Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - 100 poemas antiguos que son populares y fáciles de recordar.

100 poemas antiguos que son populares y fáciles de recordar.

Li Bai: Pensamientos nocturnos

Los pies de mi cama brillan intensamente. ¿Ya hay heladas?

Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.

Li Bai: Resentimiento

¡Qué hermosa está, abriendo la ventana nacarada, qué silenciosamente se apoya en ella, qué turbia está su frente! .

Ahora puedes ver las lágrimas brillantes en sus mejillas, ¿pero no el hombre que ama tan profundamente?

Du Fu: Ocho Formaciones

Durante la era de los Tres Reinos, estableciste logros incomparables y obtuviste una reputación permanente.

Este río no desviará las piedras que colocaste, y siempre lamentaré tu imprudente decisión de destruir a Wu.

Wang Zhihuan: En la Villa Luniao.

El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.

Ir a un nivel superior y ver más

Liu Changqing: Envía a Che Ling.

Chikurinji azul, campanas lejanas acercándose a altas horas de la noche.

El sol poniente, con un sombrero de bambú, regresaba poco a poco a las verdes montañas.

Liu Changqing: Toca el piano.

La lira toca una melodía fresca, escucha con atención, como un pino que cae.

Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día.

Liu Changqing: Envía a alguien aquí.

¿Pueden las nubes flotantes y las cigüeñas blancas convertirse en inquilinos de nuestro mundo? !

Por favor, no compres montañas famosas, son lugares mundialmente famosos.

Wei: Un mensaje de otoño en una noche de otoño.

Cuando camino en la fresca noche de otoño, pienso en ti y canto mis poemas.

Escuché la torre de pino caer sobre la montaña y pareció que tú también te despertabas.

Li Duan: Escuche a Zheng.

El guzheng con el eje de mijo dorado emite un sonido hermoso, y la belleza del guzheng se sienta frente a la casa de jade.

Haciendo todo lo posible para complacer a Zhou Lang, ves que deliberadamente tocó la cuerda equivocada.

Wang Jian: Nueva novia

Vine a la cocina tres días después de la boda y me lavé las manos para hacer sopa.

No sé a qué sabe mi suegra, así que primero haré que sepa a mi cuñada.

Quan Deyu: Yutai

Anoche me aflojaron el cinturón y hoy [Insect Happy] Zi Fei.

Esta es mi pintura, este es mi polvo, bienvenido a volver a ponerme los grilletes.

Liu Zongyuan: Jiang Xue

Ningún pájaro voló sobre esas montañas y no había rastros de personas en esos caminos.

Un pescador en un pequeño barco en el río llevando su red polilla; pescando solo, sin miedo a los ataques del hielo y la nieve.

Yuan Zhen: Palacio

En el antiguo palacio vacío y desolado, solo existe el solitario color rojo de Hua Gong.

Varios sirvientes de pelo blanco se sentaron juntos y hablaron sobre el emperador de la dinastía Tang.

Bai Juyi: Una sugerencia para mi amigo Liu

Hay un toque de verde en una botella vieja y un toque de rojo en una estufa silenciosa.

Con el anochecer y la nieve acercándose, ¿qué tal una copa de vino?

Hu Zhang: He Manzi

Una doncella de palacio vivió a mil kilómetros de casa durante veinte años.

Sin embargo, pregúntale por la canción, usa las primeras palabras de la canción y observa cómo intenta contener las lágrimas.

Li Shangyin: Tumba de Leyou

Por la noche, estaba de mal humor y conduje hasta Gu.

El atardecer es infinitamente hermoso, sólo que cerca del anochecer.

Jia Dao: Una nota de ausencia.

Cuando le pregunté a su alumno bajo un pino: "Mi maestro", respondió, "había ido a recoger hierbas".

Pero a través de estas nubes, ¿cómo puedo saber hacia qué rincón de la montaña estoy frente? .

