Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - Declaración de defensa

Declaración de defensa

La defensa se divide en defensa penal y defensa civil. Aquí le recomiendo artículos de muestra relevantes, espero que le sean útiles. ¡Bienvenido a leer el formato de defensa de muestra!

Muestra de defensa en litigio 1:

Demandado: Zhao XX, hombre, grupo étnico Bai, nacido en febrero de 1980, del condado de Jianchuan, prefectura de Dali, provincia de Yunnan, que vive en la prefectura de Dali. Pueblo XX de la provincia de Yunnan. Número de DNI 53293XXXXXXXX, número de contacto XXXXXX.

Encuestado: Li XX, hombre, grupo étnico Bai, 49 años, vive en el número 34 de la aldea XX, prefectura de Dali, provincia de Yunnan, y es el padre del fallecido Li XX.

Encuestado: Liu XX, hombre, 36 años, agricultor, grupo étnico Bai, que vive en el número 27 de la aldea XX, prefectura de Dali, provincia de Yunnan.

El demandado Li XX presentó una demanda por una disputa de compensación por lesiones personales. El demandado respondió lo siguiente:

Artículos solicitados:

1. Reclamaciones litigiosas;

2. Los costos del litigio de este caso correrán a cargo del demandante.

Hechos y razones:

1. El acusado Zhao XX no debe asumir ninguna responsabilidad legal por la muerte de Li XX. Los 6.000,00 yuanes pagados fueron una compensación, no una compensación.

1. ¿La persona bajo investigación, Li XX? El día del incidente, ¿el demandado invitó al fallecido a cenar en la calle? No existe base legal para exigir que el demandado asuma la responsabilidad de una indemnización. La invitación del demandado al fallecido a comer en la calle no tenía una relación causal directa con la muerte de Li XX, y la comida no necesariamente condujo a la muerte de Li XX.

2. En la tarde del 5 de abril de 20XX, Li XX se cayó mientras conducía una motocicleta y murió después de que fracasaran los esfuerzos de rescate. La causa de su muerte se debió enteramente a que conducía una motocicleta en estado de ebriedad a una velocidad demasiado rápida, y no existía relación causal legal con la persona investigada.

3. En este caso, el acuerdo alcanzado por los tres acusados ​​originales con respecto a la muerte de Li XX fue un acuerdo de compensación, no un acuerdo de compensación.

20xx En la tarde del 5 de abril de 20XX, después de que Li XX se cayera mientras conducía una motocicleta y resultara herido, Zhao XX y Liu XX tomaron la iniciativa de llamar a sus familias y participaron activamente en el centro de salud de la ciudad. y el hospital del condado como amigos, el hospital estatal llevó a cabo una serie de trabajos de rescate en Li XX. Después de la muerte de Li XX, Zhao XX y Liu XX, bajo los auspicios del personal del Comité de la Aldea de Xin'an, firmaron un contrato con el demandado Li XX sobre la muerte de Li XX el 8 de abril de 20XX. ¿protocolo? .

Según el artículo 1 del Acuerdo:? ¿Zhao XX y Liu XX pagaron voluntariamente una compensación única de 12.000 yuanes (12.000,00 yuanes) a la familia de Li XX, y cada uno pagó 6.000,00 yuanes? ¿El acuerdo establece claramente que 12.000,00 yuanes son? ¿Reconciliación? Pago significa compensación, no compensación. Explique que al firmar este acuerdo, todas las partes acordaron que se trataba de un acuerdo de compensación, no de un acuerdo de compensación.

2. El acusado Li XX llevó nuevamente el asunto al Tribunal Popular, independientemente del acuerdo legalmente efectivo y completo, lo cual constituye un abuso de confianza.

Según el artículo 2 del acuerdo firmado por las tres partes el 8 de abril de 20XX:? La familia de Li XX no tuvo objeciones. Después de pagar la indemnización, las tres partes involucradas vivieron en armonía y se cuidaron mutuamente. Después de que las tres partes firmen, ¿las tres partes no pueden enredar el asunto con ninguna excusa? Según este acuerdo, después de que Zhao XX y Liu XX paguen una compensación única, las tres partes no enredarán el asunto con ninguna excusa. Zhao XX y Liu XX han cumplido con sus obligaciones de compensación según lo acordado, lo que significa que los derechos y obligaciones civiles de los tres partidos derivados de la muerte de Li XX han terminado.

