¿Quién puede proporcionar alguna información sobre Li Yu, el difunto líder de la dinastía Tang del Sur? Gracias
Li Yu (937-978): Su primer nombre era Congjia, con el nombre de cortesía Chongguang, su apodo era Zhongyin, y también se llamaba Lianfeng Jushi. El sexto hijo de Li Jing, el líder de la dinastía Tang del Sur. Originario de Pengcheng (ahora Xuzhou, Jiangsu). Ascendió al trono en Jinling en el segundo año de Jianlong de la dinastía Song (961). Reinó durante quince años y fue conocida en el mundo como emperatriz Li. Cuando ascendió al trono, la dinastía Tang del Sur ya había seguido a Zhengshuo de la dinastía Song y vivía en paz en un rincón del sur del río Yangtze. En el séptimo año del reinado de Kaibao en la dinastía Song (974), el emperador Taizu de la dinastía Song envió repetidamente gente para decirle que fuera al norte, pero él se negó a irse. En octubre del mismo año, los soldados Song fueron al sur para atacar Jinling. En noviembre del año siguiente, la ciudad fue destruida y el maestro de la reina, Rouqi, se rindió. Fue capturado y llevado a Bianjing, donde se le concedió el título de Marqués de la Desobediencia. Taizong ascendió al trono y se le concedió el título de duque del condado de Longxi. En el tercer año del reinado de Taiping y Xingguo (978), el Festival Qixi cumplió 42 años. El emperador Taizong de la dinastía Song lo odió por decir que "la patria no puede soportar mirar hacia atrás a la luna brillante" y ordenó a la gente que lo envenenara. hasta morir en el banquete. Se le concedió póstumamente el título de Rey de Wu y fue enterrado en Mangshan, Luoyang.
Li Yu era "un hombre benévolo y filial, bueno escribiendo, bueno en caligrafía y pintura, y tenía una frente grande, dientes largos y un ojo con pupilas pesadas. Era el sexto hijo de". Li Jing, Yuanzong de la dinastía Tang del Sur (el líder central de la dinastía Tang del Sur). Dado que los hijos segundo a quinto de Li Jing murieron temprano, cuando el hermano mayor de Li Yu, Li Hongji, se convirtió en príncipe heredero, él era el segundo hijo de facto. Li Hongji era un "hombre muy celoso". Li Yu, que era el duque de An Ding en ese momento, temía que Li Hongji sospechara de él, por lo que no se atrevía a participar en asuntos políticos y simplemente leía por diversión. cada día.
En 959, Li Hongji murió poco después de envenenar a Li Jingsui. Li Jing planeó convertir a Li Yu en príncipe heredero, pero Zhong Mo dijo: "Soy un cobarde de Jiade, pero tengo demasiada fe en la familia Shi. No soy un maestro del talento. Soy bueno, valiente y digno, así que debería convertirlo en su heredero". Li Jing estaba enojado y encontró una excusa para matar a Zhong Mo. Fue degradado al rango de Si Ye y exiliado a Raozhou. A Li Yu se le concedió el título de Rey de Wu, Shangshu Ling, conoce los asuntos políticos y le ordenó vivir en el Palacio del Este.
En 961, el segundo año de Jianlong de la dinastía Song, Li Jing trasladó la capital a Nanchang y nombró a Li Yu como príncipe para supervisar el país, ordenándole que permaneciera en Jinling. Después de la muerte de Li Jing en junio, Li Yu ascendió al trono en Jinling.
Li Yu "tiene una naturaleza arrogante y extravagante, tiene buena voz y le gusta mostrar sus ambiciones. Sólo le importan las conversaciones altruistas y no le importan los asuntos políticos".
Después de que el ejército Song destruyó la dinastía Han del Sur en 971, Li Yu quiso demostrar que no resistiría la dinastía Song, se proclamó ministro de la dinastía Song y cambió su título a Señor de Jiangnan.
En 973, cuando Song Taizu ordenó a Li Yu que fuera a Kaifeng, este se negó a ir debido a una enfermedad. Song Taizu envió a Cao Bin para liderar el ejército para atacar a la dinastía Tang del Sur.
En diciembre de 974, Cao Bin capturó a Jinling.
Después de reinar durante quince años, fue conocida como la Emperatriz Li y la Emperatriz de la Dinastía Tang del Sur.
Después de que Li Yu fuera capturado en 975, se le concedió el título de Marqués Desobediente en Kaifeng y adoró al General Zuo Qianniuwei. Los libros de historia dicen que Zhao Guangyi mantuvo por la fuerza a Xiao Zhouhou en el palacio muchas veces. Cada vez que regresaba detrás de Xiao Zhou, lloraba y maldecía de dolor y depresión, Li Yu escribió canciones famosas como "Looking to the South of the Yangtze River", "Midnight Song" y "Poppy Beauty". Los pintores antiguos también pintaron "El cuadro de Xiling bendiciendo a la emperatriz Xiao Zhou". En el "Ye Huo Bian" escrito por Shen Defu de la dinastía Ming: "La gente de la dinastía Song pintó "El cuadro de Xiling bendiciendo a la emperatriz Xiao Zhou". Taizong Llevaba un futou y tenía una cara del color de Guizhou. Si el cuerpo es gordo, las extremidades después de la dinastía Zhou serán delgadas, y si varias personas en el palacio lo sostienen, el Zhou Hou parecerá que tiene el ceño fruncido. Feng Haisu, originario de la dinastía Yuan, escribió un poema sobre la imagen: "El rey también se llevó las restantes flores de ciruelo que florecían en el sur del río Yangtze; el viento dorado sopló desde el extraño fondo, y el El jardín imperial estaba lleno de dragones rojos y morados".