Li Pin: Cruzando el río Han

Lejos de casa, anhelo noticias, invierno tras invierno, primavera tras primavera.

Cuanto más me acerco a mi ciudad natal, más tímido me vuelvo y no me atrevo a preguntar por la gente de casa.

Jin Changxu: Resentimiento Primaveral.

Ahuyenta a los oropéndolas y ahuyenta toda la música de los árboles.

La despertaron cuando soñó que había ido al campamento de Liaoxi para reunirse con él.

Siwo: Shu Gesong

La Osa Mayor cuelga en lo alto del cielo nocturno; la noche de Ge Shuhan, con espadas y guardias feroces.

Hasta el día de hoy, los sementales tibetanos sólo se atreven a mirar a lo lejos; no se atreven a ir más allá del condado de Lintao hacia el sur.

Cui Hao: Una de las canciones de Changgan.

Dime, ¿dónde vives? ¿Por aquí, al lado del estanque de pesca? .

Cojamos nuestros barcos juntos y veamos si pertenecemos al mismo pueblo..

Cui Hao: La canción de Chang Gan II

Mi Mi hogar está cerca de Jiujiang y yo suelo estar cerca de Jiujiang.

¡Tú y yo, ambos nacimos en Changgan, tú y yo! Lamentablemente nunca nos conocimos.

Li Bai: El Resentimiento Yuban

El rocío caía sobre los escalones de jade. La noche era larga y el rocío mojaba la piedra.

Vuelve a la habitación y baja las cortinas de cristal, sin dejar de mirar la exquisita luna a través de las cortinas.

Lu Lun: uno de los cuatro sedimentos.

La flecha dorada de la suegra está hecha de plumas talladas y el asta de la bandera tiene la forma de un arco de pelo de cola de golondrina.

Un hombre se levantó y dio una nueva orden, y mil batallones gritaron.

Lu Lun: El segundo de los cuatro tipos de sedimentos.

En el bosque oscuro, la hierba fue repentinamente arrastrada por el viento, y el viento susurró. El general pensó que se acercaba una bestia salvaje e inmediatamente sacó su flecha.

Buscando flechas al amanecer, ya han llegado al borde de la piedra.

Lu Lun: El tercero de los cuatro sedimentos.

Los gansos salvajes volaron muy alto esa noche, y Shan Yu escapó silenciosamente durante la noche.

Justo cuando estaba a punto de liderar a la caballería ligera para alcanzarlo, la nieve cayó sobre su arco y su espada.

Teoría de Lin: el cuarto de los cuatro sedimentos.

¡Que comience el festín en el campamento salvaje! ¡Que la corneta grite nuestra victoria! .

Después de emborracharse, la armadura dorada bailó y el alegre trueno sacudió las montañas y ríos circundantes.

Li Yi: Jiangnan Song

Desde que me casé con un hombre de negocios de Qutang, él no ha cumplido su promesa todos los días.

Si pensara en lo regulares que son las mareas, tal vez elegiría un chico del río.

Él: Vuelve a tu ciudad natal y escribe un libro.

Los jóvenes se van de casa y los mayores regresan, pero el acento local permanece inalterado.

¿De dónde vienen los niños cuando conocen a desconocidos?

Zhang Xu: Peach Blossom Stream

Un puente alto apareció sobre las nubes, preguntando por los barcos de pesca entre las rocas.

Las flores de durazno siguen el flujo del agua durante todo el día. ¿Dónde está la cueva de Qingxi?

Wang Wei: Las vacaciones en las montañas me recuerdan a mis hermanos en Shandong.

Soy un extraño solitario en una tierra extraña y extraño aún más a mi familia durante las vacaciones.

Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, se sentirán un poco arrepentidos porque no pueden alcanzarme.

Wang Changling: Rompiendo con Xin Jian en Furong Inn.

La lluvia brumosa ha envuelto el cielo de Wu durante la noche; te despido por la mañana, ¡tan solo que te sientes tan triste en la montaña Chushan!

Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan simplemente que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!

Wang Changling: Siempre en mi corazón.

Una joven nunca estará triste en el tocador; cuando llega la primavera, se viste con esmero y sube sola a la torre.

De repente, al ver sauces verdes, me sentí incómodo; Oh, lamenté no haberle pedido a mi esposo que fuera a buscar a Hou Feng.

Wang Changling: Música erótica de palacio

La brisa primaveral de anoche abrió las flores de durazno en el pozo y la luna colgaba en lo alto del cielo frente al Palacio Weiyang.

La cantante de la familia Pingyang se sintió atraída por el emperador, quien le regaló una túnica de brocado en el clima ligeramente frío fuera de la cortina.

Wang Han: Liangzhou Ci

Copa luminosa de vino, quiero beber Pipa de inmediato.

No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas lucharon en la antigüedad?

Li Bai: Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou.

Viejos amigos me saludan con frecuencia, se despiden de la Torre de la Grulla Amarilla y viajan a Yangzhou en esta hermosa primavera en la que los amentos persisten, los pájaros cantan y las flores son fragantes.

Estoy navegando solo en el cielo azul, pero puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Li Bai: Bajando a Jiangling

Temprano en la mañana, me despedí de la ciudad de Jiangling, que está en lo alto del cielo, a miles de kilómetros de distancia y el barco. un día.

Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resonaban en mis oídos inconscientemente, y el barco había pasado las pesadas montañas verdes.

Cen Shen: Ve a la capital para encontrarte con el enviado.

La distancia entre la casa de Dong Wang es muy larga y mis mangas todavía están mojadas por las lágrimas.

Me reuniré contigo inmediatamente, sin lápiz ni papel, y por favor dile a mi familia que estoy a salvo.

Du Fu: Bajando el río y conociendo a Li Guinian

A menudo vi tus actuaciones en la casa de Qi; también elogié tu arte muchas veces antes de ir al salón de bebidas.

Nunca pensé que en este lugar escénico de Jiangnan, es la temporada de caída de flores, que podría conocerte, un viejo conocido.

Wei: Chuzhou a orillas del río Xixi.

Solo, la hierba crece junto al arroyo y los oropéndolas cantan en los árboles.

La marea primaveral trae lluvias tardías y urgentes, y no hay barcos en Yedu.

Zhang Ji: Amarre nocturno cerca del Puente Maple

La luna se ha puesto y los cuervos cantan fríamente, durmiendo en los arces y durmiendo en los callejones de pesca junto al río.

En el solitario templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, las campanas que sonaban en medio de la noche llegaron al barco de pasajeros.

Han□: Comida Fría

A finales de la primavera, el canto y el baile están por todas partes en la ciudad de Chang'an, caen innumerables flores y el viento del este del Festival de Comida Fría sopla en el Sauces en el jardín real.

Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo se introducía en las casas del príncipe y del marqués.

Liu: Noche de luna.

La luz de la luna es media casa más oscura y el Beidou está seco e inclinado hacia el sur.

Esta noche, a través de la ventana de pantalla verde, sé que la primavera es cálida y el sonido de los insectos es fresco.

Liu: Resentimiento primaveral.

El sol brilla intensamente fuera de la pantalla de la ventana, y el anochecer se acerca gradualmente; nadie puede ver mis lágrimas tristes después de cerrar la hermosa casa.

El patio está solitario, la belleza de la primavera se desvanece; las flores de los perales caen y la puerta está cerrada.

Liu: Colección de agravios

Cada año, después de que los defensores defendieran el Río Dorado, sus espadas con látigos seguían sonando día y noche.

Durante las fuertes nevadas de finales de primavera, la Gran Muralla, un recorrido a través del Río Amarillo y alrededor de las Montañas Negras.

