Envíe el texto original y la traducción a Dongyang Ma.
Cuando estaba buscando a mi maestro, estaba caminando por las montañas de Dagu, llevando una estantería a la espalda y usando zapatos Tara. El viento era helado en el invierno, la nieve tenía varios pies de profundidad. y mis pies y mi piel estaban agrietados por la escarcha, no lo sé. Después de entrar a la habitación, mis extremidades estaban rígidas y no podía moverme. Los sirvientes me dieron agua caliente y me cubrieron con una colcha. Me tomó mucho tiempo calentarme. Quédese en un hotel y coma dos comidas al día, sin disfrutar de grasas frescas y alimentos deliciosos. Todos los estudiantes están bordados uniformemente, llevan sombreros decorados con tesoros en la cabeza, anillos de jade blanco en la cintura, espadas a la izquierda y caras malas a la derecha. Llevaba una bata, que era un poco fea. Debido a que tienes suficientes cosas en tu corazón para hacerte feliz, no sientas que el disfrute de la comida no es tan bueno como el de los demás. Eso es todo mi arduo trabajo y dedicación. Ahora todos los estudiantes estudian en el Imperial College y el magistrado del condado les brinda un poco de apoyo todos los días. Sus padres tenían el legado de Autumn Song cuando tenían 20 años y no había peligro de quedarse congelados y avergonzados. No hay que escapar sentado abajo recitando poemas, hay quienes son maestros, hay quienes son maestros, hay quienes no preguntan y no cuentan, y hay quienes preguntan pero no dicen; saber cómo; todos los libros que deberían estar allí están recopilados aquí, no es necesario revisar los libros de otras personas. Escríbalo a mano y mírelo más tarde. Si no son académicamente competentes, si su carácter no está desarrollado, si no tienen talento y no están calificados, no serán tan dedicados como yo. , ¿puedes decir que es culpa de otra persona? Dongyang Ma estudió en la Academia Imperial durante dos años y sus compañeros elogiaron su virtud. Fui a la capital a ver al emperador. Él me recibió como a un compatriota y me escribió una larga carta como regalo. La escritura fue fluida y lúcida. Discutí con él y mi actitud fue amable y educada. Dijo que cuando era joven estudiaba mucho y aprendía bien. Iba a casa a visitar a sus padres y le conté sobre sus dificultades de aprendizaje.
Traducción
Me encantaba leer cuando era niño. Como mi familia era pobre y no tenía forma de conseguir libros para leer, a menudo los pedía prestados a coleccionistas de libros, los copiaba con mi propio bolígrafo y calculaba las fechas acordadas para devolverlos a tiempo. Cuando hacía mucho frío, la tinta de la piedra de entintar se convertía en hielo duro, haciendo imposible que mis dedos se doblaran o enderezaran, y no me atrevía a relajarme para copiar. Después de copiarlo, corrí rápidamente a devolver el libro, sin atreverme a exceder el plazo acordado. Por lo tanto, la gente está dispuesta a prestarme libros para que pueda leer una amplia variedad de libros. Como adulto, admiro más las teorías de los sabios y me preocupa que no haya maestros con conocimientos con quienes comunicarme (pedir consejo). Una vez viajé cientos de millas, sosteniendo escrituras y buscando consejo de personas mayores famosas en mi ciudad natal. El mayor era tan respetado que su habitación estaba llena de estudiantes que buscaban su consejo. Nunca habló en voz baja ni afrontó nada con gentileza. Me paré a su lado, haciendo preguntas, razonando, inclinándome y pidiéndole consejo. A veces lo regañaba en voz alta cuando lo conocía, y mi expresión era más respetuosa y cortés, sin atreverme a decir una palabra de defensa. Cuando estaba feliz, le preguntaba de nuevo. Entonces, aunque sea estúpido, eventualmente puedo adquirir conocimientos. Cuando estudiaba con la maestra, cargaba mi estantería y arrastraba mis zapatos mientras caminaba por las profundas montañas y valles. Era un festival a finales del invierno, el viento cortaba y estaba pisando varios pies de nieve, pero sin saberlo mis pies estaban agrietados debido al frío y la sequedad. Cuando llegamos a la escuela, teníamos las extremidades demasiado frías para moverlas. El camarero me lavó las manos y los pies con agua caliente y me cubrió con una colcha. Tardó mucho en calentarse. Al hospedarse en un hotel, el anfitrión come dos comidas al día (solo yo) y no hay comida fresca, rica y deliciosa para disfrutar. Los compañeros de clase que vivían en la misma habitación estaban todos vestidos con ropas preciosas, con sombreros decorados con borlas rojas y piedras preciosas, y anillos de jade blanco en la cintura. Sostenían un cuchillo en la mano izquierda y una bolsita en la derecha. Parecían tan radiantes como dioses. Vivía entre ellos vestido con ropas andrajosas, y no sentía envidia en absoluto, porque estaba lo suficientemente feliz en mi corazón como para no pensar que no podía permitirme comer y vestirme tan bien como los demás. Probablemente este sea el caso de mi diligencia y arduo trabajo cuando estudiaba.