Según los registros "Moji" de Wang Zhi de la dinastía Song, fue envenenado por el emperador Taizong de la dinastía Song en 978 debido a sus palabras de que "el la patria no puede soportar mirar atrás" y "un río de agua de manantial fluye hacia el este". Algunas personas dicen que el fármaco desencadenante es la medicina tradicional china Nux Vomica. Después de tomarlo, daña el sistema nervioso central, provoca convulsiones en todo el cuerpo y la cabeza y los pies se encogen, lo que es extremadamente doloroso. Sin embargo, historias oficiales como "Historia de la dinastía Song" no dicen que murió por envenenamiento. El registro es: "En julio del tercer año, murió a la edad de cuarenta y dos años. Después de abolir la corte por tres. Después de la muerte de Li Yu, fue enterrado en Luoyang. En la montaña Beimang, Xiao Zhouhou estaba angustiado y murió poco después.
Es bueno en caligrafía y pintura, y su caligrafía es la siguiente: "Qing Yi Lu" de Tao Gu dijo una vez: "El difunto maestro es bueno en caligrafía y su escritura es como una pluma temblorosa. Y la fuerza es como pinos fríos y bambúes helados, que se llama "cuchillo dorado equivocado". No requiere bolígrafo para escribir caracteres grandes, y se puede hacer como se desee en pergaminos y seda. en el mundo." Respecto a sus pinturas, Guo Ruoxu de la dinastía Song escribió en "Libros e historias": "Li Yu, el difunto maestro de Jiangnan, tenía una visión clara y era bueno en caligrafía y pintura. Cuando miras los bosques, las rocas y los pájaros pintó, están mucho más allá del flujo ordinario y son más altos de lo inesperado". Es una lástima que no se haya transmitido ninguna caligrafía ni pintura a las generaciones futuras.
El estilo de la poesía de Li Yu se puede dividir en dos períodos basándose en su captura en el año 975.
El estilo de sus primeros poemas era bello y suave, teniendo presente el estilo "cuarto de flores". Según el contenido, se puede dividir a grandes rasgos en dos categorías: una describe la magnífica vida palaciega y las románticas aventuras amorosas entre hombres y mujeres,
Por ejemplo, "Bodhisattva Bárbaro":
La luna brillante y el velo oscuro cubren la niebla. Es un buen momento para ir a Langbian. Usando calcetines en los fragantes escalones, llevando zapatos con hojas de oro. Al verlo en la orilla sur de la sala de pintura, tembló por un momento.
Es difícil para un esclavo salir, pero puede mostrar misericordia a su amo.
También hay un tipo de gran tristeza que se expresa cuando uno siente el destino de no poder escapar bajo la presión de la dinastía Song.
Por ejemplo, "Meeting Happily":
En silencio, subí solo a la torre oeste, la luna era como un gancho y el solitario árbol del fénix encerraba el otoño en el patio profundo. Permanecen constantes cortes y confusión, que es el dolor de la separación, y hay un sentimiento diferente en el corazón.
Debido a los grandes cambios de la vida, sus poemas posteriores hicieron que el rey del país sojuzgado se convirtiera en el "Rey del Sur" en el mundo de la poesía a través de los siglos con un canto de cisne tras otro que lloraba con Sangre Es precisamente "el país tiene mala suerte y el poeta tiene suerte, y sus palabras reflejan las vicisitudes de la vida y comienzan a trabajar". Estos últimos poemas de Ci, con su estado de ánimo desolado y solemne y su profunda concepción artística, han sentado las bases de la llamada escuela "audaz y sin restricciones" de Su Xin, y son los grandes maestros en la historia de los poemas de Ci que heredan el pasado y conectan. el futuro. En cuanto a la claridad de sus frases y la armonía de su fonología, no tiene precedentes.
Por ejemplo, "La Amapola":
¿Cuándo llegarán las flores de primavera y la luna de otoño? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Anoche soplaba viento del este en el pequeño edificio y la patria no podía soportar mirar hacia atrás a la luna brillante. Las barandillas talladas y la mampostería de jade deberían seguir ahí, pero la belleza ha cambiado. Preguntarte cuánto dolor puedes tener es como un río de agua de manantial que fluye hacia el este.
"Lang Tao Sha Ling":
La lluvia gorgotea fuera de la cortina y la primavera se desvanece. Luo Jian no podía soportar el frío del amanecer. En su sueño, no se dio cuenta de que era un invitado y estuvo ávido de placer por un tiempo. No te apoyes en la valla cuando estés solo. No hay límites para el país. Es fácil decir adiós pero difícil ver a los demás. El agua que fluye y las flores que caen desaparecen en primavera, y es el cielo y la tierra.
Wang Guowei creía: "Las palabras de Wen Feiqing son hermosas en oración; las palabras de Wei Duanji son hermosas en huesos; las palabras de Li Chongguang son hermosas en espíritu". También dijo: "Cuando los poetas llegaron a Li Houzhu, su visión comenzó a expandirse y sus emociones se hicieron más profundas, por lo que cambiaron los poemas de Ling Gong a los poemas de eruditos burócratas. Zhou Jie lo puso bajo Wen y Wei. , lo que se puede decir que confunde el bien y el mal". Esta última frase es en respuesta a lo que dijo Zhou Ji en "Obras diversas de Jie Cun Zhai sobre Ci": "Mao Qiang y Xi Shi son las mujeres más bellas del mundo. Son buenas con maquillaje estricto o ligero. Su ropa áspera y su cabello desordenado no ocultan su belleza nacional. Fei Qing lleva un maquillaje estricto; Duan Ji lleva un maquillaje ligero; Wang cree que este comentario es para promover a Wen y Wei y reprimir a los maestros posteriores. Algunos académicos también creen que la intención original de Zhou Ji es que Li Yu no sea tan bueno como Wen Tingyun y Wei Zhuang en términos de pulcritud de palabras y oraciones, etc. Sin embargo, en términos de la viveza y fluidez de sus palabras, el primero Es obviamente más vibrante y natural. "La ropa áspera y el cabello desordenado no ocultan la belleza del país".
