Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - ¡Traducción urgente de documentos legales en inglés!

¡Traducción urgente de documentos legales en inglés!

¿Puedes enviarme el texto completo? Por eso no es fácil entender el contexto y el formato.

Wyoming

En asuntos de Wyoming)Wyoming

Departamento de Transporte)

Servicios al conductor)Servicios al conductor

Involucrado:)MVID 0126-41239

)

Zhang Qishen,)Zhang Qishen

)

Licenciatario. )

Declaración Jurada XXX XX

Wyoming)Condado de Albany

)ss

Condado de Albany)

Soy , Soy mayor de 18 años y tengo conocimiento personal de los hechos expuestos en esta declaración jurada.

Soy mayor de 18 años y conozco los hechos expuestos en esta declaración jurada.

4. En el momento de firmar esta declaración jurada, vivía en mi casa en China.

Durante la ejecución de esta declaración jurada, estoy viviendo en mi casa en China.

20. Me dijo “mi auto está roto y lo arreglaré” y no me reportó ningún daño nuevo. No pude inspeccionar su coche en ese momento porque ya se había marchado.

Me dijo: “Mi auto está dañado y lo arreglaré”, no me dijo ningún daño nuevo. No pude revisar su auto mientras se alejaba.

28. Cuando demandé por falta de seguro, el estado de Wyoming desestimó la citación basándose en la información del párrafo 27 anterior. 2

Cuando apelé por falta de seguro, el estado de Wyoming desestimó la citación basándose en 27 datos.

Fecha: Diciembre de 2010.

____________________________

XXX

Wyoming)

)ss

Condado de Albany

Esto es para certificar que ×××(nombre) fue firmado y jurado por XXX delante de mí en diciembre de 2010.

Yu fue a mi oficina, firmó la declaración jurada antes mencionada y hizo un juramento delante de mí.

Sé testigo de mi mano y sello oficial. Firmado y sellado.

____________________________

Notario Público (Firma)

Mi comisión vence:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _