Acuerdo de derechos de autor de fotografías
Plantilla de acuerdo de derechos de autor de fotografías (5 artículos generales)
En la era del progreso continuo, cada vez más personas utilizarán el acuerdo como un medio para mejorar la eficiencia económica. . ¿A qué cuestiones se debe prestar atención al redactar un acuerdo? El siguiente es un ejemplo de acuerdo de derechos de autor de fotografías (5 artículos generales) que he compilado cuidadosamente. Puede aprender de él y consultarlo, espero que le resulte útil.
Acuerdo de Copyright de la fotografía 1
Parte A: _________
Parte B: _________
1. Título de la obra:
《____________》. _________.
Pertenece al Partido A que proporcionó las fotos. La Parte A se asegurará de que los derechos de autor de las fotografías proporcionadas pertenezcan exclusivamente a la Parte A. La Parte B no asumirá ninguna responsabilidad por los problemas causados por los derechos de autor de las fotografías proporcionadas por la Parte A.
Un uso dentro del ámbito de uso anterior.
2. Restricciones de uso:
Los usuarios no tienen derecho a ejercer los siguientes derechos:
(1) Alquilar o vender las fotografías a un tercero para su uso. ;
(2) Usar las fotografías para cualquier propósito que sea perjudicial para la sociedad, el país y la gente
(3) Vender las fotografías como obsequio u otros medios; p>
(4) Usar la fotografía de manera inapropiada que pueda causar daño a la reputación de la Parte A o de cualquier otra parte.
____________.
3. Otros:
A excepción del contenido estipulado en esta descripción, otros asuntos no cubiertos se interpretarán de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes de la República Popular China.
Parte A (firma): _________
Parte B (sello): _________
Representante (firma): _________
____ ____mes____día
______________mes____día acuerdo de derechos de autor de la fotografía 2
Parte A (fotógrafo): _________
Parte B (modelo): _________
Parte A y La Parte B ha llegado al siguiente acuerdo después de consultar con respecto a la fotografía de productos de la Parte A utilizando a la Parte B como modelo y el uso de productos con el retrato de la Parte B para tomar fotografías y otros asuntos relacionados:
1. La Parte B está de acuerdo. ser el modelo de fotografía de producto del Partido A y permite que el Partido A utilice al Partido B como modelo para la fotografía.
Tiempo específico de rodaje: ________; lugar de rodaje: _________.
2. Como fotógrafo, la Parte A tiene derecho a fotografiar a la Parte B, y disfruta del derecho a utilizar las obras fotografiadas y el derecho a utilizar el retrato. La Parte B cooperará con el trabajo de la Parte A y obedecerá las instrucciones y arreglos de la Parte A.
3. El propósito y ámbito de aplicación de las fotografías modelo:
1. Los derechos de autor, derechos de publicación, derechos de distribución y derechos de remuneración de las obras fotografiadas pertenecen a la Parte A.
2. El derecho a utilizar el retrato de la Parte B involucrado en esta muestra pertenece a la Parte A.
3. La Parte B se compromete a aceptar el uso del retrato por parte de la Parte A en materiales promocionales para fines legítimos tales como publicidad, exhibición y exhibición, así como publicidad exterior, publicidad en Internet y televisión.
4. La Parte B acepta el procesamiento técnico del retrato por parte de la Parte A durante la postproducción.
5. La Parte B acepta que el derecho de la Parte A a utilizar las imágenes es de 10 años.
IV. La Parte A necesita proteger el derecho de la Parte B a la imagen y la privacidad, y no divulgará la información personal de la Parte B sin el consentimiento de la Parte B.
5. Este acuerdo se realiza en dos copias, firmadas por ambas partes para que entre en vigor. Cada parte posee una copia y los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes durante la ejecución del contrato.
Parte A (Firma): _________ Parte B (Firma): _________
_________año____mes____día_________año____mes____día Foto Copyright Acuerdo 3
Con el fin de ampliar los canales de difusión de los libros, aumentar la eficiencia de utilización integral de los recursos editoriales y promover y prosperar conjuntamente las publicaciones digitales en línea y la educación básica de mi país. El Partido A y el Partido B alcanzan el siguiente acuerdo sobre la concesión de licencias de derechos de autor digitales de sus obras designadas al Partido B:
1. Derechos y obligaciones de la Parte A
1. La Parte A otorga a la Parte B el derecho no exclusivo de utilizar los derechos de autor digitales de los libros que proporciona (incluido el chino simplificado y tradicional). Durante el período de validez del acuerdo, la Parte B puede producir, difundir y vender los libros autorizados por la Parte A. en forma de libros electrónicos en todo el mundo. "Formulario de libro electrónico" se refiere a: de conformidad con la "Ley de derechos de autor de la República Popular China" y las "Disposiciones de derechos de autor sobre la producción de productos digitales" promulgadas por la Administración Nacional de Derechos de Autor y otras regulaciones pertinentes, los libros se convierten en formato digital. formulario de código y software usado La tecnología establece diversas funciones de lectura y las utiliza en medios no impresos, incluidos, entre otros, la difusión de redes de información y la producción y venta de productos digitales, como publicaciones electrónicas.
2. La Parte A garantiza que tiene el derecho exclusivo de utilizar los derechos de autor digitales de los libros otorgados por el propietario de los derechos de autor de los libros que proporciona, y tiene el derecho de autorizar a la Parte B a utilizar los libros de la manera acordada en este acuerdo garantiza que; los libros que proporciona y los derechos de autor digitales otorgados. No viola las leyes del país sobre gestión editorial ni infringe derechos de terceros. Si surge alguna disputa entre el libro autorizado o la autorización antes mencionada y un tercero, incluido el departamento de gestión nacional correspondiente, la Parte A será responsable y asumirá la resolución de la disputa y las consecuencias de la misma, y compensará a la Parte B por todas las pérdidas sufridas por la Parte B también podrán rescindirse.
3. Dentro de _________ días a partir de la fecha de firma de este acuerdo, la Parte A proporcionará a la Parte B libros de muestra y documentos electrónicos de los libros autorizados (los documentos electrónicos se refieren a uno de los archivos de formato como s2, s72, ps2, ps, doc, pdf , etc.)
4. Después de que la Parte A autoriza a la Parte B, la Parte A puede disfrutar de los siguientes derechos:
(1) La Parte A tiene el derecho de que la Parte B promueva las obras de la Parte A en el sitio web ________ de forma gratuita, y el formulario específico deberá se determinará mediante negociación entre las dos partes;
(2) la parte A tiene derecho a solicitar información relevante sobre ventas y navegación de libros
(3) la parte A tiene derecho a exigir; La Parte B pagará sus ganancias debidas según lo acordado por ambas partes;
5. La Parte A designa a _________ como ejecutor y persona de contacto del contrato, y adjunta una copia de la tarjeta de identificación de la Parte A a este acuerdo.
6. Disfrutar y asumir los derechos y obligaciones estipulados en otras disposiciones de este Acuerdo.
2. Derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B tiene el derecho no exclusivo de utilizar los derechos de autor digitales de los libros proporcionados por la Parte A, es decir, la Parte B tiene derecho a convertir los libros proporcionados por la Parte A en formato de código digital y utilizar tecnología de software para configurar varios funciones de lectura, incluidas, entre otras, en soportes que no sean papel. Derecho no exclusivo a utilizar la red de información, difusión y producción y venta de publicaciones electrónicas y otros productos digitales.
2. Las tecnologías y métodos específicos utilizados por la Parte B para digitalizar libros y las formas en que la Parte B promueve los libros digitalizados son secretos comerciales de la Parte B. La Parte B tiene derecho a permitir o prohibir que otros utilicen sus diseños específicos para digitalizar libros, incluidos, entre otros; limitado al diseño de diseño de libros digitalizados, diseño técnico, configuraciones y combinaciones de funciones de lectura únicas, etc., a menos que la ley disponga lo contrario.
3. La Parte B tiene derecho a decidir el método específico de uso de las obras autorizadas y su publicidad, embalaje, precio y forma de venta de acuerdo con la situación del mercado dentro del alcance de la autorización de la Parte A. La Parte B tiene derecho a confiar a un tercero la transferencia; las obras autorizadas para realizar el propósito de utilizar las obras autorizadas de la Parte A. Las obras se producirán, difundirán y venderán de acuerdo con los métodos de uso acordados por la Parte A y la Parte B.
4. La Parte B garantiza la integridad de los libros proporcionados por la Parte A y no cambiará la información de derechos de autor ni el contenido de los libros.
