan restante más tarde.
IV. Supervisión, inspección y aceptación de la calidad del proyecto
Durante el proceso de construcción, la Parte B llevará a cabo la construcción en estricta conformidad con los estándares de la industria, las especificaciones de la empresa y las disposiciones de este contrato. y aceptar las instrucciones de la Parte A en cualquier momento Inspección, proporcionando condiciones convenientes para la inspección y la inspección. La Parte B rectificará con prontitud los problemas planteados por la Parte A. Una vez completado el proyecto de reparación, la Parte A y la Parte B y el propietario de la casa a reparar aceptarán conjuntamente el proyecto. La aceptación se basará en la hoja de registro de construcción firmada y confirmada por las tres partes. Durante la aceptación de finalización, si la Parte A o el propietario confirman que hay problemas de calidad del proyecto no reparados, la Parte B será responsable de continuar con las reparaciones según lo requiera la Parte A y asumirá la responsabilidad vencida.
Garantía del verbo (abreviatura del verbo)
1. Una vez completado el proyecto de mantenimiento de la Parte B, la Parte B asumirá la responsabilidad de la garantía de todos los proyectos. El período de garantía es de un año, calculado a partir de la fecha de finalización, aceptación y entrega del proyecto a la Parte A.
2. La garantía del proyecto es del 10% del precio del proyecto. La Parte A reembolsará el saldo restante. sin intereses dentro de los días posteriores al vencimiento del período de garantía.
3. Durante el período de garantía, si hay un problema de calidad con el artículo de mantenimiento y la Parte B no envía a alguien para repararlo dentro del límite de tiempo, o el problema persiste después de la segunda reparación, la Parte A tiene derecho a confiar a otros la reparación. Todos los costos y pérdidas correrán a cargo de la Parte B.
4. Durante el proceso de construcción, la Parte B debe operar en estricta conformidad con los requisitos de la tecnología de construcción. . Si vuelven a ocurrir moho, fugas y otros problemas en el proyecto reparado, la Parte B completará la reparación dentro de los dos días posteriores a recibir la notificación de la Parte A y asumirá todas las consecuencias y compensaciones financieras causadas por la recurrencia de moho y fugas. Como decoración del hogar, indemnización por daños a la propiedad, etc.
6. Construcción segura
La Parte B tomará estrictas medidas de seguridad en la construcción de acuerdo con las regulaciones pertinentes y será responsable de los accidentes causados por sus propias medidas de seguridad inadecuadas y los costos y consecuencias resultantes. . La Parte B será responsable de la seguridad personal de sus trabajadores de la construcción. La Parte B contratará un seguro de accidentes personales para el personal de la construcción y todos los seguros relacionados con la construcción del proyecto. Si ocurre un accidente de seguridad u otro accidente durante el proceso de construcción, la Parte B asumirá la responsabilidad.
7. Responsabilidades de construcción
1. La Parte A proporcionará a la Parte B agua, electricidad y otras comodidades durante el período de construcción, y será responsable de la coordinación con los residentes y los departamentos subordinados.
La Parte B llevará a cabo la construcción de acuerdo con los requisitos de la tecnología de la construcción.
2. Durante el período de mantenimiento, la Parte B debe recolectar la basura en el lugar designado por la Parte A todos los días, mantener limpio el sitio de construcción y retirarla dentro del tiempo requerido por la Parte A. De lo contrario, la Parte A. A tiene derecho a confiar la limpieza a otros. El costo se deducirá del pago del proyecto pagadero por la Parte A a la Parte B.
3. La Parte B deberá mantener una buena comunicación con el propietario del mantenimiento durante el mantenimiento. proceso para evitar disputas. Si hay una disputa entre la Parte B y el propietario del mantenimiento, que resulta en pérdidas para la Parte A, la Parte B asumirá la responsabilidad. La Parte A tiene derecho a deducir el pago del proyecto pagadero a la Parte B, y la Parte A tiene derecho a recuperarlo. el déficit de la Parte B...
4. Durante el período de mantenimiento y construcción, la Parte B cuidará bien las propiedades y artículos de la Parte A y los propietarios, y no dañará los edificios y relacionados. Instalaciones y equipamientos de la comunidad. Durante el proyecto de mantenimiento, la Parte B compensará a la Parte A o a un tercero por las pérdidas personales o patrimoniales causadas por la Parte B. La Parte A tiene derecho a deducirlo del pago del proyecto pagadero a la Parte B. La Parte A, el propietario o el interesado el titular de los derechos tendrá derecho a recuperar el déficit de la Parte B...
Este contrato se realiza por triplicado, teniendo cada parte una copia. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes. Cualquier disputa no cubierta en este contrato o que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa entre las partes. Si la negociación fracasa, el asunto será resuelto por el Tribunal Popular donde se encuentra el proyecto de mantenimiento.
Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
Página anterior 1 2Página siguiente