Gu Kuang: Gong Ci

La torre de jade se eleva hacia el cielo, tocando ráfagas de música; el viento sopla en el palacio, acompañándola.

El palacio de la luna se movía, y solo podía escuchar el monótono tictac de la gotera nocturna; cuando subí las cortinas de cristal, parecía estar cerca de la Vía Láctea.

Li Yi: Escucha el sonido de la flauta en la pared de la cámara de la longevidad por la noche.

La arena frente a Lefeng es tan blanca como la nieve y la luz de la luna fuera de la ciudad es como la helada otoñal.

La melancólica flauta de caña sonó de la nada y miré mi ciudad natal toda la noche.

Liu Yuxi: Callejón Wuyi

Hay algunas malas hierbas floreciendo junto al puente Zhuque, y solo está el sol poniente en la entrada del Callejón Wuyi.

Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.

Liu Yuxi: Palabras de primavera

Es un buen día para agregar un nuevo edificio rojo y un jardín profundo para agregar tristeza.

Ve al patio y mira las flores nuevas, y las libélulas vuelan a las cabezas de las hostas.

Bai Juyi: Harem Ci

Las lágrimas mojaron el sueño de Luo Jin de no poder dormir en Nancheng, y escuchó cantos rítmicos provenientes del vestíbulo a altas horas de la noche.

La bella aún no ha envejecido y ha perdido la elegancia de un rey. Se sienta apoyada en su ropa de abrigo hasta el amanecer.

Hu Zhang: Para mi esposa.

La luz de la luna brilla desde el palacio hasta el árbol del palacio, y todo lo que puedo ver es el nido dentro del nido.

Usando la luz de la lámpara, saqué la hosta y llevé la llama de la lámpara para rescatar a la polilla de las llamas.

Hu Zhang: Uno de los dos poemas de Ji Lingtai

El sol brilla oblicuamente en la plataforma y los manglares están en flor.

Anoche el emperador entregó un nuevo premio ("Bamboo Record"), y Taizhen entró en escena con una sonrisa.

Hu Zhang: Dos canciones sobre el Lingdai No. 2

La Sra. Guo agradeció al maestro y entró por la puerta del palacio.

Pero creo que el color no ensucia, y las cejas son perfectas para barrer.

Hu Zhang: En Nanjing Ferry

Pasé la noche en la montaña en Jinling Ferry, dando vueltas y vueltas, mi mente llena de sueños sobre el hogar y mi madre.

La luna tenue se está poniendo y al otro lado del brillo está Guazhou.

Zhu Qingyu: Palacio Ci

Las flores están en plena floración, pero el palacio está cerrado y en silencio; las hermosas doncellas del palacio están de pie en el porche para contemplar la primavera.

Ambos magistrados del condado, Liu, querían hablar sobre el dolor en el palacio, pero nadie se atrevió a revelar su depresión frente al loro.

Zhu Qingyu: En vísperas de la evaluación del gobierno sobre el secretario Zhang.

Las velas de la cámara nupcial estuvieron encendidas toda la noche de anoche, esperando el amanecer para rendir homenaje a los suegros.

Mientras me maquillaba, le pregunté a mi marido en voz baja, ¿está de moda dibujarse las cejas?

Du Mu: Antes de ir a Five Stars, subí a la Tumba de Leyou.

En la dinastía Qing, la gente tenía gustos incompetentes, amaba tranquilamente las nubes solitarias y amaba a los monjes en silencio.

Quiero enviar a la multitud a los ríos y mares y mirar hacia el mausoleo de Zhaoling desde el área escénica de Leyouyuan.

Du Mu: Red Cliff

Si no vendo la alabarda rota, aceptaré mi antigua dinastía.

Si Dongfeng no se va con Zhou Lang, los pájaros de bronce del Segundo Puente en primavera se venderán bien.

Du Mu: Tío Qinhuai

La jaula de humo está fría, la luna está enjaulada en la arena y me quedo a pasar la noche cerca del restaurante Qinhuai.

Los empresarios no sabían odiar al país, pero aun así cantaron "Backyard Flowers" al otro lado del río.

Du Mu: Carta a Han Chuo, el prefecto de Yangzhou.

Las montañas verdes se parecen levemente al agua verde a miles de kilómetros de distancia, y la vegetación en el sur del río Yangtze no se ha marchitado en otoño.

La brillante luz de la luna en el Puente Veinticuatro es una noche clara. ¿Dónde enseñas a la gente a tocar la flauta?

Du Mu: Envía un mensaje.

En los ríos y lagos, lleva un restaurante con su cintura delgada y palmas ligeras.

Los diez años en Yangzhou son como un sueño, y cuando te despiertas, las mujeres de los burdeles tienen una reputación voluble.

Du Mu: Autumn Xi

En la noche de otoño, la luz de las velas reflejaba la pantalla y Xiao Fan abofeteaba a las luciérnagas con sus manos.

Los días y las noches son frescos como el agua. Siéntate y mira las campanillas y Vega.

Du Mu: Una de las dos canciones de despedida

Han pasado más de trece años y estamos a principios de febrero.

En Yangzhou, la brisa primaveral sopla por toda la calle de tres millas de largo. Con la cortina de cuentas enrollada, nadie puede igualar su belleza.

Du Mu: La segunda de dos despedidas

Reunirnos parecía ser para pintar, pero fue despiadado, solo sentí que tenía que sonreír sin hacer ningún sonido;

La vela sobre la mesa encendió el corazón, y también vio partir; ya ves, derramó lágrimas por nosotros, fluyendo hacia la mañana.

Du Mu: Golden Valley Garden

El pasado bullicioso, con la fragancia del polvo, se ha ido; el agua es despiadada y las malas hierbas se vuelven verdes cada año hasta la primavera.

Los pájaros gemían, y llegó la noche con el sonido del viento del este; las flores caídas eran tan hermosas como cuentas verdes que caían del piso de arriba.

Li Shangyin: Un mensaje de texto a amigos en el norte en una noche lluviosa

Si preguntas sobre la fecha de regreso, es difícil decirlo. La lluvia nocturna en Bashan se llena. el estanque de otoño.

Cuando * * * cortas las velas de la ventana oeste, ¿hablas de la lluvia tardía?

Carta de Li Shangyin al secretario Linghu Chong

Ha pasado mucho tiempo desde que la dinastía Song dejó Shu, y las dos carpas ya tienen papel y bolígrafo.

Por favor, no me preguntes sobre las alegrías y las tristezas de Lao Liang Yuan; soy como la enfermedad Sima Xiangru bajo la lluvia de otoño.

Li Shangyin: Para ti.

La belleza detrás de la pantalla de mica es particularmente hermosa, pero el invierno en Beijing es demasiado frío durante un corto período de tiempo.

Me casé con el marido de un funcionario de alto rango sin ningún motivo, no porque ame a Nuanxiang, sino porque quiero ascender al trono lo antes posible.

Li Shangyin: Palacio Sui

Si impulsivamente va al sur sin imponer la ley marcial, ¿quién mantendrá la protesta?

Durante las salidas de primavera, las tijeras nacionales estaban hechas de seda, mitad de barro y mitad de vela.

Li Shangyin: Yaochi

La Reina Madre de Occidente abrió la ventana a Yaochi; el sonido de la canción del bambú era muy triste.

Bajun viajó miles de kilómetros tres veces, ¿por qué no regresó?

Li Shangyin: Chang'e

La pantalla de mica tiene sombras de velas profundas y el largo río cae gradualmente.

Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.

Li Shangyin: Jia Sheng

La sala de publicidad invitó a los sabios a reunirse con los ministros, pero Jia fue aún más incoherente.

¡Pobre niño, sentado frente al cielo nocturno, no le preguntes a la gente ni a los fantasmas!

