Disposición de dinero y bienes robados
Actividades delictivas, mantener el orden social, proteger el país, la propiedad colectiva y la propiedad jurídica de los ciudadanos y salvaguardar la sociedad.
El buen progreso de la modernización socialista se basa en el "Derecho Penal de la República Popular China" y el "Derecho Penal de la República Popular China".
Este artículo está formulado de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Procedimiento Penal de la República Popular China y las leyes y reglamentos pertinentes, combinados con la situación real de nuestra provincia.
Ejemplo. Artículo 2 Los bienes obtenidos ilegalmente por los delincuentes serán dinero robado y bienes robados. Artículo 3 Los tribunales populares, las fiscalías populares y los órganos de seguridad pública de todos los niveles de nuestra provincia investigan y tramitan los casos penales.
El dinero ganado y los bienes robados se manejarán de acuerdo con estas normas a menos que la ley disponga lo contrario. El dinero robado no está en este libro.
Si está dentro de la provincia, solicite ayuda al tribunal popular local, a la fiscalía popular y a los órganos de seguridad pública para su recuperación y eliminación.
. Artículo 4 Cualquier unidad o individuo que descubra dinero robado, bienes robados o artículos sospechosos cuya compra, venta u ocultación esté estrictamente prohibida deberá informar de inmediato a la agencia de seguridad pública local o a la organización de seguridad de la unidad. Artículo 5 Los tribunales populares, las fiscalías populares y los órganos de seguridad pública recuperarán y dispondrán del dinero ilícito y los bienes robados.
Cooperar estrechamente y apoyarse mutuamente; las agencias de aduanas, impuestos, administración industrial y comercial, los bancos y otras unidades relevantes deben ayudarse activamente y brindar comodidad. Capítulo 2 Principios y métodos de recuperación Artículo 6 Todos los bienes robados obtenidos por delincuentes, incluidos los bienes robados descontados o comprados con dinero robado.
Tanto los bienes adquiridos como el dinero robado depositado en el banco han devengado intereses y deben ser recuperados. Si no se puede restaurar a su forma original, se puede plegar.
Devolución de precio. Los despilfarrados o despilfarrados serán condenados a compensar las pérdidas. Artículo 7 Los bienes robados que hayan sido vendidos se recuperarán de acuerdo con las siguientes circunstancias: (1) El comprador compró con conocimiento los bienes robados si aún es necesario recuperar los bienes originales, los bienes originales se recuperarán sin compensación.
Si el artículo original se ha consumido o no necesita ser recuperado, se ordenará al comprador que devuelva el artículo original al precio de compra si se recompra el artículo original.
, se cobra precio variable; (2) El comprador no sabe que se trata de bienes robados: si aún es necesario recuperar los bienes originales, se dividirá el delito.
El hijo redimió la obra original al precio de venta; si la obra original se ha consumido o no necesita ser recuperada, el delincuente deberá compensar la pérdida.
; Si la cosa original aún necesita ser recuperada después de su venta, el delincuente o el vendedor deberá rescatar la cosa original al precio de venta original. Artículo 8 Armas, municiones, explosivos, sustancias tóxicas y sustancias radiactivas obtenidas ilegalmente por delincuentes.
Se confiscarán drogas, artículos obscenos, artículos supersticiosos y otros artículos de contrabando. Artículo 9 La redención de los bienes robados por parte del delincuente o la compensación por las pérdidas se pagarán con sus ingresos económicos o con sus propios bienes.
Descuentos de producción. En el caso del apartado 2) del artículo 7, los bienes robados recuperados podrán utilizarse como garantía. Los delincuentes juveniles sin ingresos económicos ni bienes serán tratados adecuadamente por sus padres u otros tutores.
Indemnización por pérdidas salvo que la unidad actúe como tutor. Artículo 10 El comprador no sabe que el bien es robado y el delincuente no puede redimirlo ni compensar al propietario por la pérdida.
La mediación se realizará basándose en la situación real del comprador y vendedor y de acuerdo con el principio de reparto de pérdidas económicas.
Si la mediación fracasa, el tribunal popular, la fiscalía popular o el órgano de seguridad pública decidirán implementar el caso. Artículo 11 El comprador se niega a entregar bienes robados que requieran la entrega o presentación de un certificado de cosecha.
De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 34 de la "Ley de Procedimiento Penal de la República Popular China", después del juicio por el Tribunal Popular, la Fiscalía Popular o el organismo de seguridad pública lo confiscará de conformidad con las ley. Capítulo 3 La custodia y manejo del dinero robado y de los bienes recuperados en el artículo 12 deberán ser registrados por el organismo encargado del caso, y el responsable será debidamente responsable.
Consérvelo en buen estado y no permita que sea retenido, encargado o distribuido de forma privada. No se permite su daño, malversación, reemplazo o malversación. No se permite su robo.
Vale, subasta. Artículo 13: Tribunales populares, comisarías de seguridad pública, organismos, agrupaciones, empresas e instituciones.
El dinero robado y los bienes robados recolectados por la organización de salud deben enumerarse uno por uno y entregarse de manera oportuna al personal a nivel de condado, municipio o distrito.
El Tribunal Popular, la Fiscalía Popular o el órgano de seguridad pública.
Artículo 14 Durante el curso del proceso penal, el dinero y los bienes robados recuperados se transferirán junto con el caso. Entre...
Artículos de valor de difícil manejo y que deben conservarse adecuadamente, así como dinero robado y bienes robados que deben manipularse primero de acuerdo con lo establecido en este reglamento.
Además del contrabando, la lista y fotografías físicas deberán trasladarse junto con el caso. Artículo 15 El dinero y los bienes robados recuperados serán inspeccionados por los tribunales populares y las fiscalías populares a nivel de condado o superior.
La fiscalía y los órganos de seguridad pública se encargarán del asunto. El dinero y los bienes robados en los casos decididos por el Tribunal Popular se incluirán en la sentencia.
Tomar una decisión; se debe recolectar el dinero y los bienes robados en los casos manejados directamente por la Fiscalía Popular o los órganos de seguridad pública.
La decisión se tomará una vez cerrado el caso. Artículo 16 El dinero robado recuperado y los bienes robados serán manejados por la agencia de cierre del caso de acuerdo con las siguientes circunstancias: (1) Los bienes robados, robados, defraudados, arrebatados o extorsionados pertenecen a una agencia o grupo.
Y empresas e instituciones de propiedad estatal, salvo que la unidad haya denunciado el caso y haya sido juzgada por el Tribunal Popular o la Fiscalía Popular.
Si el órgano de seguridad pública decide devolverlo a la unidad original, será entregado al tesoro estatal; instituciones de bienestar colectivo, como unidades de propiedad colectiva o partidos de propiedad colectiva.
cuotas de recaudación, cuotas de grupo, cuotas sindicales, comedores de empleados y otras instituciones de bienestar colectivo. La propiedad perteneciente a un individuo se devolverá a la unidad original;
La propiedad legal que pertenece a un individuo se devolverá a la individuo (2) Los bienes malversados serán los mismos si pertenecen a agencias, grupos y empresas e instituciones de propiedad estatal.
Entregar al tesoro nacional; otros son devueltos a sus dueños originales; (3) Contrabando, especulación, trata de personas, cohecho y cohecho y juegos de azar.
Las ganancias ilegales, independientemente de unidades o individuos, serán confiscadas y entregadas al tesoro estatal (4) Artículo 7 (1), el comprador debe devolver la compensación o cambiar el precio, pero los delincuentes. no pueden devolver la compensación excepto el oro.
Puede utilizarse para compensar al propietario por sus pérdidas, y el resto será confiscado y entregado al tesoro nacional. Artículo 17 Todo el contrabando confiscado será confiscado, excepto que será archivado y conservado como prueba criminal.
. Entre ellos, se distribuyen oportunamente a las autoridades competentes armas, municiones, explosivos, sustancias tóxicas, sustancias radiactivas y narcóticos.
Los artículos obscenos deben entregarse a los órganos de seguridad pública para su procesamiento; las supersticiones deben ser manejadas por las propias instituciones aisladas.
Las obras de arte culturales con valor de conservación deben enviarse a las autoridades competentes. para su procesamiento. Artículo 18 Los siguientes dinero y bienes robados pueden ser manejados por la agencia que maneja el caso antes de que se cierre el caso (1) propiedad que debe ser devuelta al propietario y no necesita ser transferida con el certificado de cosecha; Los productos perecederos y deteriorables se pueden confiar al departamento comercial para su venta. Se ha estropeado y no se puede vender.
Los objetos pueden destruirse por sí solos. El dinero robado y los bienes robados que hayan sido procesados primero deben registrarse y fotografiarse uno por uno, se debe dar una explicación por escrito y los documentos deben guardarse en el expediente.