Los poemas de Li Yu se deshicieron de la frivolidad de "La colección de flores". Sus poemas no son artificiales, con un lenguaje brillante, imágenes vívidas, personajes distintivos y sentimientos sinceros. El país tiene un tema aún más amplio y un significado profundo, superó al Ci de finales de las Dinastías Tang y las Cinco, y se convirtió en el fundador de la Escuela Wanyue de Ci a principios de la Dinastía Song. Las generaciones posteriores lo honraron como el "Sabio de". Ci".
La poesía de Li Yu heredó la tradición de los poetas huajianos como Wen Tingyun y Wei Zhuang desde finales de la dinastía Tang, y también fue influenciada por Li Jing, Feng Yansi, etc., que impulsaron la creación de la poesía. un gran paso. Sus principales logros son los siguientes:
①Ampliar el campo de expresión de las palabras. Antes de Li Yu, los poemas trataban principalmente sobre erotismo y el contenido era superficial. Incluso si expresaban un poco de amor, en su mayoría estaban ocultos y no revelados. La mayoría de los poemas de Li Yu expresan sus sentimientos directamente desde el corazón, expresando sus sentimientos hacia su familia y su país, con sentimientos sinceros. Por lo tanto, Wang Guowei dijo: "Cuando el Ci llegó al Maestro Li, su visión comenzó a expandirse y sus emociones se hicieron más profundas, por lo que cambió el Ci de Ling Gong por el Ci de los eruditos-burócratas ("Renjian Ci Hua"). )
② Tiene un nivel de generalidad superior. La poesía de Li Yu refleja a menudo un cierto estado de importancia general en la vida real a través de imágenes personales concretas y perceptibles. "Anoche el viento del este volvió a soplar en el pequeño edificio, y la patria no puede soportar mirar atrás a la brillante luz de la luna" ([Yu Meiren]), "Las flores caen sobre el agua que fluye y la primavera se ha ido, y el cielo y la tierra se ha ido" ([Lang Tao Sha]), "Naturalmente odio el agua mientras crezca en el este" (frases famosas como "El llanto nocturno del cuervo") y "La partida y el odio son como la hierba primaveral , podemos caminar más lejos y volver a la vida "(Qing Ping Le), etc., escribió profunda y vívidamente las alegrías y las tristezas de la vida, y despertó el entusiasmo de muchos lectores de generaciones posteriores.
③El lenguaje es natural, conciso y expresivo. Sus letras no están adornadas con oro y color, pero son elegantes y conmovedoras; no son sutiles, pero son significativas y forman una característica artística que es a la vez fresca, suave, elegante y profunda;
④ Sé original en estilo. La Colección de flores y los poemas de la dinastía Tang del Sur son generalmente buenos en eufemismo y belleza, mientras que Li Yu sobresale en escasez. Por ejemplo, la "arrogancia" de "Spring in the Jade House", la "influencia de la pincelada" de "Crying in the Night" y la "magnificencia, asombro y resentimiento de Langtaosha" son dos héroes al mismo tiempo ( ver "Fu Tang Ci Hua" de Tan Xian) La "captura natural y desenfrenada" e "incontrolable de un potro" en "The Poppy" ("Obras varias de Jie Cunzhai sobre Ci" de Zhou Ji) tiene la belleza de la fuerza y la suavidad. De hecho, es diferente de las obras elegantes ordinarias. Es único entre los poemas Ci de las dinastías Tang y Cinco.
Como dijo Nalan Xingde: "Los poemas de Huajian son como jades antiguos, que son preciosos pero no aplicables. Los poemas de canciones son aplicables pero de menor calidad. Li Houzhu tiene tanto su belleza como la confusión del humo y el agua ("Lushui")". "Ting Zashuo")
La colección original de Li Yu se ha perdido. Hay cuarenta y cuatro poemas existentes. Es posible que varias de las primeras obras hayan sido compuestas por otros, pero sólo se pueden confirmar treinta y ocho de ellas.
Sus antiguos ministros decían que tenía 30 volúmenes de "Obras completas" y 100 piezas de "Comentarios varios". "Junzhai Shuzhi" contiene 10 volúmenes de la "Colección de Li Yu" y "Historia de la dinastía Song·Yiwenzhi" también contiene 10 volúmenes de la "Colección de la emperatriz Li de la dinastía Tang del Sur", ambos perdidos. "Zhizhai Shulu Jieti" contiene un volumen de "Dos poemas principales de la dinastía Tang del Sur". La edición Mohuazhai del año 48 de Wanli en la dinastía Ming (1620) contiene 34 poemas de Li Yu, entre los que se encuentra "Mirando hacia el sur". del río Yangtsé". Dividido en dos partes. En la última dinastía Qing, Shao Changguang grabó otro poema. En los tiempos modernos, Wang Guowei agregó 9 poemas en el suplemento "Dos poemas principales de la dinastía Tang del Sur", pero parece haber muchos problemas entre ellos. Según las opiniones de la mayoría de los eruditos modernos, sólo 32 poemas pueden identificarse como poemas de Li Yu. Las ediciones comentadas de sus colecciones de poesía incluyen "Las segundas notas de vocabulario de la dinastía Tang del Sur" de Liu Jizeng de la dinastía Qing, "Las segundas notas de vocabulario de la dinastía Tang del Sur" del contemporáneo Tang Guizhang y "Revisión de la Segunda Poemas primarios de la dinastía Tang del Sur" de Wang Zhongwen, etc. "Li Jing and Li Yu's Ci" de Zhan Antai tiene anotaciones detalladas. Sus hazañas se pueden encontrar en "Nueva Historia de las Cinco Dinastías", "Historia de la Dinastía Song", "Libro de la Dinastía Tang del Sur" de Ma Ling y Lu You, y "Cronología de los dos maestros de la Dinastía Tang del Sur". " por Xia Chengtao.
El libro extraño del 10 de septiembre
Li Yu
Cuando me despierto de la lluvia tardía y el vino de otoño, es difícil calmar mi estado de ánimo.
Las flores amarillas están descuidadas y las hojas rojas susurran con el sonido de los tambores.
Después de alejarme del mundo, puedo estar cansado de la vulgaridad, pero aún recuerdo mi pasión por casualidad.
Desde que mis sienes se han vuelto grises, me tengo miedo a mí mismo incluso si no aprendo de Anren.
Reinita otoñal
Li Yu
La reinita remanente no sabe lo que está pasando en otoño y todavía deambula sola por el bosque apartado.
La vieja lengua escucha de muchas maneras, y un punto amarillo oscuro entra en la corriente de humo.
Qi Chi está triste por el mundo, sus ojos son tan brillantes como un sheng hecho pedazos.
No te demores y regresa, las flores de rocío están desoladas y frías, y las flores de polígono están tristes.
La enfermedad comenzó y se mencionó la pared de la casa de la montaña
Li Yu
La enfermedad en la casa de la montaña fue leve al principio, y el personal y El turbante era marrón, lo que se llamaba ocio.
La estufa está encendida a fuego lento y el calor es profundo, y la acequia conduce al sonido de nuevos arroyos.
Por el momento, Peng Juan está en paz con su naturaleza decadente, y en el período final, Zong Yuan le preguntará sobre su vida.
Quién puede trabajar duro en el polvo, ser codicioso y combinar peces y dragones para construir una sólida reputación.
Envía a los veinte hermanos menores del rey Deng desde Yimu a Xuancheng
Li Yu
Wei Qingge llega aún más tarde y no beberá mucho, pero lo apreciará. .
Las olas están invadiendo y la luz se ondula con tristeza, y las montañas caóticas se llenan de odio.
¿Cuán extremo es tu amor por los cipreses? Confío en el sol de la linterna para dirigirme hacia el oeste.
Hay tantos lugares tan cerca del río Yanjiang que no hay necesidad de abrazar la tristeza.
Llorar al otro lado del río Zhongjiang y mirar a Shicheng
Li Yu
Mi antigua ciudad natal al sur del río Yangtze y al norte del río Yangtze ha sido un sueño durante treinta años.
El Palacio Wuyuan está ahora abandonado y el Salón de la Terraza Guangling está desolado.
La jaula de nubes está lejos y hay miles de penas, y la lluvia golpea el barco con miles de lágrimas.
Los cuatro hermanos y sus trescientas personas no pueden permitirse el lujo de sentarse a pensar en ello.
Elegía
Li Yu
Las perlas se rompen ante los ojos, y las flores se marchitan en el mundo. El odio en mi corazón no había desaparecido, pero lo extrañé nuevamente.
La canasta de jade todavía está llena de restos de medicina y la caja de incienso está manchada de polvo. Me sentiré triste en el pasado y me sentiré triste en el futuro. No hay lágrimas para mojar la toalla.
La belleza es la misma que el árbol fragante, y el camino peligroso es el mismo. Es triste ver hacerse realidad la primavera, pero la lluvia amarga daña los arbustos.
¿Dónde está Mingli ahora? Sus asuntos errantes se han acabado. No hay nada que preguntar y agradeceré al viento del este durante miles de años.
Poemas elegantes
Li Yu
Es difícil deshacerme de mis pensamientos eternos y suspiro de dolor cuando estoy solo. Llueve a finales de otoño y me hace sentir solo, y mi tristeza aumenta mi enfermedad.
Pensando antes de tragar el viento, sintiéndose mareado y desdibujado. El rey del espacio debería recordarme, y el pobre se pierde en su familia.
Sentimientos
Li Yu
Vi las flores de tung crecer en ramas viejas nuevamente, y el primer piso era miserable bajo la niebla y la lluvia.
¿Quién puede sentir melancolía? Mis ojos se llenan de lágrimas.
La encantadora belleza ya no se ve en la ciudad, y el dolor del festival no se puede contener.
Todavía existe la vieja luna brumosa y las cejas de polilla lloran en la ciudad de Furong.
Flores de ciruelo
Li Yu
Trasplantadas diligentemente al suelo, con alféizares curvos y pequeñas barandillas. ***Cuando me encuentro de nuevo en un día hermoso, todavía me preocupa si será hermoso.
Bloquea el viento y abre la barrera, y usa la luna para regar el frío manantial. Inesperadamente, antes y después de las flores, las cejas no están completas.
Perdió al dueño de los fuegos artificiales, Dongjun no lo sabía. ¿De qué sirve la fragancia? Sigue siendo la misma que las sucursales del año pasado.
Pañuelo de banquete Shuling
Li Yu
Estoy demacrada en mi vida y he perdido mi belleza en mi mejor momento.
Las manos sudorosas están manchadas de fragancia y las cejas manchadas de humo.
La parte posterior de la pipa está escrita en la parte posterior
Li Yu
El hombro es tan afilado como una viruta y es difícil contar el número. de hebras de cinta. La fragancia del cielo abandona la cola del fénix y el calor restante está en el abrevadero de sándalo.
Sentimientos durante la enfermedad
Li Yu
He estado demacrado durante muchos años y la depresión me hace lastimarme. El viento invade los huesos enfermos y el qi de la lluvia se traga los intestinos.
El caldero de la noche sólo hierve medicinas, y el bigote está medio manchado de escarcha. ¿Qué tan similar es el borde frontal? ¿Quién puede preguntarle al Rey del Espacio?
