Normativa sobre conservación y uso intensivo de la tierra
(Aprobadas en la primera reunión ejecutiva del Ministerio de Tierras y Recursos el 27 de marzo de 2014) Artículo 1 Para implementar la política nacional básica de valorar y utilizar racionalmente la tierra y proteger eficazmente las tierras cultivadas, el sistema más eficaz de protección estricta de las tierras cultivadas y el sistema más estricto de uso económico e intensivo de la tierra, mejorar la capacidad de carga de los recursos de la tierra para el desarrollo económico y social y promover la construcción de una civilización ecológica. "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China" y los reglamentos del Consejo de Estado,
Artículo 2 El término "uso conservador e intensivo de la tierra" como se menciona en estos reglamentos se refiere a ahorrar tierra, reducir el uso de la tierra , aumentar la intensidad del uso de la tierra, promover la reutilización y optimización de tierras abandonadas ineficientes a través de orientación de escala, optimización del diseño, control estándar, asignación de mercado, utilización activa de la estructura y el diseño del uso de la tierra, diversos comportamientos y actividades para mejorar la eficiencia del uso de la tierra.
Artículo 3 La gestión y utilización de la tierra deben seguir los siguientes principios:
(1) Adherirse primero al principio de conservación, ocupar menos, ninguna o menos tierra cultivada, valorar y utilizar racionalmente it Cada centímetro de tierra;
(2) Adherirse al principio de utilización racional, revitalizar los recursos de tierra existentes y construir un nuevo patrón de utilización de la tierra urbana y rural que esté en línea con las condiciones nacionales de los recursos. ;
(3) Adherirse al principio de asignación del mercado, manejar adecuadamente la relación entre el gobierno y el mercado y aprovechar plenamente el papel decisivo del mercado en la asignación de los recursos de la tierra; p>
(4) Adherirse al principio de reforma e innovación, explorar nuevos mecanismos para la gestión de la tierra e innovar nuevos modelos de uso económico e intensivo de la tierra.
Artículo 4: Las autoridades locales de tierras y recursos a nivel de condado o superior fortalecerán la comunicación y la coordinación con los departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, planificación urbana y rural, protección ambiental y otros departamentos. , e incorporar los objetivos y medidas políticas de conservación y utilización intensiva de la tierra en el marco general del desarrollo económico y social local, y en los sistemas pertinentes de planificación y evaluación.
Artículo 5 El departamento competente de tierras y recursos establecerá un sistema para el uso frugal e intensivo de la tierra, llevará a cabo actividades de uso frugal e intensivo de la tierra, organizará la formulación de un sistema estándar para el uso frugal e intensivo de la tierra y normas y especificaciones relacionadas, explorar nuevos mecanismos para el uso frugal e intensivo de la tierra, y fomentar la adopción de un uso frugal e intensivo de la tierra. Nuevas tecnologías y nuevos modelos promueven la eficiencia en el uso de la tierra.
Artículo 6 El Ministerio de Tierras y Recursos elogiará y recompensará a los gobiernos populares municipales y de condado que hayan logrado logros notables en el uso económico e intensivo de la tierra de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Artículo 7 El Estado determina la escala, el diseño, la estructura y el calendario de los terrenos de construcción a través del plan general de uso de la tierra y controla la cantidad total de terrenos de construcción.
No se excederán los indicadores vinculantes y las normas de zonificación determinadas en el plan general de ordenamiento territorial.
El plan maestro de uso de suelo de nivel inferior no deberá exceder los indicadores vinculantes determinados por el plan maestro de uso de suelo superior.
Artículo 8 El plan general de uso de la tierra desempeña un papel de coordinación en la escala y el diseño de la tierra de desarrollo en diversas regiones e industrias.
El desarrollo industrial, la construcción urbana y rural, el diseño de infraestructura, la construcción del entorno ecológico y otros planes relacionados deben estar conectados con el plan general de uso del suelo, y la escala y el diseño determinados del terreno de construcción deben cumplir con las disposiciones de el plan general de uso del suelo.
