Plantilla de contrato de venta
Parte A: (en adelante, Parte A)
Parte B: (en adelante, Parte B) Meihekou Qijia Commodity Sales Co., Ltd. p>
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, la Parte A y la Parte B firman este contrato sobre la base de la voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo con el propósito de cumplimiento conjunto.
1. Venta de productos
Artículos de primera necesidad, material eléctrico, material de protección laboral, papelería, material de oficina, prendas de punto, electrodomésticos de cocina, artículos de primera necesidad, estanterías para productos básicos, mostradores.
2. Método de liquidación
Todas las transacciones financieras entre la Parte B y la Parte A solo pueden transferirse a la cuenta designada por la Parte B...
En tercer lugar, marketing:
1: En las actividades de publicidad y promoción propias de la Parte B, la Parte B no modificará el contenido ni cambiará el uso del producto. La Parte B asumirá todas las consecuencias adversas y responsabilidades legales causadas por exageración o publicidad falsa. 2. La Parte B no realizará ningún comportamiento que dañe la reputación y la imagen de la Parte A. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que compense las pérdidas causadas a la Parte A y a cancelar sus calificaciones de agencia.
3: La Parte B no venderá ningún producto de marca falsificado de ninguna forma, por ningún motivo ni por ningún medio.
IV.Información de ventas:
1: Información relacionada con las ventas locales de los productos de la Parte A (como contratos de venta válidos, listas de clientes, registros de ventas, vales de venta, vales de entrega, inventario, etc.) y otra información sobre la Parte A son secretos comerciales de las operaciones de productos de la Parte A. La Parte B no divulgará la información anterior a terceros. De lo contrario, una vez verificado, este contrato se rescindirá de inmediato y todas las responsabilidades serán asumidas por. Parte B.
2. La Parte A verificará periódicamente la información de retroalimentación, como el volumen de ventas, la dirección del flujo, el inventario de distribución y los cambios en las terminales minoristas de los productos de la Parte B. La Parte B está obligada a proporcionar información veraz. Partido A.
Procedimientos de pedido y métodos de envío del verbo (abreviatura de verbo):
1: La Parte B enviará la mercancía dentro de los cinco días posteriores a la recepción del pedido.
2: La Parte B es responsable de negociar una compensación con el transportista por pérdida, escasez, daño y otros accidentes de responsabilidad que ocurran durante el transporte de las mercancías desde el momento en que las mercancías llegan al transportista. Cuando la Parte A necesita ayuda, la Parte A debe proporcionar activamente información relevante. Si se descubren problemas como derrames, daños, desajustes, discrepancias en cantidades, etc., se deben solicitar al transportista los registros y comprobantes requeridos de manera oportuna, se deben realizar inspecciones detalladas de inmediato y se debe presentar un reclamo al responsable. fiesta en el momento oportuno.
Responsabilidad de ventas: Responsable del reemplazo dañado.
Siete. Derechos y obligaciones de ambas partes:
Derechos y obligaciones de la Parte A:
1: La Parte A no venderá productos a distribuidores no firmados sin autorización.
2. Si la Parte B viola las leyes y regulaciones nacionales y las disposiciones de este contrato, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato por adelantado, incluidas, entre otras, advertencias verbales/escritas, suspensión del cumplimiento de del contrato, no renovación o terminación inmediata.
3. Durante el período de validez de este contrato, si la ejecución de ventas de la Parte B no cumple con los requisitos del artículo 8 de este contrato, la Parte A tiene derecho a suspender la ejecución de este contrato.
Derechos y obligaciones de la Parte B:
1: Cumplir con las leyes, reglamentos nacionales y las disposiciones del presente contrato.
2. Cobrar las comisiones de ganancias a tiempo según lo establecido en este contrato.
3. Firmar este contrato personalmente, cumplir con las obligaciones estipuladas en este contrato de acuerdo con el contrato y aceptar la supervisión de la Parte A.
4. difamar a la Parte A u otras partes firmadas por los Distribuidores de la Parte A no alterarán el orden comercial normal de la Parte A o de los demás distribuidores contratados de la Parte A.
5: La Parte B acepta que la Parte A puede hacer los ajustes correspondientes a este contrato basado en las condiciones del mercado y los requisitos de política nacional, incluido el ajuste de precios del producto de la Parte A, y por la presente se compromete a aceptar y cumplir con el ajuste.