5. Disfrutar y asumir los derechos y obligaciones estipulados en otras disposiciones de este Acuerdo.
3. Precio y Liquidación
1. La Parte B pagará la tarifa de uso de la versión electrónica de las obras de la Parte A basándose en el 10% de los ingresos por ventas cada año.
2. La cantidad de ventas de libros electrónicos estará sujeta a las estadísticas del software de ventas de la Parte B.
3. El 31 de diciembre de cada año es la fecha límite para la liquidación de las regalías por derechos de autor y el _______________ de enero es la fecha de pago de las regalías por derechos de autor. La Parte B pagará a la Parte A su parte debida con base en los registros de transacciones y los comprobantes electrónicos relevantes que ocurrieron durante la transacción y de conformidad con el acuerdo de conciliación anterior.
4. Acuerdo especial
1. Los derechos de uso no exclusivo otorgados por la Parte A a la Parte B no son exclusivos, y la Parte B no impedirá que la Parte A firme acuerdos de uso similares con terceros. La Parte A no permitirá que ningún otro tercero utilice exclusivamente los libros involucrados; este acuerdo durante el período de validez de este acuerdo. Derechos de autor digitales o transferir los derechos de autor digitales del libro a cualquier tercero. De lo contrario, la Parte B tiene derecho a exigir que la Parte A asuma la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y compense las pérdidas.
2. Ambas partes serán responsables de mantener confidenciales el contenido de este Acuerdo y los secretos comerciales de la otra parte conocidos durante la ejecución de este Acuerdo, incluida la información comercial de la otra parte, los datos de ventas, las soluciones técnicas y otros secretos comerciales de la otra parte, si es necesario. conoce los secretos comerciales de la otra parte no los utilizará sin autorización ni autorizará a otros a usarlos o revelarlos a otros, ni a realizar otros usos indebidos; de lo contrario, compensará a la otra parte por las pérdidas resultantes.
5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. La Parte A y la Parte B cumplirán plena y concienzudamente las disposiciones de este acuerdo. Si se produce un incumplimiento del contrato, asumirán la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y compensarán a la otra parte por las pérdidas causadas por el incumplimiento del contrato.
2. Las pérdidas que la parte infractora debe compensar a la otra parte por su incumplimiento de contrato incluyen las pérdidas económicas directas de la otra parte y cualquier pérdida indirecta previsible y gastos adicionales causados por el incumplimiento de contrato por parte de la parte infractora, incluido, entre otros, el incumplimiento de la otra parte de contrato. Honorarios de abogados, honorarios de litigios y arbitrajes, gastos financieros y gastos de viaje;
3. Si la Parte A viola el primer párrafo del Artículo 4 de este Acuerdo, toda la remuneración pagada por la Parte B será devuelta a la Parte B. Además, la Parte A soportará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios equivalente a diez veces la remuneración total por el uso de los derechos de autor de la obra en virtud de este contrato
4. Si la Parte B se retrasa en el pago de la remuneración por derechos de autor, deberá pagar a la Parte A una multa de una diezmilésima parte de la remuneración total por cada día de retraso. Todos los importes impagos deberán pagarse a la Parte A antes de la fecha de terminación de este contrato.
6. Otros asuntos
1. Las dos partes negociarán y resolverán por separado cualquier asunto pendiente, y las dos partes negociarán y firmarán por separado un memorando escrito o acuerdo complementario, que servirá como parte efectiva de este acuerdo.
2. Cualquier disputa que surja de este acuerdo se resolverá mediante negociación amistosa entre las dos partes. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan que el arbitraje será finalmente llevado a cabo por la Comisión de Arbitraje _________ de acuerdo con sus reglas de arbitraje. Los resultados del arbitraje serán legales. vinculante para ambas partes. La formación, ejecución e interpretación de este acuerdo y la resolución de disputas se regirán por las leyes de la República Popular China.
3. Este Acuerdo se redacta en _________ copias, cada parte posee una ________ copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes y tendrá una validez de diez años.