3. ¿Compensación firmada por el demandante y el demandado? ¿protocolo? La relación jurídica original se convierte en una relación contractual.

El acuerdo de compensación alcanzado por las partes original y demandada el 8 de abril de 20XX muestra que las intenciones de ambas partes son verdaderas, el contenido es legal, el monto de la compensación es razonable, cumple con los elementos constitutivos de Los actos jurídicos civiles, tienen efectos jurídicos y deben ser reconocidos como Legales y válidos.

Según el artículo 8 de la "Ley de Contratos de la República Popular China": Un contrato establecido de conformidad con la ley es jurídicamente vinculante para las partes. Las partes cumplirán sus obligaciones de conformidad con el acuerdo y no modificarán ni rescindirán el contrato sin autorización. Los contratos establecidos conforme a la ley están protegidos por la ley. ? En este caso, las tres partes llegaron voluntariamente a un acuerdo de compensación y lo han aplicado. Este acuerdo de compensación no viola las disposiciones obligatorias de las leyes y reglamentos administrativos chinos y es vinculante para ambas partes. Las partes desempeñarán sus respectivas responsabilidades de conformidad con el acuerdo de compensación.

Las tres partes llegaron a un acuerdo de compensación por la muerte de Zhao Jincheng por su cuenta, que debe considerarse como que las tres partes excluyen la aplicación de la responsabilidad extracontractual estipulada en la ley por acuerdo. acuerdo mediante negociación voluntaria, convirtiendo la relación jurídica original de compensación en una relación contractual.

Por lo tanto, el acuerdo de compensación único firmado por las tres partes en este caso cumple con los elementos constitutivos de un acto jurídico civil y tiene efectos jurídicos. Las deudas contractuales formadas por las tres partes en función de la relación contractual no son deudas extracontractuales y deben ajustarse por la ley contractual.

Cuatro. Las partes, Zhao XX y Liu XX, han cumplido plena y completamente el acuerdo, lo que significa que los derechos y obligaciones derivados de la muerte de Li XX han sido rescindidos.

Una vez firmado el contrato, si el deudor incumple sus obligaciones, asumirá la responsabilidad por incumplimiento del contrato. El deudor ha cumplido el acuerdo de compensación y se elimina la relación acreedor-deuda en el contrato. El acuerdo de compensación firmado por las tres partes en este caso es vinculante para el demandado original. Dado que el demandado ha pagado la indemnización correspondiente de conformidad con el acuerdo, no tiene por qué asumir ninguna responsabilidad.

En resumen, el demandado cree que no tiene culpa ni responsabilidad por la muerte de Li XX y no debería asumir ninguna responsabilidad legal por la muerte de Li XX;

El muerte de Li XX Posteriormente, el demandado llegó a un acuerdo de compensación con las otras dos partes sobre la cuestión de la compensación por la muerte de Li XX desde una perspectiva humanitaria y considerando la relación entre amigos. El significado del acuerdo es verdadero, el contenido es legal, el monto de la compensación es razonable, cumple con los elementos constitutivos de los actos jurídicos civiles, tiene efectos legales y debe considerarse legal y válido;

El demandado ha cumplido total y completamente con la compensación acordada en el acuerdo, los derechos y obligaciones civiles de las tres partes derivados de la muerte de Li XX han sido rescindidos. Sin embargo, después de que el demandado llegó a un acuerdo de compensación y lo cumplió, incumplió su promesa y demandó al tribunal por abuso de confianza. Su reclamo viola el principio de buena fe del derecho civil de mi país y las disposiciones del artículo 8 de la Ley de Contratos de mi país, y no tiene base legal. La acusación es obviamente un abuso del derecho a litigar y solicitamos al Tribunal Popular que la desestime de conformidad con la ley.