7. Sistema de devolución:
1: Si la Parte B devuelve la mercancía debido a problemas de calidad o no calidad, la Parte B deberá proporcionar un formulario de solicitud de devolución y enviarlo a la Parte A. para su aprobación.
Retornable. La Parte B correrá con el flete de devolución por problemas de calidad. Después de que la Parte A reciba la devolución y confirme que cumple con la política de devolución de la Parte A, la Parte A reembolsará el precio de compra y deducirá el 40% de la tarifa por pérdida de embalaje.
2: El formulario de solicitud de devolución requiere una copia de la tarjeta de identificación de la Parte B, el nombre, el número de teléfono, el fax, la dirección, el código postal, el número de cuenta bancaria designada de la Parte B y el número de contrato de la Parte B (de acuerdo con este contrato), motivo de la devolución. El nombre y la cantidad del producto devuelto deben enviarse por fax a la máquina de fax designada por la Parte A. Las devoluciones solo se pueden realizar después de la verificación y el permiso de la Parte A.
Ocho.
Terminación, rescisión o continuación del contrato:
1: Si el contrato expira y la Parte B no incumple el contrato, la Parte B tendrá prioridad para renovar el contrato. Si la Parte B renueva el contrato, deberá volver a firmar el contrato para el año siguiente dentro del mes anterior a la terminación del contrato.
2. Si la Parte B no cumple plenamente con sus obligaciones en virtud de este contrato, incluida, entre otras, la violación de las leyes y regulaciones nacionales, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato por adelantado y resolver la responsabilidad con Parte B para la ejecución de este contrato. Los reclamos y deudas resultantes...
3. Cuando el contrato expire y la Parte B esté dispuesta a renovar el contrato con la Parte A, deberá renovar el contrato de conformidad. con las regulaciones pertinentes de la Parte A, de lo contrario asumirá las consecuencias de no poder renovar el contrato a tiempo. La Parte A se reserva el derecho final de decidir si acepta la renovación del contrato de la Parte B.
4. Las ventas anuales son de 2 millones de yuanes.
Parte A:Parte B:
Teléfono:Teléfono:
Año, Mes, Día
Lo recomiendo con precaución.
Artículo 2:
Contrato general de compraventa
Número de contrato general: número de subtítulo
Proveedor:
Demandante:
Artículo 1 Con el fin de implementar efectivamente las leyes y reglamentos relacionados con los contratos económicos y asegurar la ejecución concienzuda del contrato de compraventa, se firma este contrato general. Este contrato principal se aplica a la compra y venta de nueve categorías de productos básicos, incluidos artículos de primera necesidad, artículos de papelería, relojes y gafas, zapatos y sombreros, textiles, prendas de punto, prendas de vestir, suministros de protección laboral y seda. Las transacciones de categorías (variedades) específicas requieren la firma de contratos de compra y venta de productos específicos. Tanto la oferta como la demanda pueden formular contratos de compra y venta en formato tabular según sus propias características. Este contrato principal es el principio general para firmar un contrato de compraventa específico. Los asuntos no cubiertos en este contrato principal se pueden firmar previa negociación entre ambas partes. Este contrato principal, el subcontrato para la venta de productos específicos y el acuerdo complementario son todos legalmente vinculantes. Los acuerdos complementarios y los subcontratos específicos para la venta de bienes no pueden cambiar los términos acordados del contrato general. Si el acuerdo complementario es incompatible con el subcontrato específico para la venta de bienes, prevalecerá el acuerdo complementario.
Artículo 2: Luego de la firma del presente contrato, ambas partes deberán cumplirlo a conciencia. Si una de las partes realmente necesita cambiar o rescindir el contrato debido a las circunstancias previstas en el artículo 27 de la Ley de Contrato Económico, deberá presentar una notificación por escrito (incluidos los procedimientos de cambio de contrato) a la otra parte quince días antes de la expiración del contrato. La otra parte deberá responder por escrito (o telegrama) dentro de los quince días siguientes a la recepción de la notificación. La falta de respuesta dentro del plazo se considerará incumplimiento de contrato. Si se causa algún perjuicio a una de las partes por el cambio o terminación del contrato, la parte responsable deberá compensarla. El contrato específico original permanece en vigor hasta que se alcance un nuevo acuerdo.
