Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - Contrato de diseño de decoración

Contrato de diseño de decoración

Plantilla de contrato de diseño de decoración (1)

Número de contrato:

Principal: (en adelante, Parte A)

Diseñador: (en adelante, Parte B )

p>

De acuerdo con la "Ley de Contratos Económicos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones relevantes, combinadas con el nivel técnico de nuestra empresa y las circunstancias específicas de este proyecto, y de acuerdo con Los principios de excelencia y cooperación sincera, la Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo sobre el diseño de decoración interior de este proyecto. El siguiente acuerdo:

1. Descripción general del proyecto:

1. Ubicación del proyecto:

2. Área de construcción:

3. Naturaleza del uso:

4. Estructura del edificio:

II. procedimiento:

1. La tarifa de diseño se calcula en función del área de construcción de los metros cuadrados de la suite × yuanes/M2, de la siguiente manera: la Parte A y la Parte B negocian y determinan la tarifa de diseño del loft. calculado en función del área del edificio dentro de la suite (si se requiere creatividad especial, se calcula en función del área del edificio dentro de la suite. Si no hay creatividad especial, se calcula en función de la mitad del área del edificio dentro de la suite). M2×yuan/M2, diseño total La tarifa es RMB.

2. Una vez firmado el acuerdo de diseño, la Parte A pagará un depósito de la tarifa total del diseño a la Parte B, que es RMB.

3. La Parte B propondrá el concepto de diseño y elaborará un plan de diseño y un boceto en perspectiva creativa dentro de los días posteriores a la recepción de los dibujos pertinentes proporcionados por la Parte A y a la realización de una inspección in situ del proyecto, que será revisado por la Parte A.

4 Después de que la Parte A confirme el plano de planta y pague la tarifa de diseño del plano de construcción de la tarifa total del diseño, la Parte B deberá completar el diseño del plano de construcción en unos días, incluido el plano de planta y el techo. plano, representaciones (representaciones de un área pública), dibujos de superficies verticales, dibujos de secciones transversales, etc.

5. La Parte A es responsable de confirmar los planos de construcción. Después de la confirmación, la Parte A paga el pago final, que es la tarifa de diseño, al solicitar los dibujos.

6. Si la Parte A necesita que la Parte B proporcione representaciones de más de dos áreas, debe explicarlo con anticipación y pagar la tarifa por las representaciones (cada representación) antes de diseñar el plan. Ahora la Parte A requiere el dibujo de representaciones in situ, por un total de RMB.

7. Los planos de construcción serán oficialmente válidos después de que sean firmados y confirmados por la Parte A y sellados por la Parte B. De lo contrario, no serán válidos y la Parte B no será responsable de todos los planos de construcción.

8. Otros acuerdos:

3. Responsabilidades de ambas partes:

lt1. Responsabilidades de la Parte A:

1. La Parte A garantiza que la información presentada es verdadera y válida. Si la información enviada es incorrecta o cambia, lo que resulta en cambios de diseño, se deberá pagar una tarifa de cambio.

2. Durante la ejecución del contrato, si la Parte A solicita rescindir o cancelar el contrato, deberá notificar a la Parte B por escrito. Si la Parte B no inicia el trabajo de diseño, el depósito pagado por la Parte. A no será reembolsado si el diseño ha comenzado, si es menos de la mitad, la Parte A pagará la mitad de la tarifa de diseño para esa etapa en función de la carga de trabajo real completada por la Parte B, si es más de la mitad, la Parte A; pagará la tarifa completa de diseño para esa etapa.

3. Para el plan confirmado por ambas partes de antemano, si la Parte A propone más de dos modificaciones durante la construcción, la carga de trabajo de la Parte B aumentará en consecuencia y la tarifa de diseño aumentará en consecuencia.