Artículo: Yao es un joven enojado.

Es difícil soñar en una fría noche de otoño, el cielo es azul como el agua y las nubes nocturnas son como arena.

Los gansos salvajes se alejan volando del refugio de bambú y la luna brilla en el cielo del duodécimo piso.

Zheng Yi: Maweipo

La concubina Yang Guifei de Xuanzong regresó a Chang'an. El dragón estaba muerto y el país con viejos e inolvidables sentimientos comenzó a revitalizarse.

Después de todo, esto es algo sagrado. ¿Quién es Jingyang Gongjing?

Han□: Ya hace frío.

La cortina bordada, azul y seca, cuelga caída, y el biombo escarlata está pintado de ramas rotas.

Un colchón cuadrado de brocado con barba de dragón de dos metros y medio, cuando hace frío pero no demasiado.

Weizhuang: Tujinling

La lluvia cae, la hierba cae y los pájaros de las Seis Dinastías cantan.

La crueldad es como un sauce en Taicheng, como una jaula de humo.

Chen Tao: Frente Longxi

Los hombres y mujeres del ejército Tang libraron una batalla decisiva con los Xiongnu, y cinco mil soldados vestidos con largas túnicas murieron en Chen Hu.

¡Ser pobre junto al río es como el sueño de una niña!

Zhang Mi: Remitente

Bu Meng Xiang Xie, deambulando bajo la barandilla del pequeño pasillo.

Solo la luna primaveral en el cielo es la más cariñosa, y también ilumina las flores del jardín para la gente.

Anónimo: Poemas varios

Cómete toda la lluvia fría, la hierba y la hierba verde, y ve al terraplén de Liuying con el viento de las plántulas de trigo.

El cuco lloraba en sus oídos cuando no tenía un hogar al que regresar.

Wang Wei: Distrito de Aicheng

La lluvia y el polvo en Weicheng son ligeros y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.

Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.

Wang Wei: Nocturno de otoño

La luna sale a principios de mes, el té de otoño es fino y el fino vestido de seda no se cambia.

Yin Zheng trabajó duro toda la noche, ¡pero tenía miedo de salir de la habitación y no podía soportar volver!

Wang Changling: Cree en el resentimiento durante mucho tiempo.

La escoba abre el palacio dorado y el abanico se queda ahí.

El hermoso rostro no es tan hermoso como el cuervo, pero también puede traer la sombra del Palacio Zhaoyang.

Wang Changling: Sal del bosque.

Todavía era la luna y la frontera de las dinastías Qin y Han, y el enemigo libró una guerra prolongada con el enemigo.

¡Pero deja volar la ciudad del dragón, no le enseñes a Huma a cruzar la montaña Yin!

Wang Zhihuan: Sal del bosque.

El río Amarillo se aleja cada vez más a medida que fluye en medio del río Amarillo y se encuentra en una montaña solitaria.

¿Por qué el hermano Qiang debería culpar a Yangliu? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.

Li Bai: Uno de los Tres Qing Ping Tune

Aquellos que ven las nubes brillantes, piensan en su ropa y ven la belleza de las flores vienen a echar un vistazo.

Si no la conocí en Yushan, la encontraría bajo la luna en Yaochi.

Li Bai: Three Qingping Tune No. 2

Un rocío rojo es fragante y la lluvia es desgarradora.

¿Quién se parece a Han Gong? La pobre Yanzi se apoyó en sus nuevos cosméticos.

Li Bai: El tercero de los tres Qing Ping Diao

La belleza de la belleza complementa la peonía roja, y la belleza y la flor larga son las reinas.

Demuestra que es infinitamente odioso. El Pabellón Agarwood está ubicado en el norte.

Du Qiuniang: Hamamelis.

Te aconsejo que no aprecies al noble Yi, pero te aconsejo que aprecies tu juventud.

Las flores se pueden doblar rectas, ¡no esperes hasta que no queden más flores!