Red de Respuestas Legales - Ayuda legal - Reglamento de la ciudad de Zibo sobre monitoreo automático de fuentes de contaminación

Reglamento de la ciudad de Zibo sobre monitoreo automático de fuentes de contaminación

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Para fortalecer la supervisión y gestión del monitoreo automático de fuentes de contaminación, aprovechar plenamente el papel del monitoreo automático de fuentes de contaminación en la protección ambiental y mejorar la calidad de la ambiente ecológico, de acuerdo con la Ley de Protección Ambiental de la República Popular China "La Ley de la República Popular China sobre la Prevención y Control de la Contaminación del Agua", la "Ley de la República Popular China sobre la Prevención y el Control de la Contaminación del Aire Contaminación "y otras leyes y reglamentos, combinados con la situación real de esta ciudad, se formulan estos reglamentos. Artículo 2 Este Reglamento se aplicará a la construcción, instalación, operación, mantenimiento, supervisión y gestión de sistemas automáticos de monitoreo de emisiones de contaminantes del agua y del aire provenientes de fuentes contaminantes dentro de la región administrativa de esta ciudad. Artículo 3 El sistema automático de seguimiento de fuentes de contaminación consta de instalaciones de seguimiento automático de fuentes de contaminación y una plataforma de seguimiento.

Las instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación se refieren a instrumentos, registradores de parámetros operativos de instalaciones de producción o tratamiento, instrumentos de adquisición y transmisión de datos, sensores y otros equipos de monitoreo automático y equipos de soporte instalados en el sitio de la fuente de contaminación para monitorear y monitorear los contaminantes. Instalaciones auxiliares de monitoreo de emisiones se refiere al sistema de gestión de información, computadoras y otros software y equipos establecidos en el departamento de medio ambiente ecológico municipal y conectados a equipos de monitoreo automático en el sitio a través de líneas de transmisión de comunicación para el monitoreo automático de fuentes de contaminación. Artículo 4: Se incluirán en el presupuesto fiscal los fondos para la construcción, operación y mantenimiento de plataformas de monitoreo y redes de transmisión de datos. Artículo 5 Los gobiernos populares municipales, distritales y de condado incorporarán el monitoreo automático de las fuentes de contaminación en los planes nacionales de desarrollo económico y social, establecerán un mecanismo de coordinación y cooperación, coordinarán y resolverán los problemas importantes en el monitoreo automático de las fuentes de contaminación y garantizarán la normal desarrollo de los trabajos de seguimiento automático. Artículo 6: El departamento municipal de medio ambiente ecológico implementará una supervisión y gestión unificadas del monitoreo automático de las fuentes de contaminación, la seguridad pública, la supervisión del mercado y otros departamentos relevantes harán un buen trabajo en el monitoreo automático de las fuentes de contaminación de acuerdo con sus respectivas responsabilidades; . Artículo 7: Ninguna organización o individuo puede destruir las instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación y tiene derecho a informar a la línea directa de servicios gubernamentales o al departamento de medio ambiente ecológico por desmantelamiento o inactividad no autorizados, destrucción de instalaciones de monitoreo automático y fraude en la operación y mantenimiento de instalaciones y toma y transmisión de datos. Si se verifica que el contenido del informe es verdadero, el departamento de medio ambiente ecológico recompensará al informante de acuerdo con la ley.

Las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el monitoreo automático de fuentes de contaminación serán elogiados y recompensados ​​por los gobiernos populares municipales, distritales y de condado de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Capítulo 2 Construcción e Instalación Artículo 8 Si una unidad de descarga de contaminantes tiene alguna de las siguientes circunstancias, deberá construir e instalar instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación:

(1) Incluido en la lista de contaminantes clave- unidades de descarga;

( 2) Implementar la gestión clave de los permisos de descarga de contaminantes;

(3) Construcción e instalación requeridas por otras leyes y regulaciones administrativas relevantes.

Alentar a otras unidades de descarga de contaminantes a instalar instalaciones automáticas de monitoreo de fuentes de contaminación para llevar a cabo un autocontrol de las emisiones contaminantes. Los incentivos específicos serán formulados por el Gobierno Popular Municipal. Artículo 9: Las unidades de descarga de contaminantes deberán construir e instalar instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación que cumplan con los requisitos de calidad del producto de acuerdo con los plazos.