4. No se retirarán los dibujos que no hayan sido confirmados por la Parte A o que no se haya pagado la tarifa de diseño.

5. Durante el proceso de construcción, la solicitud de la Parte A para cambiar los planos de diseño debe ser aprobada por la Parte B. Si las modificaciones propuestas por la Parte A a los planos afectan la estructura del edificio o la estructura de decoración interior, la Parte B no lo hará. acepta las modificaciones, pero la Parte A si insiste en la modificación, todas las consecuencias correrán a cargo de la Parte A.

6. La Parte A es responsable de proteger los derechos de autor del diseño de la Parte B. Sin el consentimiento de la Parte B, los documentos de diseño entregados por la Parte A a la Parte B no serán transferidos a terceros ni utilizados para proyectos distintos de este contrato. Si ocurre la situación anterior, la Parte B tiene derecho a cobrar el doble de la tarifa de diseño como indemnización por daños y perjuicios.

7. Responsable de los gastos de viaje necesarios para invitar a los diseñadores a salir para inspección o selección de materiales.

8. Si la Parte A no presenta ninguna objeción dentro de los tres días posteriores a la firma de los planos de diseño o al pago de todos los honorarios de diseño, se considerará que la Parte A ha recibido y confirmado los planos de diseño.

ltSecond>Responsabilidades de la Parte B:

1. La Parte B entregará los documentos de diseño a la Parte A de acuerdo con las disposiciones de este contrato.

2. La Parte B es responsable de corregir los errores en los documentos de diseño. Si los errores de diseño de la Parte B causan pérdidas debido a accidentes de calidad del proyecto, la Parte B será responsable de tomar medidas correctivas y eximir los honorarios de diseño por la parte perdida.

3. Una vez que el contrato entre en vigor, si la Parte B solicita rescindir o cancelar el contrato, la Parte B devolverá el doble del depósito de diseño.

4. La Parte B es responsable de explicar los dibujos a la Parte A durante el proceso de construcción y ayudar a resolver problemas técnicos.

Cuarto, otros:

1. El diseño de decoración interior mencionado en este contrato es un diseño de "forma" funcional y artístico, pero no incluye la seguridad de la estructura original del edificio. Identificación y refuerzo sexual y medidas técnicas tras cambios estructurales. Si el propietario lo necesita, deberá confiarle otro diseño.

2. Antes de la implementación de este diseño, la Parte A o la empresa constructora deberán gestionar los procedimientos de aprobación pertinentes según sea necesario y cumplir con las normas y requisitos pertinentes. En caso de discrepancia, prevalecerá la norma o conclusión aprobada, de lo contrario la Parte B no será responsable. La Parte A o la empresa constructora deberán presentar los planos al diseñador antes de la implementación. Todos los problemas que surjan de la construcción sin dicha divulgación no tendrán nada que ver con la Parte B.

3. empresa, si la Parte B necesita ir al sitio de construcción varias veces porque la empresa constructora o el equipo de construcción invitado por la Parte A no entiende los planos, la Parte A le pagará a la Parte B RMB/tiempo por salidas en áreas urbanas y RMB/tiempo por Las salidas fuera de las zonas urbanas correrán a cargo de la Parte A.

4. La Parte B tiene derecho a rechazar las ideas y requisitos de la Parte A que violen las especificaciones de diseño. Si la Parte A exige a la Parte B la adopción obligatoria de este diseño, la Parte B no será responsable de las consecuencias que de ello se deriven.

5. Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, el cliente y el diseñador deberán negociarla y resolverla de manera oportuna. Si la negociación fracasa, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular para resolver el asunto.

6. Para asuntos no previstos en este contrato, ambas partes pueden firmar un acuerdo complementario como anexo. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto que este contrato.

7. Este contrato se realiza en dos copias, y cada parte tendrá una copia. Este acuerdo terminará automáticamente al finalizar.