Después de organizar la producción, ambas partes deben implementar estrictamente el contrato y, en general, no cambiar los bienes producidos de acuerdo con el color, la variedad y las especificaciones especificadas por el comprador. Si se requieren cambios, las pérdidas resultantes correrán a cargo del comprador; si el proveedor no cumple el contrato en tiempo, calidad, cantidad y los requisitos especificados, las pérdidas correrán a cargo del proveedor.
Artículo 3 El precio de los bienes en el contrato de compraventa debe cumplir con las normas nacionales de gestión de precios pertinentes. Para algunos productos básicos, ambas partes también pueden negociar medidas preferenciales o negociar precios.
Los estándares de fijación de precios para bienes en transacciones contractuales son todos precios genuinos. Para los subproductos y productos de calidad, la diferencia de precio se fija de acuerdo con las convenciones de descuento para implementar el contrato. Los bienes con un precio tentativo (precio de referencia) pueden flotar dentro del rango de 65,438+00%-65,438+05% (el el rango de flotación se determina en el contrato específico) Reglamento). Si hay una diferencia en las especificaciones en el contrato, el precio unitario debe ser de rango medio (etc.) y se cotizará por separado de acuerdo con las especificaciones durante la entrega real.
Durante el período de entrega (envío) estipulado en el contrato, si el departamento administrativo nacional o local ajusta el precio, se notificará al comprador por escrito como base para fijar el precio en el momento de la entrega (refiriéndose a envío).
Para entrega vencida, si el precio aumenta, se utilizará el precio original; si el precio disminuye, prevalecerá el nuevo precio. En caso de entrega tardía, se aplicará el nuevo precio cuando se incremente el precio y se aplicará el precio original cuando se reduzca el precio. La diferencia de precio causada por el ajuste de precio será liquidada por separado por el comprador y el vendedor.
Artículo 4 El precio de las mercancías suministradas desde otros lugares es el precio franco fábrica del vehículo y del barco, y los gastos de carga y precarga correrán a cargo del proveedor. Si los gastos de envío y el flete figuran en un documento y no se pueden separar, correrán a cargo del comprador para las unidades que quieran productos en la misma ciudad (incluidas las unidades locales en otras provincias), los productos se asignarán directamente desde el; fábrica o enviado por el comprador. Los gastos de transporte razonables cobrados por el transportista de acuerdo con las normas de cobro pertinentes correrán a cargo del comprador. El coste del flete también puede ser negociado por ambas partes.
Artículo 5 Si existen estándares nacionales o estándares industriales para la calidad del producto, se implementarán los estándares nacionales o estándares industriales; si no existen dichos estándares, se seguirán los estándares corporativos del fabricante; Estándar corporativo del fabricante, será negociado por ambas partes. Los proveedores deben inspeccionar cuidadosamente y controlar estrictamente los productos para garantizar su calidad.
Si la calidad del producto no cumple con los estándares, generalmente se debe devolver. En caso de circunstancias especiales, la oferta y la demanda pueden coordinarse y resolver el problema.
Artículo 6 El embalaje de las mercancías debe ser firme y los proveedores deben garantizar la seguridad de las mercancías durante el transporte. Si el comprador tiene requisitos especiales para el embalaje del producto, ambas partes deben indicar en el contrato específico que el aumento de los costes de embalaje correrá a cargo del comprador.
Artículo 7 La fecha de entrega para la ejecución del contrato estará sujeta a la fecha emitida por el proveedor. Para mercancías entregadas directamente desde la fábrica a la estación o muelle, prevalecerá la fecha de entrega en fábrica. Si el suministro se factura dentro de los 10 días anteriores a la fecha de entrega especificada en el contrato y dentro de los 15 días posteriores a la finalización de la fecha de entrega, no se considerará entrega anticipada ni entrega tardía. Si el comprador requiere la entrega en lotes, el proveedor equilibrará la entrega en lotes después de la aprobación.