Si la planificación relevante excede la escala de terreno de construcción determinada en el plan general de uso de la tierra, se ajustará o revisará de manera oportuna para reducir la escala de uso de la tierra y ajustar el diseño del uso de la tierra.
Artículo 9 Los departamentos competentes de tierras y recursos controlarán eficazmente la escala de terrenos de nueva construcción en las megaciudades mediante la planificación, la planificación, los estándares de uso de la tierra y la orientación del mercado, y aumentarán adecuadamente la cantidad de uso de la tierra que es altamente Intensivo y tiene un gran potencial de desarrollo. Oferta de terrenos de construcción en regiones, ciudades pequeñas y medianas y condados para garantizar razonablemente la demanda de terrenos para el sustento de las personas. Artículo 10 El uso del suelo urbano y rural reflejará el principio de optimización del trazado. Orientaremos la concentración de industrias en zonas de desarrollo, la concentración de población en ciudades y pueblos, y la concentración de viviendas en comunidades, y promoveremos la concentración de poblaciones rurales en pueblos centrales, industrias en áreas funcionales y la concentración de tierras cultivadas. en una escala adecuada.
Queda prohibido establecer diversas áreas urbanas nuevas, zonas de desarrollo y parques industriales fuera del ámbito de suelo urbano edificable determinado por el plan general de uso del suelo y la planificación urbana y rural.
Fomentar la planificación y construcción paralela de infraestructuras lineales, promover el trazado intensivo y ahorrar suelo.
Artículo 11 El departamento competente de tierras y recursos delineará los límites del desarrollo urbano y los límites de construcción prohibida en el plan general de uso de la tierra, e implementará el control espacial de la tierra de construcción.
El suelo urbanizable debe organizarse en grupos, series y ciudades satélite según las condiciones locales para evitar ocupar suelos cultivados de alta calidad.
Artículo 12 Las autoridades municipales y distritales de tierras y recursos fortalecerán la consulta con las autoridades de planificación urbana y rural, promoverán el ajuste y la optimización de la estructura interna del stock de tierras urbanas, controlarán las tierras de producción, garantizarán las tierras nacionales, y aumentar la proporción de suelo ecológico, aumentar la proporción de suelo stock de construcción urbana y promover la mejora de la eficiencia del uso del suelo urbano.
El artículo 13 fomenta el diseño optimizado y la disposición jerárquica de los terrenos de los proyectos de construcción, y fomenta el pleno uso del espacio sobre el suelo y subterráneo.
Si el derecho de uso de suelo edificable se establece sobre el suelo y bajo tierra por capas, el método de adquisición y el período de uso se remitirán a las normas pertinentes sobre el establecimiento de derechos de uso de suelo para construcción sobre rasante.
La transferencia del derecho de uso de terrenos de construcción establecidos en capas se basará en el precio de referencia local del suelo y las transacciones inmobiliarias reales, y se evaluará el estándar de precio mínimo para la transferencia de terrenos de construcción en capas. y decidido.
Artículo 14: Promover el diseño general y ordenamiento racional de los terrenos, la conservación y el desarrollo intensivo de proyectos constructivos.
Para terrenos para proyectos de construcción de uso integral que están altamente relacionados con diferentes usos, requieren planificación y construcción generales y, de hecho, son difíciles de dividir y suministrar, los departamentos de recursos y tierras municipales y del condado pueden coordinar la transferencia. y suministro de un terreno, y determinar de manera integral el precio mínimo de transferencia.
La oferta de terrenos para proyectos integrales de construcción de terrenos, incluidos aquellos que deben transferirse mediante licitación, subasta y cotización, debe transferirse en forma de terreno completo. Artículo 15 El Estado implementa un sistema de control estándar para los terrenos de construcción.
