¿Cómo traducir las obras chinas clásicas originales de Di Xu Renjie? Se necesita urgentemente ~
Al principio, Di estaba sirviendo como soldado en Bingzhou y quería enviar a su colega Zheng Chongzhi a un lugar lejano. La madre de Zheng Chongzhi es anciana y está enferma. Di Xu Renjie dijo: "La situación de su madre es así, ¿cómo podría haber un funeral para Wanli?". Así que encontré a Chang Shilin y le pedí que me hiciera cargo de la tarea en nombre de Zheng Chongzhi. Lin siempre ha estado en desacuerdo con Sima. En ese momento, los dos no pudieron evitar decirse el uno al otro: "¿No nos da vergüenza?" Los dos vivirán en armonía en el futuro.
El texto original es: Di es un hombre gordo de Bingzhou, y es un hombre gordo del mismo yamen que Zheng Chong. Su madre es vieja y está enferma, por lo que debería ser excluido. Ren Jie dijo: "Mi esposa está enferma y no está en casa. ¿Cómo podría preocuparse por acercarse a Wanli?". Este es el "Yi Changshi" de Lin. Rinda homenaje a Quality Line en su nombre. Shi y Sima estaban en desacuerdo porque él dijo: "Somos inocentes. Trátense como antes".
Contenido relacionado
Di Xu Renjie realizó el examen imperial cuando era joven. Fue llamado Bianzhouzuo. Recomendado por Yan, el enviado de Henan, fue ascendido a Fa Cao, gobernador de Bingzhou.
Durante el período Yifeng, fue ascendido al puesto de Primer Ministro del Templo de Dali. En un año, sentenció una gran cantidad de casos atrasados que involucraban a 17.000 personas, pero nadie se quejó de injusticia. Más tarde, fue nombrado consultor.
En el primer año de Diao Lu (679), Di Xu Renjie fue nombrado médico y lo envió a ser médico. Viajó con el emperador Gaozong de la dinastía Tang al Palacio Fenyang (hoy Jingle, provincia de Shaanxi) y sirvió como enviado.
Referencia del contenido anterior: Enciclopedia Baidu-Di Xu Renjie