Aunque ahora soy mayor y no he logrado mucho, afortunadamente todavía estoy entre los caballeros. Llevo el honor del emperador y lo sigo todos los días, esperando consultas. El mundo elogia mi nombre de manera inapropiada, y mucho menos alguien que pueda superarlo. . ¿Dónde está mi gente? Ahora los estudiantes estudian en el Imperial College y la corte les proporciona comida todos los días. Sus padres les dan abrigos de piel cada invierno y ropa de kudzu cada verano, para que no tengan que preocuparse por tener frío o hambre. Sentarse abajo y leer la Biblia, no hay trabajo duro; hay maestros que son como médicos, y no pides consejo y no obtienes nada; todos los libros que deberías tener están reunidos aquí, no tienes que copiarlos; Los hago a mano como yo, también puedes pedirlos prestados a otros, se puede ver. Si algunos de ellos no son competentes académicamente y su carácter moral no se ha desarrollado, si no son muy talentosos y tienen calificaciones inferiores, no serán tan resueltos como yo. ¿Puedes decir que es culpa de otra persona? Dongyang Ma estudió en la Academia Imperial durante dos años y sus compañeros elogiaron sus virtudes. Cuando fui a la capital para ver al emperador, Ma Sheng me saludó como a un compatriota menor y me escribió una larga carta como regalo. Era fluido y accesible, discutía con palabras amables y humildad. Él mismo dijo que era muy diligente y trabajador cuando era un adolescente, ¡y que se le puede llamar un buen alumno! Quería volver a casa para encontrarse con sus padres y le conté específicamente sobre mis dificultades de aprendizaje. Si animo a mis compañeros del pueblo a estudiar mucho, esa es mi ambición; si me calumnias, te jactas de mis experiencias y te sientes orgulloso frente a mis compañeros del pueblo, ¿me entiendes?
Anotar...
Seleccionado de "Obras seleccionadas de Song Shixue" (Editorial de libros antiguos de Shanghai, 1985). Song Lian: (1310-1381), escritor de principios de la dinastía Ming, llamado Jingxian, también conocido como Pujiang Qianxi (ahora al noroeste de Yiwu, Zhejiang). Dongyang, un topónimo, se encuentra en la actual Dongyang, provincia de Zhejiang. Salud es un término que usan los mayores para los más jóvenes. Prólogo: El nombre del género, este es el prefacio adjunto: Yo. Infancia: niñez. Adicción: como un pasatiempo especial. De ninguna manera: De ninguna manera. Al libro: Ve a buscar el libro. Para: Entendido. Para: usarlo para observar: para ver. Cada vez que tomo prestado de la biblioteca, se registra con letra manuscrita: 1 cada vez: frecuentemente. 2 Préstamo: palabras compuestas sinónimas. pedir prestado. 3 salir, pedir prestado. 4 Yu: preposición, de. 5: Sí. Sexta mano: Usa sustantivos como verbos de manera flexible, haz esto. 7 trazos: Sustantivo usado como adverbial, con pluma. Dài: Simplemente sé perezoso cuando estudies, no aflojes ni te relajes. Mujer: No. Zhi: se refiere a copiar libros. Ir: correr. Vencido: Exceso del plazo acordado. Más o menos. Tomar: pensar; sí: entonces. Guān: después de la coronación, se refiere a la edad adulta. Los antiguos celebraban una ceremonia de coronación a la edad de veinte años para indicar la edad adulta. Las generaciones posteriores suelen utilizar "Corona" o "Corona" para expresar el año 20. Estoy ansioso. Maestro: Un maestro con conocimientos. enorme. Viajes: comunicación. Sabor: Érase una vez. Tendencia: Llegada. Pide Escrituras a los ancianos de tu ciudad natal: toma las Escrituras y pregúntales a los ancianos locales con conocimientos morales y conocimientos. Xianda: un anciano moral y conocedor. Llama a la puerta y pregunta. Peng: sostenga a Delong y observe el respeto: alto prestigio moral. Esperanza, prestigio, fama. Dragón: Alto. Los discípulos llenaron su habitación: los estudiantes llenaron su habitación. Maestro, aprendiz, estudiante. Llenar, llenar. Significa lleno de gente aquí. Baje ligeramente el tono: pronuncie sus palabras con suavidad y sea amable en su encuentro. Palabras, palabras y rostros. Color: Color de piel. Ayudar a la duda: hacer preguntas y descubrir la verdad. Asistir, orientar y proponer. Calidad, consulta. agacharse y preguntar con las orejas inclinadas: agacharse y preguntar con las orejas inclinadas (respeto) (para