Esta manifestación

Tribunal Popular del Condado XX

Demandado: Zhao XX

XX, XX, XX, XX

Ensayo de muestra 2 sobre defensa en litigios:

Demandado: Oficina de Salud del condado de Pingnan, provincia XX.

Representante legal: Zhang Chuanyang

El 3 de junio de 20XX, el demandado recibió una copia del recurso administrativo presentado por el Tribunal Popular. El apelante Zhang Changjian (Jian) ​​​​fue. no satisfecho con la decisión de la provincia de Fujian Después de leer la sentencia administrativa No. 03 del Tribunal Popular del condado de Pingnan (15 de mayo de 20XX), se cree que la apelación del apelante no es razonable y la defensa legal es la siguiente:

? El tribunal de primera instancia determinó que las actuaciones administrativas concretas adoptadas por el demandado eran legales y válidas.

? El apelante alegó que su personal no presentó documentos legales y válidos al verificarlo. De hecho, dos de nuestros nueve agentes del orden presentaron sus certificados de cumplimiento de la ley al apelante, que cumplían con las disposiciones de la Ley de Castigo Administrativo de la República Popular China y quedó registrado en la transcripción de la investigación. En cuanto a la inconsistencia en los certificados de aplicación de la ley, se debe a que los números de los certificados antiguos y nuevos cambiaron cuando los agentes del orden reemplazaron sus nuevos certificados de acuerdo con los requisitos de sus superiores. El código de vestimenta lo estipula la supervisión de salud.

? El apelante alegó que el apelado no le notificó la audiencia judicial ni le informó de sus derechos, violando así los procedimientos legales. El demandado emitió el "Aviso de audiencia de sanción administrativa" al apelante el 22 de septiembre de 20XX y celebró una audiencia el 30 de septiembre de 20XX, otorgándole plenamente al apelante el derecho a una audiencia y completando el procedimiento de audiencia.

? El apelante afirmó que fue incorrecto que el apelado no presentara el "Aviso previo de sanción administrativa", el "Aviso de audiencia de sanción administrativa" y el "Certificado de entrega" dentro del plazo legal. El Tribunal Popular de primera instancia presentó todas las pruebas sustantivas y procesales. evidencia y fundamento legal (consulte la lista de evidencia para más detalles).

? El apelante presentó la sentencia original y concluyó que:

Fue incorrecto que el apelante llevara a cabo actividades de diagnóstico y tratamiento en el extranjero sin obtener una licencia de práctica de institución médica y una calificación de médico en ejercicio. El demandado cree que la "Licencia de práctica en instituciones médicas" del apelante expiró el 12 de octubre de 2020, y después de que entró en vigor la "Ley de la República Popular China sobre médicos en ejercicio", el apelante, de conformidad con la "Ley del República de China sobre médicos en ejercicio", la Ley de médicos en ejercicio no tiene la Ley de médicos en ejercicio.

? El demandado consideró que el tribunal de primera instancia aplicó correctamente la ley.

Después de que entró en vigor la "Ley de la República Popular China sobre médicos en ejercicio", el recurrente no logró obtener la calificación de médico en ejercicio. Según lo dispuesto en el artículo 11 de las "Medidas de la provincia de Fujian para la aplicación del" Reglamento sobre la gestión de instituciones médicas ", el apelante no obtuvo el "Certificado de práctica en instituciones médicas".

El recurrente se ha dedicado a actividades médicas sin obtener la "Licencia de práctica de institución médica" y la calificación de médico en ejercicio, y su comportamiento violó el "Reglamento de gestión de institución médica". El demandado desempeñaba funciones oficiales de conformidad con la ley y prohibió la práctica médica ilegal del recurrente de acuerdo con los procedimientos legales. La sanción administrativa impuesta al recurrente es legal y necesaria para proteger la salud y la seguridad de la vida de las personas.

En resumen, ninguna de las razones expuestas por el recurrente es válida, y la sentencia de primera instancia aplicó correctamente la ley. Solicitar a la segunda instancia que confirme la sentencia original.

Por la presente transmito

XX Tribunal Popular Intermedio

Demandado: Oficina de Salud del Condado de Pingnan.

9 de junio de 20XX