Parte A (nombre): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante autorizado (firma): _________ Representante autorizado (firma): _________
_________año____mes____día_________año____mes____día Acuerdo de derechos de autor de la fotografía 4
Parte A:
Número de identificación:
Parte B:
Número de identificación:
Tutor de la Parte B:
Número de identificación:
Según la Parte A Para satisfacer las necesidades de publicidad y promoción de la marca “__________” de la Parte A y sus productos, servicios y actividades relacionados, Party B es contratado como modelo para filmar microanuncios impresos, de video y MTV. En este sentido, este acuerdo ha sido firmado por ambas partes mediante consultas y consensos iguales para garantizar el cumplimiento mutuo.
Artículo 1: Contenido del Acuerdo
La Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo mediante consultas, a partir del _____ mes _____ día _____ año hasta el _____ mes _____ año _____ fecha período. La Parte B actuará como modelo de marca de la Parte A y filmará anuncios promocionales específicos para la marca de la Parte A (incluidos, entre otros, impresos, videos, MTV, etc.).
Artículo 2: Uso autorizado de los derechos de imagen y retrato publicitario
La Parte B acepta que durante el período de cooperación, la Parte B servirá como modelo para la marca de la Parte A para la imagen publicitaria y Los derechos de retrato. Fang se pueden utilizar en todo tipo de publicidad y embalaje de la marca (incluidos, entre otros, periódicos, revistas, carteles, eventos, publicidad exterior, publicidad en línea, cajas de luz, embalajes, publicidad en tiendas, etc.).
Artículo 3: Remuneración de la Parte B
1. Basado en el tiempo de participación de la Parte B en los anuncios en los que la Parte B participó específicamente, y el tiempo específico en que la Parte B asistió a los mismos. evento como modelo en el sitio, combinado con la Parte A. La Parte B ha acordado obtener la imagen publicitaria correspondiente y los derechos de licencia de retrato, y pagar a la Parte B una remuneración a razón de RMB______ yuanes por hora.
2. El estándar de remuneración incluye la tarifa de servicio de la Parte B por servir como modelo y la tarifa de licencia de la Parte A por obtener el derecho a utilizar la imagen publicitaria y el retrato de la Parte B de acuerdo con este contrato.
3. El tiempo de participación específico del Partido B se calculará de acuerdo con las siguientes condiciones:
(1) El tiempo de rodaje real del Partido B.
(2) Tiempo real de asistencia de la Parte B al evento.
(3) Tiempo de preparación de la fiesta B para el maquillaje y peinado.
(4) Tiempo de espera en el lugar de rodaje y en el lugar del evento por motivos distintos a la Fiesta B, como cambio de sede.
Artículo 4: Pago de la remuneración
1. La remuneración será pagada a la Parte B por la Parte A por tiempo después del correspondiente trabajo de rodaje publicitario en el que participa la Parte B. a medida que se completa un modelo.
2. El impuesto sobre la renta de las personas físicas que la Parte B deberá soportar según la ley al percibir la remuneración antes mencionada será retenido y pagado por la Parte A con cargo a la remuneración antes mencionada de acuerdo con la ley.
Artículo 5: Propiedad intelectual
Los derechos de propiedad intelectual (incluidos, entre otros, los derechos de autor) de la impresión, el video, MTV y otros anuncios en los que la Parte B participa en la filmación pertenecen a la Parte A. Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no utilizará las imágenes, los materiales de video o los materiales escritos para ningún propósito y de ninguna manera.
Artículo 6: Derechos y Obligaciones de la Parte A
1. La Parte A tiene derecho a utilizar los derechos de imagen y retrato publicitario formados al utilizar la Parte B como modelo para la marca de la Parte A. Realice de forma independiente el reprocesamiento según sea necesario, incluida la edición, adición o recorte, escalado, ajuste de color, embellecimiento de detalles y otros procesos técnicos.
2. La Parte A es responsable de manejar los asuntos necesarios para la filmación y las actividades en el lugar de la fotografía, guiones publicitarios, vestuario, estilismo, maquillaje, lugares, iluminación y accesorios y equipos de la Parte B durante el período de filmación. son todos proporcionados por la Parte A. y corren con los gastos correspondientes.
3. La Parte A pagará la remuneración de la Parte B a tiempo. Si durante el proceso de filmación, el trabajo de filmación se termina anticipadamente por razones de la Parte A, la Parte A aún pagará a la Parte B de acuerdo con el tiempo de participación específico. del rodaje del anuncio. Si la filmación no cumple con los requisitos de producción por motivos de la Parte B, la Parte B cooperará incondicionalmente con la Parte A para volver a filmar y la Parte A no pagará remuneración repetida.