El Ministerio de Tierras y Recursos, junto con los departamentos pertinentes, formula indicadores de control de tierras para proyectos industriales, escala de tierras de desarrollo inmobiliario y relación de superficie construida y otros estándares de control de tierras para proyectos de construcción.
Los departamentos locales de tierras y recursos pueden formular e implementar estándares de control de uso de la tierra más económicos e intensivos para proyectos de construcción locales basados en las condiciones reales locales.
Artículo 16 Los proyectos de construcción se medirán, diseñarán y construirán en estricta conformidad con las normas de control de tierras para proyectos de construcción.
Los departamentos de tierras y recursos de las ciudades y condados deben fortalecer la supervisión y la orientación sobre la implementación de estándares de control del uso de la tierra para proyectos de construcción por parte de los usuarios de la tierra y las unidades de estudio y diseño.
Artículo 17 La revisión, suministro y uso de terrenos para proyectos de construcción deberá cumplir con las normas de control de terrenos y políticas de suministro de terrenos para proyectos de construcción.
Cualquier persona que utilice terrenos en violación de los estándares de control de terrenos y las políticas de suministro de terrenos para proyectos de construcción deberá realizar correcciones por parte del departamento de terrenos y recursos a nivel del condado o superior y será tratado de acuerdo con la ley. .
Artículo 18 Para proyectos de construcción que no han promulgado estándares nacionales y locales de control de tierras para proyectos de construcción, o proyectos que realmente necesitan exceder la construcción estándar debido a seguridad de producción, tecnología especial, topografía y otras razones, el terreno a nivel de condado o por encima de él. El departamento de recursos organizará la evaluación de terrenos para proyectos de construcción y la utilizará como base para el suministro de terrenos para construcción.
Artículo 19 El Ministerio de Tierras y Recursos, junto con los departamentos pertinentes, formulará un catálogo de proyectos de uso de la tierra prohibidos y un catálogo de proyectos de uso de la tierra restringidos de acuerdo con el desarrollo económico y social nacional y las condiciones macroeconómicas. -políticas industriales para promover el uso económico e intensivo del suelo.
Las autoridades de tierras y recursos deben cumplir con las condiciones prescritas al manejar los procedimientos de suministro de terrenos de construcción para proyectos de construcción con uso de suelo restringido; no están autorizados a manejar procedimientos de suministro de terrenos de construcción para proyectos de construcción con uso de suelo prohibido. Artículo 20 La oferta remunerada de todo tipo de tierras debe implementar plenamente el principio de asignación de mercado y promover el uso económico e intensivo de la tierra aprovechando el apalancamiento de la renta y el precio de la tierra.
Artículo 21: El Estado ampliará el alcance del uso remunerado de tierras de propiedad estatal y reducirá la asignación de tierras no públicas.
Además de militares, viviendas asequibles y terrenos especiales relacionados con la seguridad nacional y el orden público, terrenos para oficinas de agencias estatales, transporte, energía, conservación de agua y otras infraestructuras (industrias), infraestructura urbana y diversos emprendimientos sociales. Se utilizará como suelo comercial.
El Ministerio de Tierras y Recursos formulará medidas específicas por separado.
Artículo 22: Los usuarios de los terrenos y los precios de los mismos se determinarán mediante licitación, subasta y cotización de terrenos comerciales.
La oferta pagada de diversos tipos de tierra no deberá ser inferior al precio mínimo estándar para el uso de la tierra estipulado por el Estado.
Está prohibido reducir o eximir el precio de transferencia de la tierra de forma encubierta en forma de terrenos de proyecto, expropiación antes de la devolución, subsidios y recompensas, etc.
Artículo 23 Las autoridades de tierras y recursos municipales y distritales podrán adoptar el método de arrendamiento primero y luego transferir, y acortar el período de transferencia dentro del plazo máximo legal.
La entrega de suelo industrial mediante arrendamiento primero y su cesión posterior se ajustará al catálogo industrial que establezca el Ministerio de Tierras y Recursos.