Salvo acuerdo en contrario entre ambas partes, las mercancías suministradas por el proveedor desde otros lugares serán consignadas por el proveedor. Si el comprador desea recoger la mercancía él mismo, deberá disponer de un comprobante de entrega sellado con un sello financiero, y el costo de recogida correrá a cargo del comprador dentro de la misma ciudad, excepto la parte enviada directamente desde el domicilio; fábrica, el comprador recogerá la mercancía dentro de los siete días posteriores a la liquidación del pago (extensión en caso de días festivos. El comprador es responsable de los gastos de almacenamiento de la pieza no recogida por él mismo).
Si la entrega se suspende por un plazo no superior a 30 días debido al transporte o a petición del comprador, no se tramitará el retraso en la ejecución del contrato.
Artículo 8 Si la mercancía con una vida útil excede los dos tercios de la vida útil, el proveedor podrá entregar la mercancía; si la fecha de vencimiento es inferior a los dos tercios, el proveedor deberá obtener la autorización del comprador; Antes de la entrega.
Artículo 9 El proveedor encomendará al transportista la entrega de las mercancías de acuerdo con las rutas de transporte, herramientas y estaciones (puertos) de llegada razonables acordadas por ambas partes, y se esforzará por complementar la capacidad o tonelaje de transporte. para ahorrar costes.
Si una de las partes necesita cambiar la ruta de transporte, las herramientas y el destino (puerto), debe notificarlo de inmediato a la otra parte y negociar y llegar a un acuerdo antes del envío. Hasta que se llegue a un acuerdo mediante negociación, el contrato original permanecerá en vigor.
El comprador propone cambiar la ruta de transporte, herramienta y estación de llegada (puerto), por lo que el incremento de costes correrá a cargo del comprador. Si existen circunstancias especiales, las dos partes las negociarán y resolverán. Si el proveedor cambia la ruta de transporte, las herramientas y el destino (puerto) sin el consentimiento del demandante, el aumento de los costos correrá a cargo del proveedor.
Artículo 10 La propiedad de la mercancía se transfiere al comprador desde el momento de la obtención del conocimiento de embarque. En caso de pérdida, escasez, daño u otros accidentes durante el transporte, el comprador es responsable de presentar un reclamo al departamento de transporte o a la compañía de seguros. A menos que sea culpa del proveedor, el comprador no presentará ningún reclamo al proveedor. . Sin embargo, el proveedor debe proporcionar activamente información relevante y ayudar al comprador a presentar reclamaciones. Al recibir la mercancía, el comprador debe enviar a alguien al lugar para supervisar la descarga, contar los artículos grandes e inspeccionar el embalaje. Si se descubren problemas, se deben solicitar los registros y certificados requeridos al departamento de transporte local de manera oportuna, se deben realizar inspecciones detalladas de inmediato y se debe presentar un reclamo ante la parte responsable dentro de los diez días posteriores a la recepción de la mercancía. Si es responsabilidad del proveedor, el demandante deberá presentar una reclamación al proveedor dentro de los quince días siguientes a la recepción de la mercancía. En caso contrario se considerará aceptación correcta. El proveedor deberá conocer la situación y responder dentro de los quince días siguientes a la recepción del aviso de reclamación. La falta de respuesta dentro del plazo se considerará compensación.
Si los documentos pertinentes no están incluidos con la mercancía, el comprador primero debe presentar una aceptación por escrito al departamento de envío después de que llegue la mercancía y notificar al proveedor inmediatamente. El proveedor debe responder dentro de los 15 días posteriores a la recepción. la notificación; el comprador no utilizará los bienes, mantendrá registros detallados y los mantendrá correctamente, y notificará al proveedor dentro de los diez días posteriores a la recepción de los bienes. Todos los costos incurridos correrán a cargo del proveedor.
La mercancía confiada por el proveedor al transportista deberá estar asegurada con un seguro de transporte a todo riesgo de la Compañía de Seguros del Pueblo. Cuando las mercancías sufran pérdidas durante el transporte, el comprador deberá solicitar una indemnización a la compañía de seguros local de acuerdo con los procedimientos y plazos especificados en las "Cláusulas del Seguro de Transporte de Carga por Vías Navegables y Ferrocarriles Nacionales (Prueba)".