Escrito estando enfermo
Li Yu
El cuerpo enfermo es fuerte y afectuoso, sentado en el banquete con la fragancia de la fragancia y pensando en uno mismo.
A la luz de la luna, solo puedo hacer medicinas mientras vivo tranquilamente, y en el patio apartado junto a la puerta, solo vienen pájaros.
¿Qué puede hacer un curandero si le da pereza escuchar sus palabras? La pequeña doncella hará lo que pueda.
Tienes que pedirle al budismo que conozca el olor, de lo contrario te invadirán todo tipo de problemas.
Dado el sirviente del palacio Qingnu
Li Yu
A medida que el encanto envejece, la primavera se vuelve tímida y el alma desaparece por todas partes.
Gracias. La tira larga me resulta familiar y el humo fuerte sopla sobre la cabeza.
Después de la inscripción de Jinlouzi
Li Yu
Los palillos se envuelven en una gasa roja y el libro de Wang Can se quema juntos.
Si no dejas una cara con el dragón ancestral, obtendrás el regalo después de abandonar el capítulo.
Frase
Li Yu
La lejana estrella Altair se pierde en el sol del río. Encantadora tía amarilla, mirándose desde lejos.
La curruca debería tener odio, pero a la danza de la mariposa no le queda mucho. ("Falling Flowers")
Sostén la luna en tus manos y deja que el viento agite tus brazos. ("Song of the Fan")
La enfermedad es como la debilidad y has estado cansado de ella durante cinco años. (Las siguientes "Notas de Luxui")
Es difícil recuperarse del declive de la belleza y Xiaodian Junlin está bastante avergonzado de sí mismo.
Se burló de la estrategia a largo plazo del emperador Qin y en silencio se compadeció de su concubina cuando sentía dolor.
Mis sienes se están poniendo blancas hoy y los crisantemos todavía están amarillos del año pasado. (Después de "Charlas famosas sobre la mansión Han")
La vida eterna eventualmente conducirá a la muerte, y habrá una meseta en el lugar de enterramiento de Zuixiang.
La vida tiene menos de cien años y yo acabo de pintar un cuadro de mil años. ("La charla de los invitados salvajes")
El sol refleja finamente las nubes de hadas, el cielo otoñal está alto y el cielo es profundo y azul. ("Miscellaneous Things in Hailu")
Cuando la luz negra comienza a brillar, la vela del dragón comienza a competir. (Lo siguiente "Kong Tie")
Las ramas están llenas de rocío.
El día soleado se ha ido hacia el oeste, y acaba de llegar el tiempo solemne y frío.
Cisnes con nueve abanicos y peces linterna con cuatro abanicos.
No bebas sin pensar.
Verter el cuenco aumenta la longevidad y ofrece comidas profundas a los invitados.
Poppy
Li Yu
¿Cuándo llegaron las flores de primavera y la luna de otoño? ¿Cuánto sabes sobre el pasado?
Anoche el viento del este volvió a soplar en el pequeño edificio.
La patria no puede soportar mirar atrás bajo la brillante luna.
Las barandillas talladas y las incrustaciones de jade deberían seguir ahí, pero la belleza ha cambiado.
¿Cuánta tristeza puedes tener?
Es como un río de agua de manantial que fluye hacia el este.
El viento vuelve al pequeño patio, volviéndose verde, y los ojos de sauce siguen saltando.
He estado en silencio durante medio día.
El sonido del bambú y la luna creciente siguen siendo los mismos que antes.
La música y las canciones aún no se han disipado y el hielo del estanque apenas ha comenzado a derretirse.
Las velas son brillantes y fragantes, y el edificio está profundamente oscuro.
Mis templos están llenos de escarcha clara y nieve persistente.
Langtaosha
Li Yu
La lluvia gorgotea fuera de la cortina y la primavera se desvanece.
La colcha Luo no soporta el frío del amanecer.
En el sueño, no sabía que era un invitado y estuve ávido de placer por un tiempo.
No te apoyes en la valla cuando estés solo, tu país no tiene límites.
Es fácil decir adiós pero difícil ver a los demás.
Agua que fluye y flores que caen, la primavera se ha ido, cielo y tierra.
El pasado sólo puede ser triste, pero es difícil mirar atrás a la escena.
El musgo invade las escaleras del patio con el viento otoñal.
Mientras la cortina de cuentas no esté enrollada, ¿quién vendrá todo el día?
La espada de oro ha sido enterrada y la fuerza se ha desvanecido.
En una noche fresca, la luna florece.
¡Imagínate la sombra de la Torre de Jade y el Palacio Yao, brillando en el cielo sobre Qinhuai!
Llorando por la noche
Li Yu
Las flores del bosque marchitaron el rojo primaveral,
Fue demasiado apresurado,
Indefenso Lluvia fría llega por la mañana y viento por la tarde.
Lágrimas de colorete,
dejando a la gente borracha,
sin embargo,
es natural que la vida crezca y odie el agua.
Anoche hacía viento y llovía, y las cortinas crujían con los sonidos del otoño.
La vela está rota y gotea, y muchas veces me apoyo en la almohada. No puedo sentarme plano.
Todo en el mundo va con la corriente, pero sólo un sueño llega a su fin.
Zuixiang Road es segura y adecuada para visitas frecuentes, pero aparte de eso, no es adecuada.
Feliz encuentro
Li Yu
Sin palabras, subió solo al edificio oeste,
La luna es como un gancho, p>
El solitario patio profundo de Wutong encierra a Qingqiu.
El corte es constante,
el orden sigue siendo caótico,
es el dolor de la separación,
el sentimiento de separación está en el corazón.
Un puñado de cuentas de dendrobium
Li Yu
Después de maquillarse de noche,
Shen Tan prestó algo de atención.