El artículo 24 alienta a los usuarios de la tierra a mejorar la utilización de la tierra mediante métodos como agregar pisos a las fábricas, transformar las fábricas y reorganizar el uso interno de la tierra, siempre que cumplan con la planificación.
Bajo la premisa de cumplir con la planificación y no cambiar el uso, si se aumentan la tasa de utilización del suelo y la proporción de superficie del suelo industrial existente, el precio del suelo no aumentará.
Artículo 25: Los terrenos industriales que cumplan con los requisitos de uso económico e intensivo del suelo y pertenezcan a industrias impulsadas por el Estado podrán implementar políticas diferenciadas de precio del suelo.
Los proyectos industriales grandes y medianos construidos en fases pueden reservar el alcance de la planificación y proporcionar terreno en fases de acuerdo con el progreso de la construcción.
El Ministerio de Tierras y Recursos formulará medidas específicas por separado.
Artículo 26 Cuando los departamentos de tierras y recursos municipales y del condado suministran terrenos industriales, deben incluir indicadores de control como la intensidad de la inversión en proyectos industriales, la proporción de superficie construida, el coeficiente de construcción, la proporción de espacios verdes y la proporción de áreas no productivas. instalaciones a las condiciones de uso del suelo.
Artículo 27 Cuando las autoridades de tierras y recursos municipales y del condado proporcionen varios tipos de terrenos de construcción por una tarifa, deberán especificar las disposiciones sobre el uso económico e intensivo de la tierra en los contratos de arrendamiento y transferencia del derecho de uso de la tierra de construcción.
En el suministro de suelo residencial, las condiciones de planificación como el límite mínimo de la relación de superficie construida, el número de unidades de vivienda por unidad de superficie de terreno y el número de unidades de vivienda deben incluirse en el derecho de uso del suelo para construcción. contrato de transferencia. Artículo 28 El Estado fomenta la concentración parcelaria. Las autoridades locales de tierras y recursos a nivel de condado o superior deben trabajar con los departamentos pertinentes para gestionar integralmente los campos, el agua, las carreteras, los bosques y las aldeas, recuperar y utilizar tierras abandonadas que quedaron de la historia, reurbanizar tierras urbanas y rurales utilizadas de manera ineficiente y mejorar utilización de la tierra, eficiencia y eficacia, y promover la conservación y el uso intensivo de la tierra.
Artículo 29 La concentración de tierras agrícolas promoverá la concentración de tierras cultivadas, aumentará la superficie efectiva de tierras cultivadas, mejorará la calidad de las tierras cultivadas, mejorará las condiciones de producción y el entorno ecológico y optimizará la estructura y el diseño del uso de la tierra.
El desarrollo de tierras no utilizadas aptas para la agricultura debe basarse en la capacidad de carga de los recursos ambientales, adherirse al principio de protección y mejora del entorno ecológico y llevarse a cabo de manera adecuada de acuerdo con las condiciones locales. .
Artículo 30: Para la construcción de tierras agrícolas básicas de alto nivel, la escala de la infraestructura de campo debe controlarse estrictamente y la tasa de ocupación de la infraestructura de campo debe reducirse razonablemente.
Si la tasa de ocupación de la infraestructura excede los estándares nacionales de construcción de tierras agrícolas básicas de alto nivel, las autoridades locales de tierras y recursos a nivel de condado o superior no aprobarán la aceptación del proyecto.
Artículo 31: Las autoridades locales de tierras y recursos a nivel de condado o superior podrán, de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, coordinar la remediación de terrenos de construcción rural, terrenos industriales y mineros históricamente abandonados y terrenos dañados por fenómenos naturales. desastres, y mejorar la eficiencia y eficacia de la utilización de la tierra de construcción, mejorar la producción de las personas y las condiciones de vida y el medio ambiente ecológico.