Artículo 11 Si el embalaje exterior de la mercancía está completo y si se encuentran desbordamientos, daños, reticulación, calidad y otros problemas al desembalar la mercancía, el comprador deberá realizar una consulta al proveedor dentro de 90 días después de la llegada de la mercancía (el valor de un solo producto, si la mercancía supera los 2.000 yuanes, dentro de los 15 días siguientes a la recepción de la mercancía, se notificará al proveedor si se encuentra mohosa o estropeada); . La aceptación vencida se considerará correcta.
Recibir mercancías importadas y mercancías del inventario de comercio exterior para ventas nacionales. Debido a que se trata de consultas de comercio exterior, el período de consulta es de 60 días después de que el comprador reciba la mercancía.
Cuando un comprador consulta sobre una cotización a un proveedor, ¿qué debe completar? ¿Consulta? , producto único, no mezclar. ? ¿Consulta? El contenido debe incluir la marca, nombre del producto, especificaciones, precio unitario, lista de empaque, fecha de facturación, fecha de llegada, cantidad restante, grado de daño, número de contrato, nombre del fabricante, número de orden de suministro y entrega (es decir, orden de transferencia, lo mismo a continuación). ) y otra información, y conservar los objetos físicos correctamente. ¿Qué deben recibir los proveedores? ¿Consulta? Se dará respuesta en el plazo de quince días.
Si el contenido anterior está incompleto, o se mezclan varios productos y el proveedor no los proporciona, ¿puede el proveedor pedirle al comprador que lo complete nuevamente? ¿Consulta? .
Para reducir parte del negocio de consultas, ¿cada uno? ¿Factura de suministro? Si la pérdida de los productos enumerados es inferior a 5 yuanes y el daño es inferior a 10 yuanes, no se llevará a cabo la investigación (sin incluir repuestos). Para consultas sobre artículos grandes (como cabezales de máquinas de coser, piezas y otros productos restantes), el comprador enviará los productos restantes directamente a la fábrica y enviará el formulario de consulta al proveedor e indicará la fecha de entrega en el formulario.
Cuando el comprador descubre errores (como entrega incorrecta, piezas múltiples), falta de contrato, problemas graves de calidad, etc. Esta es responsabilidad del proveedor al recibir la mercancía. Si se requiere una devolución, se debe notificar al proveedor dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la mercancía. Si venciera, el proveedor podrá no aceptarlo. Al mismo tiempo, el comprador no devolverá la mercancía ni la enviará de vuelta al proveedor sin autorización. El proveedor deberá responder dentro de los quince días siguientes a la recepción de la notificación y aportar opiniones de trámite. Si el comprador no responde dentro del plazo, se podrá considerar que ha aceptado devolver el artículo. Todas las devoluciones tardías y las devoluciones que no sean responsabilidad del proveedor son responsabilidad del comprador.
Artículo 12 La liquidación de pagos de productos básicos, tarifas de transporte, primas de seguros y otros pagos se manejará de acuerdo con las medidas de liquidación pertinentes del Banco Popular de China. El pago debe realizarse mediante inspección. Si el comprador se niega injustificadamente a pagar, retrasa el pago o no cumple con el pago, el comprador deberá pagar los cargos por mora de acuerdo con las regulaciones del departamento bancario correspondiente, y el banco asignará el pago junto con los bienes al proveedor.
Si el comprador cambia de banco, nombre de cuenta y número de cuenta, deberá notificarlo al vendedor por escrito (o telegrama) 30 días antes de la fecha de entrega especificada en el contrato. Si la liquidación se ve afectada por falta de notificación a tiempo o notificación incorrecta, el comprador será responsable de la demora en el pago.
Después de la negociación entre las partes oferta y demanda, a menos que se especifique lo contrario por escrito, el pago se liquidará de las siguientes maneras (1. Cobro y aceptación; 2. Pago antes de la entrega; 3. Giro bancario; 4. Papel comercial.)
Artículo 13 Si una de las partes incumple el contrato, asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y pagará la indemnización por daños y perjuicios a la otra parte. Si las pérdidas causadas a la otra parte por incumplimiento del contrato exceden la indemnización por daños y perjuicios, también se compensará la indemnización por daños y perjuicios insuficiente. Si la otra parte exige la continuación del cumplimiento del contrato, continuará ejecutándolo.