Parte A (sello):? Partido B (sello):

Firma del representante del Partido A:? Firma del representante del Partido B:

Tel:? Teléfono:

Dirección:? Dirección:

Fecha: * *Año, Mes, Día

Fecha: * *Año, Mes, Día

Muestra de contrato de diseño de decoración (2)

Nombre del proyecto: _ _ _ _ _ _ _ _ _

Empleador: _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de contrato: _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de la firma: _ _ _ _ _ _ _ _

Impreso por la Asociación de la Industria de la Decoración de Shenzhen

La unidad encargada (en adelante denominada Parte A)

La unidad de diseño (en adelante, Parte B)

La Parte A encomienda a la Parte B la realización del diseño del proyecto de decoración. Este contrato se firma tras el consenso alcanzado. ambas partes.

Artículo 1 El presente contrato se firma con base en los siguientes documentos:

1. “Ley de Contratos Económicos de la República Popular China”.

2. Leyes y normativas nacionales y locales sobre proyectos de decoración de edificios y estudios de ingeniería y gestión del diseño.

3. Documentos de aprobación del proceso constructivo.

Artículo 2 El nombre, los requisitos de diseño y el contenido del diseño del proyecto de diseño bajo este contrato:

1 Nombre del proyecto:

Ubicación del proyecto:

Contenido del proceso:

Costo o área:

2. Contenido del diseño:

3. Artículo 3: Documentos de diseño entregados a la Parte A por la Parte B (consulte el archivo adjunto para obtener más detalles)

Artículo 4: Tarifa de diseño

1.

Mayúsculas: cien mil yuanes y una moneda de diez centavos.

2. Contenido del servicio de tarifa de diseño: (A: Medir la habitación B: Plano de distribución del piso y cotización C: Diseñar un conjunto completo de planos de construcción D: Acompañar a la Parte A durante todo el proceso de adquisición E: Cooperar con on -construcción del sitio más de cinco veces)

p>

Artículo 5 Condiciones de pago

1 Dentro de los días posteriores a la entrada en vigor de este contrato, la Parte A pagará a la Parte B el 30% de la tarifa total de diseño, que es RMB.

2. Pague 70 de la tarifa total de diseño, que es RMB, dentro del día posterior a la presentación del plano de diseño de construcción.

Artículo 6 Responsabilidades de la Parte A

1. La Parte A presentará información y documentos a la Parte B dentro del tiempo especificado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 de este contrato, y garantizará su integridad, corrección y plazos.

Dentro de 65,438 05 días después de que la Parte A presente la información y los documentos anteriores, la entrega de los documentos de diseño por parte de la Parte B de conformidad con el Artículo 4 de este contrato se pospondrá si el período especificado excede los 15 días, la Parte B deberá; tiene derecho a volver a determinar la presentación del diseño El momento del archivo.

2. Si la Parte A cambia la encomienda del diseño, o el diseño de la Parte B es reelaborado debido a errores o modificaciones importantes en los datos presentados, la Parte A deberá pagar las tarifas correspondientes a la Parte B, pero ambas partes deben hacerlo. negociar y firmar un contrato complementario (u otro). Excepto cuando los términos pertinentes estén claramente establecidos en el contrato.

3. Durante la ejecución de este contrato, si la Parte A solicita rescindir o rescindir este contrato, deberá notificarlo a la Parte B por escrito. Si la Parte B no inicia el trabajo de diseño después de recibir la notificación, el depósito pagado por la Parte A no será reembolsado; si el trabajo de diseño ya ha comenzado, la Parte A pagará a la Parte B una tarifa basada en el número de diseños completados por la Parte; B. (De acuerdo con el Estándar de Cargos por Diseño de Decoración de Shenzhen)

4. La Parte A pagará la tarifa de diseño a la Parte B de acuerdo con el monto y el tiempo especificados en el Artículo 5 de este contrato, y asumirá un cargo por pago atrasado. del 0,3 del importe a pagar por cada día de atraso. Si el plazo excede los tres días, la Parte B tiene derecho a cancelar la ejecución de la siguiente etapa del trabajo y notificar a la Parte A por escrito. Si el proyecto se suspende o retrasa, la Parte A seguirá pagando los honorarios de diseño pagaderos.

5. Cuando la Parte A requiera que la Parte B presente los documentos de diseño antes del tiempo especificado en el contrato, la Parte A deberá pagar una tarifa urgente.