Artículo 32: Las autoridades locales de tierras y recursos a nivel de condado o superior, bajo el liderazgo del gobierno popular del mismo nivel, trabajarán con los departamentos pertinentes para establecer un mecanismo de incentivos para la reurbanización de zonas ineficientes. terrenos urbanos y la reutilización de terrenos abandonados, y proporcionar incentivos para la reurbanización de terrenos descentralizados, la reurbanización de terrenos ineficientes que son extensos, irrazonables, inactivos y derrochadores, y la recuperación y reutilización de terrenos abandonados causados por daños mineros, desvíos de tráfico, residentes. reubicación, ajuste industrial, etc., para promover el uso óptimo del suelo.
Fomentar la participación de los fondos sociales en la reurbanización y utilización de suelos urbanos ineficientes y abandonados. Se anima a los usuarios de la tierra a desarrollarse por su cuenta o en asociación. Artículo 33 Los departamentos competentes de tierras y recursos a nivel de condado o superior fortalecerán el seguimiento y la supervisión dinámicos del mercado de tierras, supervisarán el desarrollo posterior a la aprobación y el suministro de terrenos para la construcción y publicarán periódicamente información sobre la oferta de terrenos, la ejecución de contratos, y precios impagos de la tierra en el sitio web del portal. Aceptar supervisión social.
Artículo 34 Las autoridades provinciales de tierras y recursos supervisarán el uso económico e intensivo de la tierra dentro de sus propias regiones administrativas y fortalecerán la gestión de las condiciones de acceso a la tierra, la zonificación funcional, la escala de uso de la tierra, los estándares de uso de la tierra y intensidad entrada-salida Compruebe la situación. En términos de aprobación del uso de la tierra, suministro y uso de la tierra, residuos de la tierra y entidades responsables se tratarán y anunciarán de acuerdo con las leyes y reglamentos.
Artículo 35 Las autoridades de tierras y recursos a nivel de condado o superior organizarán un censo de la utilización de terrenos de construcción dentro de sus respectivas regiones administrativas para comprender de manera integral el desarrollo y la utilización de los terrenos de construcción, el estado de insumos y productos. , grado de utilización intensiva, escala potencial, distribución espacial, etc., y utilizarlos como base para la gestión de la tierra y la evaluación económica e intensiva del uso de la tierra.
Artículo 36 Las autoridades de tierras y recursos a nivel de condado o superior organizarán y llevarán a cabo la evaluación del uso económico e intensivo de la tierra en regiones, ciudades y zonas de desarrollo con base en el censo de utilización de la tierra para la construcción, y hacer públicos los resultados de la evaluación.
Los resultados de la evaluación del uso económico e intensivo del suelo sirven como base importante para la gestión del desempeño de los departamentos competentes y para la mejora, ampliación, adaptación de la ubicación y salida de las zonas de desarrollo. Artículo 37 Si los departamentos administrativos de tierras y recursos a nivel de condado o superior y su personal violan estas regulaciones y se encuentran en cualquiera de las siguientes circunstancias, las personas responsables pertinentes serán castigadas de conformidad con la ley si se constituye un delito penal; la responsabilidad será investigada de conformidad con la ley:
(1) Violar las disposiciones del artículo 17 y utilizarlo para proyectos de construcción que no cumplan con los estándares de uso de la tierra y las políticas de suministro de tierras;
(2) Violar las disposiciones del artículo 19 de este Reglamento y utilizarlo para fines prohibidos o inapropiados Proyectos de construcción que cumplan con condiciones de uso de suelo restringido;
(3) Violar las disposiciones del artículo 22 de este Reglamento y por debajo de los estándares mínimos para el suministro de tierras industriales estipulados por el estado;
(4) ) Viola las disposiciones del artículo 30 de este Reglamento y aprueba la aceptación de proyectos de tierras agrícolas básicas de alto nivel;
(5) Otros actos de mala praxis para beneficio personal, abuso de poder y abandono del deber. Artículo 38 El presente reglamento entrará en vigor a partir del 0 de septiembre de 2065.438.