1. Si el proveedor incumple el contrato, se pagará la indemnización por daños y perjuicios al demandante. La indemnización por daños y perjuicios para mercancías en general es el % del valor total de la pieza que no se puede entregar (determinada entre 1% y 5%), pero la indemnización por daños y perjuicios para mercancías con requisitos específicos del comprador es el % del valor total de la mercancía. (determinado entre 10% y 30%) Seguro).
2. Si la entrega se retrasa, el proveedor deberá pagar la penalización por entrega tardía al comprador de acuerdo con las disposiciones del Banco Popular de China sobre el pago diferido y el importe total del pago atrasado.
3. Los gastos reales pagados por el comprador durante el período de almacenamiento debido a la entrega anticipada, pago excesivo o entrega incorrecta del proveedor correrán a cargo del proveedor.
4. Si el comprador devuelve la mercancía sin el consentimiento del proveedor, deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios al proveedor. La indemnización por daños y perjuicios para mercancías generales es el % del valor total de la devolución (determinada entre el 1% y el 5%); para mercancías con requisitos específicos, la indemnización por daños y perjuicios es el % del valor total de la devolución (determinada entre el 10% y el 30%); %). El transporte de devolución y otros costes corren a cargo del comprador.
5. Si la entrega y el pago están atrasados, el comprador deberá pagar una indemnización por la entrega y el pago atrasados al vendedor de conformidad con las disposiciones del Banco Popular de China sobre el pago aplazado y el valor total de los atrasos. entrega y pago.
6. El comprador correrá con todas las pérdidas causadas por errores en el lugar de entrega o en el recibo proporcionado al proveedor; correrá con todos los costos pagados por el proveedor o el departamento de envío por el manejo de las objeciones por error planteadas por el comprador; responsable de las pérdidas causadas por el almacenamiento inadecuado de las mercancías bajo custodia del proveedor.
La indemnización por daños y perjuicios, la compensación y las tarifas de almacenamiento deben pagarse dentro de los diez días posteriores a la aclaración de la responsabilidad; de lo contrario, se considerará un pago vencido. Ninguna parte podrá retener mercancías o negarse a pagarlas por iniciativa propia.
Artículo 14 Cuando surjan disputas entre las partes de la oferta y la demanda durante la ejecución del contrato, las resolverán mediante negociaciones oportunas con el espíritu de tomar en consideración la situación general y el entendimiento y acomodo mutuos. Si las negociaciones fracasan, cualquiera de las partes puede solicitar la mediación a la agencia de mediación de disputas comerciales y económicas correspondiente de conformidad con las "Disposiciones provisionales sobre mediación de disputas económicas por sectores comerciales", o solicitar el arbitraje a una agencia de arbitraje de contratos económicos, o presentar una demanda. demanda ante el Tribunal Popular.
Artículo 15 El presente contrato principal se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar.
Artículo 16 El presente contrato principal entrará en vigor una vez firmado por los representantes legales de ambas partes o sus agentes autorizados y sellado con sellos oficiales o sellos de contrato. El período de validez es de año mes día a año mes día. Si ambas partes no tienen objeciones a la fecha de vencimiento, la contratación general se prorrogará automáticamente por un año. Si cualquiera de las partes necesita cambiar o rescindir este contrato general, deberá notificarlo a la otra parte por escrito un mes antes del vencimiento de este contrato general.
Sin embargo, los subcontratos específicos de compra y venta firmados dentro del período de vigencia de este contrato principal seguirán estando sujetos a este contrato principal.
Si en este contrato principal y sus anexos intervienen fechas, prevalecerá la fecha de recepción por parte del destinatario y la fecha de sellado por parte de Correos. El cómputo del plazo incluye esta cantidad.
Los contratos de compra y venta de productos específicos generalmente adoptan un formato de un artículo, un pedido (consulte los anexos 1 y 2, se pueden realizar formatos personalizados si existen requisitos especiales).
Mes y Día 1919
El sello del proveedor y el sello del comprador
Firma del representante legal o apoderado autorizado
Banco de apertura :Banco de cuenta:
Número de cuenta:Número de cuenta:
Dirección:Dirección:
Código postal:
Registro de Telegram:Telegram registro:
Tel: Teléfono:
Adjunto: (omitido)
Lo recomiendo con precaución.