. Artículo 19 La propiedad será devuelta al propietario y la agencia que maneja el caso buscará activamente al propietario y no la tomará prestada.
Así que no te reprimas. No se puede encontrar al propietario dentro de los seis meses posteriores al cierre del caso, o no se recoge al propietario dentro de los seis meses posteriores a la notificación.
, entregado al tesoro nacional. Si existen razones legítimas, se puede prorrogar y, si se ha entregado al tesoro nacional, se puede retirar del tesoro.
. Artículo 20 En principio, no se procesarán los bienes robados que tengan únicamente propietario y comprador pero no delincuentes.
Vuelve con el propietario tras encontrar al criminal. En caso de circunstancias especiales, se aplicarán los artículos 7 y 10.
Disposiciones a gestionar con antelación. Artículo 21 Los ingresos ilegales y los bienes robados se entregarán al tesoro estatal o se entregarán a los departamentos pertinentes para su procesamiento.
Para los artículos prohibidos, la unidad de manipulación hará una lista artículo por artículo y la agencia financiera o el departamento correspondiente emitirá un recibo.
La propiedad del propietario será recogida por el propietario; unidad o individuo en su nombre. Capítulo 4 Recompensas y castigos Artículo 22 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el tribunal popular, la fiscalía popular o el órgano de seguridad pública dará elogios o recompensas: (1) Tomar la iniciativa de entregar el dinero robado. y proporcionar activamente información relevante (2) Informar y exponer la compra, ocultación y venta de bienes robados o proporcionar pistas importantes, que se verifiquen como verdaderas (3) Tomar la iniciativa de informar o ayudar a atrapar delincuentes al descubrirlos; vender bienes robados; (4) ayudar al Tribunal Popular y a la Fiscalía Popular y a los órganos de seguridad pública a recuperar dinero y bienes robados.
Logros.
Artículo 23 Las normas de recompensa pertinentes y los fondos requeridos serán formulados por el Tribunal Popular Superior Provincial y el Tribunal Popular Provincial.
La Fiscalía, la Dirección Provincial de Seguridad Pública y la Dirección Provincial de Hacienda estipularán por separado. Artículo 24 El que cometa cualquiera de los siguientes actos recibirá sanciones administrativas y penas políticas según la gravedad del caso; si constituye delito, será investigado por responsabilidad penal conforme a la ley: (1) Ser ciudadano; comprador informado o violando la ley Si el perpetrador proporciona una carta de confirmación, factura u otras condiciones convenientes,
notificar a la persona que robó el dinero o los bienes robados (2) Ocultar la fuente, el paradero y la venta de lo robado; bienes, o cometer perjurio deliberadamente.
Albergar a delincuentes; (3) Comprar, procesar, distribuir o revender bienes robados en violación de las regulaciones nacionales pertinentes; (4) Obstruir o resistirse al personal estatal en la recuperación de dinero y bienes robados de conformidad con la ley; (5) Saber a sabiendas que son bienes robados, u Ocultar y vender bienes robados para delincuentes (6) Destruir deliberadamente dinero y bienes robados (7) La negligencia del custodio que causa que el dinero y los bienes robados se pierdan o dañen; podrido y deteriorado (8) La unidad de custodia o el personal de custodia se aprovechan de su autoridad para malversar y distribuir en forma privada, apropiación indebida, intercambio o apropiación indebida.
Usar o manejar dinero o propiedad robada sin autorización (9) Otros actos que violen estas regulaciones; Artículo 25: Los organismos estatales, grupos, empresas, instituciones públicas y organizaciones económicas colectivas violan el artículo 25.
El artículo 24 establece que si las circunstancias son graves, además del responsable directo, también deberá rendir cuentas la unidad.
Responsabilidades de los líderes supervisores. Denominación del Capítulo Capítulo 5 Disposiciones Complementarias Artículo 26 Los efectos personales y el contrabando utilizados en delitos se recuperarán de conformidad con lo dispuesto en este reglamento.
Procesamiento. Artículo 27: La reforma laboral y la reeducación a través de agencias laborales examinarán los casos ilegales y penales de delincuentes y reeducación a través del personal laboral.
Las organizaciones, agencias, grupos, empresas e instituciones de seguridad son responsables de tomar medidas enérgicas contra los casos penales generales e investigar y manejar los casos de seguridad pública.
Si necesita recuperar y gestionar dinero o bienes robados, puede consultar los principios de estas normas. Artículo 28 El presente Reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación. www.enterlaw.netRed de Derecho Empresarial