Mostrar clavos a los demás,
Cantar una canción clara,
Hacer estallar temporalmente las cerezas.
Las mangas de las mangas siguen siendo hermosas,
La taza está empapada por el puré fragante.
Recostada en la cama bordada, soy tan delicada y elegante.
Masticando asta roja en pedazos,
Sonriendo y escupiendo a Tan Lang.
Qing Ping Le
Li Yu
Adiós a la mitad de la primavera,
Te tocará los ojos y te romperá el corazón.
Las flores de ciruelo caídas son como nieve.
Aún están llenas después de haber sido cepilladas por todas partes.
La noticia de la llegada de gansos salvajes es infundada,
El sueño de volver a casa es difícil de hacer realidad.
Dejar el odio es como la hierba en primavera,
Puedes caminar más lejos y seguir vivo.
Huanxi Sha
Li Yu
El sol rojo ya tiene un metro de altura,
El horno dorado está agregando bestias de incienso,
El liquen brocado rojo se arruga a cada paso.
La bella dama baila con horquillas de oro,
cuando está borracha, recoge estambres de flores y los huele,
oye tocar la flauta y el tambor en la distancia desde el otro pasillo.
Me di la vuelta y regresé a casa después de un sueño,
Quería encontrar huellas de mi pasado, pero fui decepcionado.
Los deseos del Celestial La religión no se cumplió.
A la espera de que la plataforma de la piscina lunar esté vacía y el agua desaparezca,
los sombreados pabellones de flores están tenuemente iluminados,
No dudaré en poner más ropa cuando suba a bordo.
Hombre Bodhisattva
Li Yu
La luna brillante y la luz tenue cubren la niebla,
El cielo ahora se dirige hacia Langbian !
Usa pantalones cortos y medias en los fragantes escalones,
Zapatos de encaje dorados de mano.
Nos vemos en el lado sur del salón de pintura.
Siempre tiemblo cuando me apoyo en alguien.
Difícil es al esclavo salir,
Enséñale al rey a ser misericordioso.
Hada de Linjiang
Las cerezas han caído y han vuelto a la primavera, y las mariposas giran la cabeza y se van volando.
Zigui llora por la luna en el oeste del pequeño edificio.
Las cortinas están cubiertas con ganchos de jade y el humo melancólico cuelga al anochecer.
Después de los callejones solitarios y la gente dispersa, Wangcan Tobacco estaba de capa caída.
El incienso de la estufa flota como un fénix.
Sosteniendo el cinturón Luo vacío, miro hacia atrás y odio a Yiyi.
Broken Zizi
Li Yu
Durante cuarenta años, la familia y el país han estado separados por cinco mil kilómetros de montañas y ríos.
El pabellón del fénix y la torre del dragón llegan al cielo y a la dinastía Han,
Las ramas qiong del árbol de jade se utilizan como tabaco.
¿Cuántas veces has conocido pelear?
Una vez que te conviertas en cautivo,
tu cintura se hundirá y tus sienes se desvanecerán.
El día de despedida más apresurado del templo,
el templo sigue tocando canciones de despedida.
Llorando a Gong E.
Canción de Medianoche
¿Cómo podemos evitar el dolor y la tristeza en la vida? ¡No hay límite para mi amor por estar solo en éxtasis!
El sueño de regresar a la patria me hace derramar lágrimas.
¿Quién puede subir al edificio alto? Siempre recordaré a Qiu Qingwang.
El pasado se ha vuelto vacío, todavía como un sueño.
Mirando al sur del río Yangtze
Los sueños ociosos están muy lejos y el país del sur está en pleno florecimiento.
Hay una orquesta en el barco y el río mira hacia Lu, y la ciudad está llena de amentos voladores y polvo ligero.
¡Está ocupado matando a los observadores de flores!
Además
Los sueños ociosos están lejos, y es otoño en el país del sur.
Miles de kilómetros de ríos y montañas son fríos y lejanos, y un barco solitario está estacionado en lo profundo de las flores de juncos.
La flauta está en la Torre Yueming.
Mirando a Jiangnan
Cuánto odio había en mi sueño anoche.
Todavía se siente como en los viejos tiempos de nadar en Shangyuan, con autos fluyendo como agua y caballos como dragones;
¡La luna florida está en la brisa primaveral!
Otra vez
Cuántas lágrimas, el rostro roto recuperó su forma.
No hables de tus preocupaciones con lágrimas, Feng Sheng no llorará cuando tú llores;
¡La angustia es aún más indudable!
Orden Santai
No te duermas y te canses de la larga guardia, vístete y sal.
La luna está fría, los bambúes del otoño están fríos y el viento atraviesa las ventanas por la noche.
Recogiendo semillas de morera
Es tarde para que el pozo de oro y los sicómoros giren,
Algunos árboles sobresaltan al otoño. La lluvia del día trae nueva tristeza.
Debe haber un camarón de treinta metros en el anzuelo de jade.
La ventana de Qiong es rota por dos polillas en primavera,
Mirando hacia atrás, quiero enviar mis escamas a nadar,
Nueve curvas de olas frías lo hacen no seguir la corriente.
Ramas de sauce
El encanto se hace viejo y la primavera es tímida,
Por todas partes el alma se siente como el viejo viaje
Gracias; Para la tira larga, parece que nos conocemos,
Fuertes púas de tabaco que cuelgan rozan las cabezas de las personas.
Qing Ping Le
No vengas en plena primavera,
Te tocará los ojos y te romperá el corazón.
Las flores de ciruelo caídas son como nieve.
Aún están llenas después de haber sido cepilladas por todas partes.
La noticia de la llegada de gansos salvajes es infundada,
El sueño de volver a casa es difícil de hacer realidad.
Dejar el odio es como la hierba en primavera,
Puedes caminar más lejos y seguir vivo.