expresar respeto y concentración). Con: conjunción, y, ven. O: a veces. regañar (chi) du not (du not): reprimenda, reprimenda. Cuanto más respetuoso es el color, más respetuosa es la expresión. Color: Expresión. Gong: respetuoso: pensativo. Respuesta: Esto se refiere a justificación y refutación. Lo antes posible: espera. Muerte: Finalmente. Qiè arrastrar: arrastrar los zapatos mientras se lleva la estantería (es decir, los zapatos están gastados). Arrastrar: arrastrar y tirar. Cesta: caja de libros. Li: Zapatos. Mal invierno: invierno severo. Jūn: Piel agrietada por el frío y la sequedad. Casa: se refiere a la casa de la escuela y la biblioteca. Rama: a través de "miembro", miembro. Yìngren: Esto se refiere a personas que sirven. Sopa: agua caliente. Teniente: Báñese. w, agua y lavado (extremidades). Vierta agua para "lavar". Colcha (qρn): colcha. Abrazo: Cubierto. y: mesa de hospedaje. Sí: Solamente. Comidas diarias (s √): dos comidas al día. De nuevo: dos veces. Viaje inverso: estancia en un hotel. Vive, vive. Al revés, bienvenido. Viaje hacia atrás, hotel. Xiuyou (pρ) Qi (qǐ): vistiendo hermosas ropas de seda. Cúbrelo, póntelo, póntelo. Zhu Ying: Banda de Sombrero Rojo. Borla: Diadema. cintura: cintura. Cintura, sustantivo como verbo. Tolerancia al olor (xiù): sobre. Olfato, olfato, aquí se refiere al aroma. Ye (yèran): radiante. Ropa: Ropa raída. Relleno viejo. Oh, qué cutre.
Ligeramente poco atractivo: sin envidia. Ligeramente ninguno: Ninguno. Mu Yan tenía envidia. Las personas que se han divertido lo suficiente no saben si el servicio verbal y físico no es propio de los seres humanos: debido a que se divierten lo suficiente en sus corazones (refiriéndose a la lectura), no sienten que la comida y la ropa sean inferiores a seres humanos. Chino: adentro. Servicio oral y físico: se refiere a alimentación y vestimenta. Feng: Apoyo. Anciano: Muy viejo. Antes: Únete. Gao: Probablemente. Tao: Dilo, dilo. Estudiantes: se refiere a demasiados estudiantes. Guozijian: La escuela establecida por el gobierno central durante la dinastía Ming para educar a los eruditos se llamaba Guozijian o Guozijian. Magistrado del condado: Se refiere a la corte imperial. Lu (lǐn) Shao: Alimentos proporcionados por el gobierno. En ese momento, la comida gratuita proporcionada por el gobierno se llamaba "pesada" o "ligera". Qiu (qiú): abrigo de cuero. Ge (gé): Gebu se refiere a la ropa que se usa en verano. Legado (wèi): dar, dar, aquí se refiere a asistencia. Si y Doctor: respectivamente subdirector y profesor del Imperial College. Representa una persona instruida. No nacer con inferioridad (inteligente): si no es por poco talento. Generación: Compañeros. Flujo: plano. Chao: En la antigüedad, los cortesanos aparecían delante del monarca. Cuando Song Lian escribió este artículo, llegó a Beijing desde su ciudad natal y conoció a Zhu Yuanzhang en Nanjing. Ser un chico de campo: Ser hijo de un chico de campo. Ye: quiero conocerte. Zhuan: misma transferencia, escribe. Libro largo: carta larga. Cesta: Un regalo para mostrar respeto al conocer a alguien por primera vez. Yi: Paz. Completado: producto terminado: una vez doloroso: un poco preocupado: olía un poco: ganó algo: parecía humillado: fondo.
Oraciones clave
1. La oración que domina y marca el tono de todo el texto: Yu tenía muchas ganas de aprender cuando era joven. 2. La frase que mejor expresa el dolor de copiar libros cuando el autor era joven: Hacía mucho frío, la piedra de entintar estaba dura y los dedos no se podían doblar ni estirar. 3. Frases que muestran que el maestro está enojado y pide consejo con humildad: O cuando te regañan (chi) o te regañan (du), cuanto más respetuoso eres, más humilde eres y no te atreves a decir una palabra una vez; (s √) está feliz, por favor pregunta nuevamente. 4. La frase que revela la búsqueda espiritual de superar la pobreza material: Las personas que se han divertido lo suficiente en ello no saben que sus bocas y cuerpos no son como los humanos.
Centro de artículos
Basado en su experiencia personal de estudiar mucho en condiciones difíciles cuando era joven, el autor de este artículo instó a Ma Sheng en ese momento a no estar a la altura de lo bueno. condiciones y estudiar mucho para tener éxito.