6. La Parte A es responsable de proteger los derechos de autor del diseño de la Parte B. Sin el consentimiento de la Parte B, la Parte A no copiará, transferirá, revenderá ni utilizará los documentos de diseño entregados por la Parte B para proyectos distintos a este contrato. Si ocurre la situación anterior, la Parte B tiene derecho a exigir una compensación.

Artículo 7 Responsabilidades de la Parte B

1. La Parte B entrega los documentos de diseño a la Parte A de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del presente contrato: Si lo dispuesto en el artículo 4 del presente El contrato se debe a motivos propios de la Parte B. Si el tiempo de entrega del documento de diseño se retrasa, cada día de retraso reducirá la tarifa de diseño a cobrar por el proyecto en tres milésimas.

2. La Parte B es responsable de modificar o complementar omisiones o errores en los documentos de diseño, hacer divulgaciones del diseño a la parte constructora, participar en la aceptación de finalización del proyecto y emitir opiniones.

3. Después de que este contrato entre en vigor, si la Parte B solicita rescindir o cancelar este contrato, la Parte B devolverá el doble del depósito.

4. La Parte B no difundirá ni cederá a un tercero los datos técnicos y económicos presentados por la Parte A. Si ocurre la situación anterior, la Parte A tiene derecho a exigir una compensación.

Artículo 8 Confirmación de documentos en cada etapa de diseño

Después de que la Parte B entregue los documentos de diseño, la Parte A los confirmará o propondrá modificaciones lo antes posible. Si la Parte B no responde dentro del plazo siguiente, se considerará como confirmación. Después de que la Parte B entregue el diseño esquemático, la fecha del diseño preliminar y la fecha del diseño del plano de construcción se pospondrán. El tiempo para que la Parte A revise los documentos de diseño y el tiempo para que la Parte B modifique los documentos de acuerdo con los requisitos de la Parte A no están incluidos. el período de diseño. Las modificaciones del plano general ya no dibujan representaciones. (1) La Parte B es responsable de la modificación general del segundo plan sin cargo. Para más de dos modificaciones generales, la Parte B cobrará tarifas de trabajo adicionales. (b) Sobre la base de lo anterior (A), si el plan aún no puede cumplir con los requisitos de la Parte A, sobre la base de que la Parte A paga el plan de diseño y los honorarios de modificación, ambas partes pueden negociar para rescindir el contrato de diseño, y el diseño los resultados pertenecerán a la Parte A.

Artículo 9 Cooperación en tecnología de la construcción

1 Si la Parte A necesita que la Parte B proporcione cooperación en tecnología de la construcción, la Parte A pagará a la Parte B una cooperación en tecnología de la construcción. tarifa. La tarifa de cooperación técnica de construcción es RMB.

2. Forma de pago de la tarifa de cooperación técnica de construcción:

3. La Parte B será responsable de los siguientes asuntos al brindar cooperación técnica de construcción:

(A ) La Parte de Asistencia A presenta una oferta y firma el contrato de construcción;

(b) proporciona los planos detallados necesarios para el proyecto;

(c) guía la construcción, explica los planos y ayuda en resolver problemas técnicos.

Artículo 10 Otros

1. Si la Parte A cambia el diseño o requiere contenido de diseño adicional, se notificará a la Parte B por escrito y se firmará un contrato (como anexo a este). contrato).

2. La Parte A encomienda a la Parte B la realización de servicios de trabajo distintos de los especificados en este contrato y el pago de los honorarios por separado.

3. Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato de diseño, la parte encargante y la parte contratante deberán negociarla y resolverla de manera oportuna. Si la negociación fracasa, ambas partes aceptan el arbitraje (si las dos partes no llegan a un acuerdo sobre una institución de arbitraje en el contrato y luego no logran llegar a un acuerdo de arbitraje por escrito, pueden presentar una demanda ante el Tribunal Popular).

4. Para cuestiones no previstas en este contrato, ambas partes pueden firmar un acuerdo complementario, que tiene el mismo efecto que este contrato.

5. Este contrato se redacta en cuatro ejemplares, teniendo cada parte dos ejemplares.

6. Cualquier documento de notificación de la Parte A y la Parte B estará sujeto a la dirección de correspondencia.

Parte A:

Parte B:

Si la dirección postal cambia, se notificará a la otra parte por escrito.

Artículo 11 Vigencia y Terminación del Contrato

El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes, y terminará después de que ambas partes hayan cumplido con sus obligaciones estipuladas en el contrato.

Director: Enterrador:

Teléfono: Teléfono:

Fecha: Fecha:

Plantilla de contrato de diseño de decoración (3)

De acuerdo con la "Ley de Contratos Económicos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes de la industria de la decoración, este contrato fue firmado por ambas partes mediante consulta y será ejecutado por ambas partes.

El primer proyecto

La Parte A confía a la Parte B la realización de las siguientes tareas de diseño de decoración del hogar: Dirección del proyecto: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección del proyecto

Artículo 2 Tarifa de diseño y método de pago

(1) La tarifa de diseño para este proyecto se basa en los estándares de cobro nacionales y actuales del mercado.

Las Partes A y B acuerdan que la tarifa de diseño es RMB/metro cuadrado (el área utilizable dentro de la suite, excluidas las representaciones por computadora) y que el costo total estimado es RMB, en letras mayúsculas.

(2) Método de pago

La Parte A y la Parte B adoptan el siguiente método de pago

65,438 0. Pague un anticipo de 1000 yuanes (incluidos 200 yuanes ) antes de medir la casa, tarifa de medición in situ de RMB y tarifa de plan de 800 RMB);

2. Una vez aprobado el plan, se emitirá un conjunto completo de planos de construcción y el cliente podrá pagar el saldo. y llévate el juego completo de dibujos;

3. Representaciones por computadora, precio: 800 yuanes/hoja (A4);

Artículo 3 Acuerdo sobre el contenido del diseño y la fecha de finalización

(1) Los dibujos de diseño proporcionados por la Parte B deben tener diseños detallados ilustrados.

(2) Vista frontal en plano

1. Plano original de la habitación

2. Diagrama de reconstrucción de la pared

3. /p>

4. Mapa del suelo

5. Mapa del techo

6. Elevación del sitio de los muebles (basado en la situación real o no)

7. . Elevación de puerta (o no según situación real)

6. Elevación parcial de cocina y baño (excepto cocina personalizada)

7.

8. Elevación en obra de otros muros a construir.

(3) Lateral.

1. Se deberá indicar el material, material, color, etc.

2. Esquema de las cubiertas de puertas y ventanas

3. Introducción al vestíbulo

4. Introducción al techo

5. a la pared de fondo de TV

p>

6. Otros tramos de carretera que requieren construcción.

(4) Planos de construcción de agua y electricidad

(5) La Parte A y la Parte B acuerdan completar el plan dentro de los 7 días siguientes a la fecha de entrada en vigor del contrato;

Después de que la Parte A apruebe el plan, la Parte B deberá completar un conjunto completo de planos de construcción dentro de los 7 días.

Artículo 4 Responsabilidades de ambas partes

(1) Responsabilidades de la Parte A

1 Presentar la información requerida para el diseño a la Parte B según lo programado (aprobado). por la empresa administradora de la propiedad) Plano de la casa y plano estructural), y garantizar que la calidad de los materiales presentados cumpla con los requisitos del diseño de ingeniería;

2. Pagar el pago por adelantado y la tarifa del diseño de ingeniería a la Parte B de acuerdo con la fecha y cantidad acordadas;

3. Si el procesamiento y pedido de materiales y equipos de construcción para este proyecto requiere la cooperación de los diseñadores de la Parte B, los costos correrán a cargo de la Parte A