Ruan Lang regresa
Como el duodécimo hermano del rey Zheng
El viento del este sopla el agua y el sol arrastra las montañas. Cuando llega la primavera, es. largo y pausado.
Las flores caídas están hechas un desastre, el vino se está desvaneciendo y la música suena en un sueño de borrachera.
¿Quién puede arreglar a la sirvienta esmeralda si ella viste tranquilamente y se maquilla por las noches?
Quédese para apreciar el hermoso paisaje y recuéstese solo contra la linterna al anochecer.
Recogiendo moras
Frente al pabellón, las flores rojas han desaparecido y el baile persiste.
La llovizna es suave y las cejas se abren temporalmente.
El sonido tranquilo y fragante de la ventana verde se rompe, y el sello fragante se convierte en cenizas.
No puedo evitar sentir que estoy a punto de quedarme dormido y caer en un sueño.
Taolian Ziling
El patio profundo está en silencio, el pequeño patio está vacío,
El yunque frío intermitente y el viento intermitente.
Pero la noche es larga y no puedo dormir,
Varias voces y la luna se acercan al telón.
Tao Lianzi
El cabello del cabello está desordenado, el maquillaje se desgasta por la noche y las cejas están llenas de odio.
Las tiernas mejillas y los brotes de bambú se apoyan uno contra el otro.
¿Por quién nos apoyamos en la barandilla con lágrimas? Pescador
Las olas están llenas de nieve y las flores de durazno y ciruelo guardan silencio en primavera.
Con una jarra de vino y un palo de fibra, ¿cuántas personas como Nong hay en el mundo?
Otra vez
Una brisa primaveral, un barco, un capullo y un ligero anzuelo.
El lago se llena de flores, el vino se llena de vino y la libertad se encuentra en la vasta extensión de las olas.
Die Lianhua
Gao pasea tranquilamente por el distante pabellón nocturno, justo después del Festival Qingming, me levanto temprano para sentir el final de la primavera.
El viento escucha el sonido de la lluvia y las brumosas nubes a la luz de la luna van y vienen.
Los melocotones y las ciruelas están a la sombra de la primavera, que está en el columpio, susurrando en la sonrisa.
Hay miles de emociones en un corazón, y no hay lugar para ordenarlas en este mundo.
Canción de medianoche
Buscar la primavera debe llegar temprano en la primavera y no esperar a que las flores envejezcan.
El jade etéreo es suave, los granos fermentados flotan en la copa y la superficie es clara.
¿Por qué no sonreír con frecuencia y regresar a casa a finales de primavera en el jardín prohibido?
Borrachos y ociosos juntos, los poemas se completan con Jiegu.
El Hombre Bodhisattva
Las flores son brillantes y la luna está tenue y la niebla es tenue ¡Hoy, el cielo se va a Langbian!
Sube los fragantes escalones con medias y zapatos con pan de oro.
Nos vemos en la orilla sur del salón de pintura, siempre tiemblo cuando me apoyo en alguien.
Es difícil al esclavo salir, por eso enséñale a ser misericordioso.
Además
Las mujeres en la azotea cerrada del patio de Penglai se quedaron sin palabras mientras dormían en la sala de pintura durante el día.
Tira tu almohada bajo la luz verde de la nube y huele la extraña fragancia mientras bordas tu ropa.
El candado de cuentas se movió de manera latente y me sorprendió realizar el sueño de la gran pantalla.
Los rostros están llenos de sonrisas, y la mirada de unos a otros es infinita.
La rima del manantial de cobre es nítida y fría, y el sonido del nuevo sonido es lento y delicado.
Los ojos son oscuros y los ojos están llenos de ojos.
Las nubes de lluvia están profundas en la casa bordada, y está en armonía cuando llegas.
El banquete había terminado y de nuevo estaba vacío, y el alma se perdía en un sueño primaveral.
La reinita migratoria feliz
La luna del amanecer está cayendo, las nubes son débiles,
Me apoyo en la almohada en silencio.
El sueño vuelve a la hierba fragante, y el sonido de los gansos salvajes es raro en la distancia.
Los oropéndolas cantantes están esparcidos, las flores restantes están esparcidas.
La solitaria sala de pintura está en lo profundo del patio.
Pian Hongxiu arrasó con Congyi,
Déjalo hasta que regresen los bailarines.
Otros
Li Yu, la emperatriz de la dinastía Tang del Sur, y su confidente
Li Yu, la emperatriz de la dinastía Tang del Sur, ha dejado un huella clara en la mente de las generaciones futuras. Nos dejó muchas palabras hermosas, tiernas y tristes. De hecho, su Ci ha creado una grandeza indeleble para él, por lo que en la evaluación de generaciones posteriores, además de ser un ex rey, también se le conoce como el "Emperador de Ci".
Pero debemos saber que su éxito -el éxito de la literatura- no puede olvidar a la mujer con la que estaba obsesionado: Zhou Hou.
La reina de Zhou, llamada Ehuang, nació en el año 936 d.C., un año mayor que la reina.
Según los registros literarios e históricos, ella es efectivamente una mujer apasionada y virtuosa, porque la mayoría de los antiguos emperadores tenían 3.000 bellezas en sus harenes, y pocos podían depositar toda su alma en una concubina, y menos aún podían expresar su amor sin cambiar. En términos de literatura, Zhou Houzhi pudo obtener el favor especial de un emperador amoroso y revelar su amor en la literatura. Por supuesto, era una mujer con grandes calificaciones, belleza y talento.