4. Si la fecha de rodaje cambia por motivos distintos a la Parte B, la Parte A debe notificar a la Parte B con 3 días de antelación y luego determinar el tiempo de rodaje específico.
5. La Parte A utilizará la imagen publicitaria y el retrato de la Parte B de acuerdo con las disposiciones de este Acuerdo. Si necesita ser utilizado para fines comerciales distintos de este Acuerdo, debe obtener el consentimiento de la Parte B por separado. De lo contrario, se considerará que la Parte A ha incumplido el contrato y la Parte B tendrá derecho a exigir a la Parte A que compense las pérdidas.
6. La Parte A debe proteger los derechos de privacidad de la Parte B y no divulgará la información personal de la Parte B a voluntad sin el consentimiento de la Parte B. De lo contrario, se considerará que la Parte A ha incumplido el contrato y la Parte B lo ha hecho. el derecho a exigir a la Parte A que compense las pérdidas.
Artículo 7: Otros derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B participará activa y puntualmente en el tiro de acuerdo con los requisitos de tiro y actividad de la Parte A, y se ajustará a las mejor estado para trabajar.
2. Si la Parte B no puede llegar según lo programado, la Parte B notificará a la Parte A con 3 días hábiles de anticipación. Si la Parte B no puede disparar a tiempo debido a razones de la Parte B y no notifica a tiempo, La Parte B compensará a la Parte A por sus pérdidas. Si ocurre algo inesperado durante el proceso de filmación y la Parte B necesita detener la filmación, la Parte B debe negociar con la Parte A sobre el momento de volver a filmar.
3. La Parte B se asegurará de respetar la imagen de marca de la Parte A, no hará nada que dañe la marca de la Parte A o haga comentarios inapropiados y guarde estrictamente los secretos de la Parte A. De lo contrario, se considerará que la Parte B. han violado el contrato y la Parte A deberá La parte tiene derecho a exigir a la Parte B que compense las pérdidas.
4. Sin la autorización expresa de la Parte A, la Parte B no divulgará el contenido de la filmación de anuncios, la participación en actividades ni publicará ninguna información sobre la Parte A de ninguna manera, de lo contrario se considerará como una incumplimiento de contrato.
5. Durante el período de cooperación, la Parte B no servirá como modelo para otras unidades con el mismo o similar negocio que la Parte A, y no aceptará anuncios de otras unidades con el mismo o similar negocio que Parte A, de lo contrario se considerará parte B. En caso de incumplimiento del contrato, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que compense las pérdidas.
Artículo 8: Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte A no paga la remuneración a tiempo, además de compensar a tiempo los atrasos, la Parte A también pagará el importe de los atrasos por cada día de retraso. La Parte B pagará la indemnización por daños y perjuicios a razón de cinco diezmilésimas del importe.
2. Si la Parte B viola este acuerdo y se niega a participar como modelo en las sesiones publicitarias de la Parte A o asiste como modelo en el sitio durante el período de cooperación, o se retira sin motivo durante la sesión o asistencia, La Parte A debe informar a la Parte A por cada incumplimiento de contrato. Se pagará una indemnización por daños y perjuicios de RMB ______ yuanes. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para compensar las pérdidas de la Parte A, la Parte A tendrá derecho a exigir a la Parte B que continúe. compensar.
Artículo 9: Disposiciones Complementarias
1. Cualquier disputa entre la Parte A y la Parte B se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, podrá resolverse presentando una demanda ante el Pueblo. Tribunal donde se encuentra la Parte A.
2. Si hay algún asunto no cubierto en este acuerdo, ambas partes negociarán y firmarán un acuerdo complementario por escrito. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este acuerdo. Cualquier eliminación, alteración o adición de cualquier fuente impresa en este acuerdo sin la firma y el sello de ambas partes no será válida.
3. El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Este acuerdo se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte B.
Firma de la Parte A: (sello)
Número de DNI:
Teléfono:
Firma de la Parte B: (sello)
Número de DNI:
Número de teléfono:
Firma del tutor de la Parte B: (sellada)
Número de DNI:
Teléfono: Acuerdo de derechos de autor de la fotografía 5
Parte A:
Parte B:
Después de consultas amistosas, ambas partes han llegado a un acuerdo sobre los asuntos relevantes basado en el Principio de igualdad y beneficio mutuo. La Parte B ha llegado al siguiente acuerdo sobre servicios técnicos para que la Parte A tome y produzca ______ fotografías panorámicas del exterior y del interior del automóvil en 360 grados:
1. Contenido de cooperación:
La parte A es responsable de organizar el tiempo de filmación; la parte B es responsable de todo el trabajo de filmación y producción, y proporciona programas Java y documentos relacionados para la navegación en línea. La parte A posee los derechos de autor de todos los programas y documentos. La Parte B se reserva el derecho de exhibir las obras fotografiadas como "casos de éxito" en el sitio web de la Parte B. Esta sesión fotográfica es una apariencia panorámica de 360 grados y un interior panorámico de ____ modelos de __________ automóviles.
2. Procedimientos y requisitos generales de trabajo:
1. La carrocería del automóvil fotografiada por la Parte A debe limpiarse antes de disparar (incluida la limpieza de la carrocería, los automóviles que necesitan fotografiar el interior). Se debe quitar la película protectora de plástico del asiento). Ambas partes llegaron al lugar designado para el rodaje a tiempo según el horario acordado.
2. Después de completar el rodaje y la producción, las fotografías se proporcionarán a la Parte A para su aceptación a través de la ruta secreta del sitio web de la Parte B (XXXXX.net).
3. Una vez completada la aceptación, la Parte A debe remitir el monto total estipulado en el contrato a la cuenta designada por la Parte B. Después de recibir la remesa, la Parte B entregará las fotografías y los procedimientos relacionados a la Parte A por correo electrónico.
3. Cargos y estándares de aceptación:
1. Vista panorámica del aspecto del automóvil: compuesta por fotografías digitales de un solo cuadro de 20 a 36 cuadros tomadas alrededor del automóvil (360 grados) , el tamaño de visualización en línea es 320*160 o 400*200.
2. El interior panorámico de 360 grados del automóvil es una foto panorámica "completamente esférica", el formato es jpa, los píxeles no son inferiores a 1600 * 600, el ángulo de visión horizontal es de 360 grados, y el ángulo de visión vertical es de 140 grados a 180 grados. El tamaño de visualización en línea es 320*240.
3. Este acuerdo es para las fotografías exteriores de _____ automóviles. El cargo por cada automóvil es de ______ yuanes. El precio de las fotografías interiores panorámicas de 360 grados es de ______ yuanes. El costo total de filmación y producción es RMB_______ yuanes.
Los gastos de transporte y alojamiento acordados (rodaje fuera de Beijing y Tianjin) son RMB_______ yuanes.
El importe total del acuerdo es *** en RMB___________ yuanes.
4. Complete la producción dentro de _____ días (excluyendo el día del rodaje) después de que se complete la filmación y notifique a la Parte A para completar la aceptación en el sitio web de la Parte B. El criterio de aceptación será el nivel de muestra de demostración correspondiente del sitio web de la Parte B acordado por ambas partes.
5. Una vez completada la aceptación, la Parte B, después de recibir el pago completo de la Parte A, transferirá el panorama del automóvil completo y los programas relacionados (incluidos archivos de imagen en formato cifrado jpa, código fuente html de la página web, programa de navegación java) se entregará a la Parte A por correo electrónico.
4. Método de pago:
1. Dentro de los tres días hábiles posteriores a la firma del acuerdo, la Parte A pagará el 30% del monto total del acuerdo, es decir, RMB ______________ y remitirlo a la cuenta especificada de la Parte B.
2. Una vez completada la aceptación, la Parte A debe transferir la cantidad restante de RMB___________ yuanes a la cuenta designada por la Parte B dentro de una semana. Después de que la Parte B reciba el pago, emitirá una factura completa por el monto total y la entregará a la Parte A.
5. Otros asuntos:
Este acuerdo se realiza en dos copias originales, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia. Si surge alguna disputa durante el proceso de cooperación, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación.
Si el asunto no puede resolverse, se presentará a la Autoridad de Arbitraje Municipal de Beijing para su resolución.
La última fecha de firma de este acuerdo es la fecha de vigencia y el acuerdo es válido por _____ meses.
Parte A: Parte B:
(Sello): (Sello):
Fecha de firma: ____año___mes___ Fecha de firma: ___ mes ___ día de _____ año;