Las instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación proporcionadas por los fabricantes y vendedores de instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación deberán cumplir con las normas nacionales y provinciales. Artículo 10 La construcción e instalación de instalaciones automáticas de monitoreo de fuentes de contaminación mediante unidades de descarga de contaminantes deberá cumplir con las siguientes disposiciones:

(1) Determinar los elementos de monitoreo de acuerdo con las regulaciones y especificaciones técnicas pertinentes;

(2) Monitoreo automático de fuentes de contaminación La selección de puntos y la ubicación de instalación de las instalaciones cumplen con las especificaciones técnicas y los requisitos de gestión relevantes;

(3) Las instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación cumplen con la calidad de los instrumentos nacionales relevantes requisitos y cumplir con las especificaciones técnicas provinciales pertinentes;

(4) La recopilación y transmisión de datos cumplen con las especificaciones técnicas nacionales sobre transmisión de datos y estándares de interfaz;

(5) Instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación y las plataformas de monitoreo están conectadas de manera estable a Internet. Artículo 11 Las unidades de descarga de contaminantes, de acuerdo con los requisitos de las especificaciones técnicas pertinentes, organizarán la inspección de aceptación de las instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación completadas, después de pasar la inspección, solicitarán la conexión en red con la plataforma de monitoreo y cargarán los materiales de aceptación. Artículo 12 Una vez que las instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación estén conectadas a Internet, la unidad de descarga de contaminantes organizará una evaluación de la estabilidad y precisión de la transmisión de datos de acuerdo con los requisitos de las especificaciones técnicas pertinentes y cargará el informe de evaluación en el sitio de monitoreo. plataforma.

Artículo 13: Después de que las instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación estén en funcionamiento normal, la tasa de transmisión efectiva trimestral de datos de monitoreo automático no será inferior a los estándares estipulados en las especificaciones técnicas pertinentes.

Las unidades de descarga de contaminantes deben divulgar proactivamente datos de monitoreo automático de acuerdo con las regulaciones pertinentes sobre divulgación de información ambiental y aceptar la supervisión social. Capítulo 3 Operación y Mantenimiento Artículo 14 Las unidades de descarga de contaminantes establecerán y mejorarán sistemas de gestión y cuentas de operación de acuerdo con las leyes, reglamentos y especificaciones técnicas pertinentes, y serán responsables de la operación, mantenimiento y gestión de las instalaciones automáticas de monitoreo de fuentes de contaminación. Artículo 15: Las unidades de descarga de contaminantes podrán operar y mantener por sí mismas instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación o encomendar su operación y mantenimiento a unidades de operación y mantenimiento.

Si una unidad de descarga de contaminantes encomienda a una unidad de operación y mantenimiento la operación y el mantenimiento, deberá firmar un contrato de encomienda para aclarar las cuestiones de encomienda, los requisitos de operación y mantenimiento, y los derechos, obligaciones y responsabilidad por incumplimiento. del contrato, etc. de ambas partes.

La unidad de operación y mantenimiento tendrá personalidad jurídica independiente y estará dotada de personal y equipos que cumplan con los requisitos de la normativa pertinente.

Alentar a las unidades de descarga de aguas residuales a confiar a las unidades de operación y mantenimiento la realización de trabajos de operación y mantenimiento. Artículo 16 Las unidades de descarga de contaminantes y las unidades de operación y mantenimiento que operan y mantienen por sí mismas deberán establecer y mejorar los sistemas de operación y mantenimiento, operar y mantener instalaciones automáticas de monitoreo de fuentes de contaminación de acuerdo con los requisitos de las leyes, reglamentos y especificaciones técnicas pertinentes, y eliminar fallas en de manera oportuna.

Si se encomienda la operación y el mantenimiento, la unidad de descarga de contaminantes y la unidad de operación y mantenimiento garantizarán conjuntamente el funcionamiento normal de las instalaciones de monitoreo automático de fuentes de contaminación, y garantizarán la autenticidad y exactitud de los datos de monitoreo automático. y la integridad y trazabilidad de los factores de seguimiento Sexualmente Responsables.