Según el "Libro de la dinastía Tang del Sur" de Lu You: dominaba la caligrafía y la historia, era buena en música y ritmo, y era especialmente buena en pipa. Yuan Zong (el padre del maestro posterior) apreció sus habilidades y le dio el Jiaotong Pipa. Posteriormente, trabajó principalmente en Nianjiashan, y más tarde también en Invitation to Drunk Dance. Los dos reescribieron una vez la canción "Nishang Feather Clothes". Esta canción tuvo una amplia circulación en la dinastía Tang y fue la canción más popular. Sin embargo, a menudo se confundió con los cambios posteriores. .
A menudo toca la melodía de la letra de Hou Zhu, que es muy elogiada por Hou Zhu. Esta es la fuerza impulsora detrás de la letra de Hou Zhu.
El primer trabajo de Li Yu "Huanxi Sha":
El sol rojo ya tiene un metro de altura, el horno dorado está agregando bestias de incienso y el liquen de brocado rojo se arruga con cada paso. Una hermosa mujer baila con horquillas de oro, huele estambres de flores cuando está borracha y oye tocar la flauta y el tambor a lo lejos desde la otra sala.
Se describen las emociones de estar enamorado de Zhou Hou y las hermosas escenas en el palacio. Lea su "Una perla de Dendrobium":
El maquillaje del amanecer acaba de pasar, Shen Tan vierte ligeramente algunas lilas sobre la gente y canta una canción clara, lo que hace que las cerezas estallen temporalmente. Las mangas de las mangas quedan sobrantes y el color es precioso. La taza está llena de puré fragante, la cama bordada está apoyada sobre la cama bordada, se mastica el terciopelo rojo y la sonrisa escupe a Tanlang.
Este tipo de romance de tocador y la ternura de los niños realmente se escriben al desnudo. "Masticar el terciopelo rojo mientras se ríe, escupir a Tanlang", qué romántica y delicada es la postura de los niños, aunque no es de extrañar desde una perspectiva moderna, pero en la sociedad feudal de hace miles de años era bastante extraño.
El sentimentalismo de la Emperatriz Zhou movió el estilo de escritura de la Emperatriz, y el estilo de escritura de la Emperatriz Zhou introdujo a la sentimental Emperatriz Zhou a la admiración de las edades. La literatura es el producto del entorno y el intercambio de emociones. Está completamente aquí. Fue confirmado.
No existe una fiesta que dure para siempre, y algún día a las personas más felices les sucederán cosas desafortunadas. Cuando la reina tenía veintiocho años, la reina Zhou enfermó. El maestro pasa día y noche mirando la comida, tomando medicinas sin probarlas él mismo, y al no poder quitarse la ropa está cansado todo el día, como un idiota sirviendo a sus padres. Sin embargo, la Reina de Zhou finalmente fue arrastrada por el viento otoñal. En ese momento, el maestro de la Reina se puso de luto y levantó su bastón, justo cuando estaba de luto por su heredero, y estaba a punto de arrojarse a un pozo para morir. , pero fue salvado por rescate. También escribió miles de poemas hechos por él mismo, todos ellos extremadamente tristes.
Para la reina, fue una gran desgracia. Más tarde, fue enterrada en Yiling, y su nombre póstumo fue Zhaohui, de las siguientes palabras se puede ver el estado de ánimo de la reina en ese momento. Por favor, eche un vistazo a la siguiente canción:
Las perlas se hacen añicos ante los ojos y las tallas de flores brotan en el mundo. El odio en mi corazón no ha desaparecido, pero el cuerpo se pierde en el. palma de mi mano. La canasta de jade todavía está llena de medicina y la caja de incienso está manchada de polvo. Lloraré en el pasado y sentiré la tristeza después. No hay lágrimas para mojar la toalla.
La belleza es la misma que el árbol fragante, y el camino peligroso es el mismo. Es triste ver hacerse realidad la primavera, pero la lluvia amarga daña los arbustos. ¿Dónde está Meili ahora? La materia errante se ha ido. No hay nada que preguntar y agradeceré al viento del este durante miles de años.
Este poema expresa el profundo afecto de la emperatriz por la emperatriz Zhou y su profunda tristeza y dolor.
La reina ha perdido a su amada esposa. Este tipo de dolor y estimulación se ha plantado profundamente en lo más profundo de su alma, arrastrándolo de un país gentil y embriagador a un reino triste y miserable, por lo que el suyo. Los poemas también cambiaron de "masticar terciopelo rojo" a la melodía miserable de "apoyarse en la barandilla con lágrimas por quién", "vientos de otoño... largas noches, ¿qué puede hacer la gente después de que la familia se arruinó y el país fue destruido?". , le dieron material para muchos poemas.
Después de que Zhou Hou estuviera viva, pudo influir en su maestro para que escribiera hermosos poemas, y después de su muerte, influyó en su maestro para que escribiera poemas sentimentales y tristes. Este tipo de logro es algo que las generaciones futuras. debería estarle agradecido por.
Los literatos y las bellezas han estado estrechamente asociados desde la antigüedad; muchas grandes obras literarias y artísticas tienen como temas y trasfondos las bellezas vainilla. En "Un sueño de mansiones rojas", las "Doce horquillas de Jinling" y los "Doce pares de horquillas de Jinling" son bellezas incomparables.
En efecto, el poder mágico de la belleza es suficiente para inducir el corazón de los literatos y hacerles escribir literatura de sangre y lágrimas. La emperatriz no sabía cómo ser emperador, pero sin darse cuenta se convirtió en emperador en el poema y fue respetada por las generaciones posteriores por encima de todos los emperadores. ¿Quién dijo que este no era el poder de la emperatriz Zhou?
Li Taibai en el poema, Emperatriz Li en el poema
¿Feliz de conocernos? En silencio, subí solo a la Torre Oeste
Sin palabras, Subí solo a la Torre Oeste, la luna era como un gancho de luna, el árbol fénix solitario en el patio profundo encierra a Qingqiu. El corte continuo y la confusión son el dolor de la separación, especialmente el sentimiento en el corazón.