4. Después de que ambas partes determinen el plan, durante la etapa de diseño del plano de construcción, por ejemplo, el plan de diseño original debe cambiarse debido a razones de la Parte A (como cambios en el estilo general, derrocamiento del plan general, etc.). . , excluidas las modificaciones parciales de la distribución y el mobiliario de las habitaciones individuales), la Parte A pagará a la Parte B una tarifa única de reelaboración del diseño de 30 RMB y luego llevará a cabo el segundo diseño del esquema;

(2) Responsabilidades de la Parte B

1. La Parte A deberá pagar los documentos de diseño especificados en este contrato a tiempo y garantizar que la calidad de los documentos de diseño cumpla con los requisitos de las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, así como con la construcción de la Parte A. y requisitos de uso;

2. Responsable de la sesión informativa de diseño antes del inicio del proyecto de diseño de ingeniería enumerado en este contrato (limitado a una vez);

Artículo 5 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

(1) Si la Parte B no cumple con las disposiciones de este contrato por razones, la Parte B presentará los documentos de diseño dentro del plazo, y la Parte B compensará a la Parte A por las pérdidas por demora en el diseño de 100 yuanes/día como indemnización por daños y perjuicios a partir del día siguiente a la fecha de vencimiento;

(2) Si la Parte B no cumple el contrato, la Parte B deberá pagar el doble del monto del anticipo de devolución de la Parte A, y al al mismo tiempo devolver todas las tarifas de diseño excepto el pago por adelantado recibido;

(3) Si la Parte A no aprueba el plan elaborado por la Parte B, la Parte B reembolsará el plan en la tarifa de pago por adelantado de la Parte A, pero el la tarifa de medición no se reembolsará y los planos pertenecen a la Parte B;

(4) Si la Parte A aprueba el plan pero no los planos de construcción, la Parte A no reembolsará el pago total por adelantado y No quitará los planos de construcción.

Artículo 6 Efectividad, suspensión y terminación del contrato

(1) Este contrato es firmado por la Parte A y estampado por la Parte B con el sello oficial de la persona jurídica (el funcionario se requiere el sello de la sociedad no constituida en sociedad) entra en vigor más tarde. La fecha de vigencia de este contrato será la fecha en que la última parte A y la Parte B firmen (o sellen).

(2) Este contrato proporciona a la Parte B todos los documentos de diseño de decoración del hogar estipulados en este contrato. a la Parte A. Terminará el día en que se paguen todos los honorarios de diseño de acuerdo con las disposiciones de este contrato, a menos que se acuerde lo contrario en este contrato.

Artículo 7 Métodos para resolver disputas contractuales

Si se produce una disputa durante la ejecución de este contrato y las partes no pueden llegar a un acuerdo mediante negociación, se utilizarán los siguientes métodos para resolverla :

1. Solicitar mediación al Consejo del Consumidor;

2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular competente;

3. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 8 Asuntos no cubiertos y términos adicionales

(1) Los asuntos no cubiertos en este contrato serán determinados por ambas partes mediante negociación y se firmará un acuerdo escrito como anexo a este contrato.

(2) Los términos adicionales de este contrato son los siguientes:

1. El diseñador es responsable del trabajo informativo de diseño (solo una vez) antes del inicio del proyecto de diseño de ingeniería. enumerados en este contrato;

2. El diseñador debe proporcionar cuestiones técnicas gratuitas relacionadas con el diseño durante el proceso de construcción del proyecto (segundo servicio en el sitio);

3. participar en la aceptación de finalización del proyecto (aceptación del dibujo en el sitio) de forma gratuita (una vez);

4. El diseñador proporciona muebles y servicios de mobiliario complementarios (una vez); >Artículo 9 Texto del Contrato

1. Este Contrato entrará en vigor después de ser firmado (sellado) por ambas partes.

2. Después de la firma de este contrato, la Parte B no subcontratará el proyecto de diseño.

3. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

En cuarto lugar, el contrato terminará automáticamente una vez finalizado.

Partido A:? Parte B:

Firma: Firma:

Dirección de firma:? Dirección de firma:

Fecha de firma: Fecha de firma: