Texto completo de las Medidas de gestión de la calidad del proyecto de construcción de 2022Medidas de gestión de la calidad del proyecto de construcción Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Para fortalecer la supervisión y gestión de la calidad del proyecto de construcción, aclarar las responsabilidades de calidad del proyecto de construcción, y proteger a todas las partes involucradas en los proyectos de construcción. Estas medidas están formuladas para proteger los derechos e intereses legítimos de la industria de la construcción y mantener el orden del mercado de la construcción. Artículo 2 Quienes se dediquen a actividades de construcción dentro del territorio de la República Popular China deben cumplir con estas Medidas. Artículo 3 Los proyectos de construcción mencionados en estas Medidas se refieren a la construcción de viviendas, ingeniería civil, instalación de equipos, tendido de tuberías y otros proyectos. El término "calidad del proyecto de construcción", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a los requisitos integrales para la seguridad, aplicabilidad, economía, estética y otras características del proyecto en las leyes, reglamentos, normas técnicas, documentos de diseño y contratos nacionales pertinentes. Artículo 4 Arquitectura, topografía y diseño, construcción y construcción >: materiales y configuración >; las unidades de producción y suministro de equipos asumirán las responsabilidades de calidad del proyecto de acuerdo con las disposiciones de estas Medidas. Artículo 5 El Estado fomenta la implementación de métodos científicos de gestión de la calidad y la adopción de ciencia y tecnología avanzadas, alienta a las empresas a mejorar sus sistemas de garantía de calidad, adopta activamente estándares empresariales que sean superiores a los estándares nacionales y a los estándares industriales, y construye proyectos de alta calidad. . Los gobiernos, departamentos y empresas locales pueden recompensar a las unidades y al personal que contribuyan a mejorar la calidad del proyecto (producto). Artículo 6 El departamento administrativo de construcción del Consejo de Estado es responsable de la supervisión y gestión de la calidad de los proyectos de construcción en todo el país. Los departamentos administrativos de construcción de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión de la calidad y la gestión de los proyectos de construcción dentro de sus respectivas regiones administrativas. El departamento administrativo de industria y transporte dependiente del Consejo de Estado es responsable de la supervisión de calidad y gestión de proyectos de construcción grandes y medianos con sólidas habilidades profesionales. Capítulo 2 Supervisión y Gestión de la Calidad del Proyecto de Construcción Artículo 7 El departamento administrativo de construcción debe fortalecer la gestión del nivel de calificación (calidad), la licencia de producción y el alcance comercial del estudio, diseño, construcción, supervisión, construcción y configuración de las unidades de producción, y supervisar el La unidad participa en actividades dentro del nivel de calificación (calidad) y el alcance comercial permitido. Fortalecer la revisión de las capacidades de gestión técnica y económica de las unidades constructoras y su capacidad para preparar los documentos de licitación y organizar la apertura, evaluación y determinación de ofertas. Si la unidad de construcción no tiene las capacidades anteriores, confiará a una unidad de supervisión o consultoría de construcción para que actúe como su agente. Artículo 8 Implementar un sistema de supervisión de la calidad de los proyectos de construcción. Todos los proyectos industriales, de transporte, civiles y municipales recién construidos, ampliados y reconstruidos >: proyectos públicos (incluidos proyectos de supervisión) y construcción >: la producción estará sujeta a la supervisión de calidad de la ciudad o profesional autorizada por el departamento administrativo de construcción del Consejo de Estado o el departamento administrativo de industria y transporte implementa la supervisión de calidad. Artículo 9 Las agencias de supervisión y prueba de calidad de proyectos de construcción deben tener las condiciones y capacidades de supervisión y prueba correspondientes, y solo pueden emprender proyectos de construcción después de aprobar la evaluación del departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel provincial o superior, el departamento de industria y transporte. del Consejo de Estado, o sus instituciones autorizadas, tareas de supervisión y prueba de calidad. Artículo 10 El Estado implementa un sistema de inspección y supervisión de la calidad del proyecto con inspecciones aleatorias como método principal. Las inspecciones aleatorias serán planificadas y organizadas por el departamento administrativo de construcción del Consejo de Estado. Los departamentos administrativos de industria y transporte del Consejo de Estado y los departamentos administrativos de construcción de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior organizarán la supervisión y las inspecciones puntuales dentro de sus respectivas regiones administrativas. Se anunciarán los resultados de las inspecciones aleatorias de la calidad del proyecto de construcción. Artículo 11 Los proyectos de construcción se tasarán según la calidad. Se implementarán precios preferenciales para proyectos con excelente calidad; para proyectos que no cumplan con los requisitos de calificación estipulados en las normas nacionales o los requisitos de calificación correspondientes estipulados en el contrato, se deducirá una cierta cantidad del precio del contrato. Artículo 12 De conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes, se implementará un sistema de certificación del sistema de calidad empresarial. Las empresas pueden solicitar la certificación del sistema de calidad empresarial del departamento administrativo de construcción del Consejo de Estado o de su agencia de certificación autorizada de forma voluntaria. Después de aprobar la certificación, el organismo de certificación emitirá el certificado del sistema de calidad empresarial a la empresa. Artículo 13 De acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, se implementará un sistema de certificación de calidad del producto para materiales y equipos de construcción importantes. Después de aprobar la certificación, el organismo de certificación emitirá un certificado de certificación de calidad, que permitirá a la empresa utilizar la marca de certificación de calidad en el producto o su embalaje. Si los usuarios descubren que la calidad de los productos certificados no pasa la inspección, tienen derecho a presentar una queja ante la agencia de certificación de calidad del producto. Proyectos que no han superado la certificación de calidad del producto: materiales, equipos, etc. , puede ser recomendado por los departamentos administrativos de construcción de provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. Artículo 14 La calidad de los proyectos de construcción será inspeccionada y evaluada de acuerdo con los requisitos de calidad estipulados en las normas nacionales vigentes y los estándares de la industria. Los proyectos que no hayan sido inspeccionados y evaluados o que no pasen la inspección y evaluación no se entregarán para su uso. . Artículo 15 Los usuarios tienen derecho a consultar sobre la calidad de los proyectos de construcción de las unidades de diseño y construcción; si se informa al departamento administrativo de construcción, las unidades o departamentos pertinentes serán responsables de manejarlo. Artículo 16 Las organizaciones sociales que salvaguardan los derechos e intereses de los usuarios pueden recomendar que las unidades o departamentos pertinentes sean responsables de manejar los problemas de calidad de los proyectos de construcción informados por los usuarios y ayudar a los usuarios a presentar demandas ante el Tribunal Popular debido a daños a la calidad de los proyectos de construcción. . Capítulo 3 Responsabilidades y obligaciones de calidad de la unidad de construcción Artículo 17 La unidad de construcción asumirá las responsabilidades correspondientes por los problemas de calidad que surjan del diseño, las unidades de construcción y el equipo que seleccione. Artículo 18 La unidad de construcción asignará el personal de gestión de calidad correspondiente según las características del proyecto, o encomendará a la unidad de supervisión de la construcción la gestión. Cuando lo encomiende la unidad de supervisión, la unidad de construcción firmará un contrato de supervisión con la unidad de supervisión de la construcción del proyecto para aclarar las responsabilidades, derechos y obligaciones de ambas partes. Artículo 19 La unidad de construcción debe seleccionar unidades de estudio, diseño y construcción con las calificaciones correspondientes (calificaciones) de acuerdo con las características y requisitos técnicos del proyecto y de acuerdo con las regulaciones pertinentes, y firmar un contrato de proyecto. Debe haber cláusulas de calidad en el contrato del proyecto para aclarar las responsabilidades de calidad. Un solo proyecto residencial debe tener una empresa constructora responsable de la contratación general.
Artículo 20 La unidad de construcción debe pasar por los procedimientos pertinentes de supervisión de la calidad del proyecto antes del inicio del proyecto; organizar las unidades de diseño y construcción para llevar a cabo cuidadosamente las divulgaciones del diseño y la revisión conjunta de los planos durante la construcción, la calidad del proyecto será monitoreada de acuerdo con las Las leyes y regulaciones nacionales vigentes, las normas técnicas y las disposiciones del contrato. Una vez finalizado el proyecto, los departamentos pertinentes deben organizarse de manera oportuna para realizar la aceptación de la finalización. Artículo 21 La calidad de los equipos y demás productos suministrados por la unidad constructora de acuerdo con lo estipulado en el contrato de proyecto deberá cumplir con los requisitos de las leyes, reglamentos y normas técnicas pertinentes vigentes en el país. Artículo 22 Además de cumplir con las disposiciones de los artículos 17, 18, 19, 20 y 21 de estas Medidas, las empresas de construcción y desarrollo de viviendas también establecerán y mejorarán un sistema de garantía de calidad y fortalecerán la gestión de calidad de los proyectos de desarrollo. Artículo 23 Los proyectos desarrollados y operados por empresas de construcción y desarrollo residencial deben cumplir los siguientes requisitos básicos: (1) La calidad del proyecto se ajusta a los requisitos de las leyes, reglamentos, normas técnicas y documentos de diseño nacionales pertinentes; las casas en venta deben cumplir con los requisitos de uso y proporcionar instrucciones de uso, reparación y mantenimiento (3) Debido a sus propios problemas de calidad, la casa en venta es responsable de organizar la garantía dentro del período especificado en el artículo 41 de estas Medidas; Capítulo 4 Responsabilidades y obligaciones de calidad de las unidades de estudio y diseño de ingeniería Artículo 24 Las unidades de estudio y diseño serán responsables de la calidad de los documentos de estudio y diseño que preparen. Artículo 25 Las unidades de estudio y diseño deben realizar las tareas de estudio y diseño correspondientes de acuerdo con sus niveles de calificación, y no realizarán tareas más allá de sus niveles de calificación y alcance comercial sin autorización, pero aceptarán la supervisión e inspección de sus calificaciones por parte de la agencia de supervisión de calidad de ingeniería. . Artículo 26 La unidad de estudio y diseño realizará el estudio y el diseño de acuerdo con las regulaciones, normas técnicas y contratos nacionales pertinentes vigentes, establecerá y mejorará el sistema de garantía de calidad, fortalecerá el control de calidad del proceso de diseño, mejorará la revisión y refrendación del documento de diseño. sistema, participar en la revisión conjunta de los dibujos y hacer un buen trabajo en el diseño de la información técnica del documento. Artículo 27 Los documentos de estudio y diseño deben cumplir los siguientes requisitos básicos: (1) Los documentos de diseño deben cumplir con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes, las normas técnicas de diseño de ingeniería y las disposiciones del contrato (2) Los documentos de estudio del proyecto deben reflejar la ingeniería geológica, topográfica e hidrológica; Condiciones geológicas, evaluación precisa y datos confiables; (3) La profundidad de los documentos de diseño debe cumplir con los requisitos técnicos de la etapa de diseño correspondiente. Los planos constructivos deben estar completos, los nodos detallados deben estar claramente explicados y las anotaciones deben ser claras y completas (4) Los materiales y equipos seleccionados para el diseño deben indicar sus especificaciones, modelos, desempeño, colores, etc. , y propondrá requisitos de calidad, pero no se designará ningún fabricante. Artículo 28 Para proyectos de construcción grandes y medianos, edificios de gran altura y proyectos que utilizan nuevas tecnologías y nuevas estructuras, se estipulará en el contrato que la unidad de diseño enviará representantes de diseño al sitio de construcción. Capítulo 5 Responsabilidades y Obligaciones de Calidad de las Unidades Constructoras Artículo 29 Las unidades constructoras serán responsables de la calidad de los proyectos que realicen. Artículo 30 Las unidades de construcción deben realizar las tareas de ingeniería correspondientes de acuerdo con sus niveles de calificación y no pueden realizar proyectos más allá de sus niveles de calificación y alcance comercial sin autorización; deben construir cuidadosamente de acuerdo con los documentos de estudio y diseño y las normas técnicas; deben aceptar la supervisión; e inspección por parte de la agencia de supervisión de calidad del proyecto. Artículo 31 Para proyectos bajo contratación general, el contratista general será responsable de la calidad del proyecto y del trabajo de garantía una vez finalizado y entregado. Para proyectos subcontratados, la unidad de subcontratación será responsable de la calidad del proyecto subcontratado y del trabajo de garantía una vez finalizado y entregado. Artículo 32 La unidad de construcción deberá establecer y mejorar el sistema de garantía de calidad, implementar el sistema de responsabilidad de calidad, fortalecer la gestión de calidad del sitio de construcción, fortalecer el trabajo básico como la medición y prueba, llevar a cabo la capacitación de los empleados, mejorar la calidad técnica de la empresa y adoptar ampliamente nuevas tecnologías aplicables. Artículo 33 Los proyectos que se completen y entreguen para su uso deben cumplir con los siguientes requisitos básicos: (1) Completar el diseño del proyecto y todos los trabajos especificados en el contrato, y cumplir con las condiciones de finalización estipuladas por el estado; el proyecto debe cumplir con las leyes nacionales pertinentes vigentes, los requisitos de los reglamentos, normas técnicas, documentos de diseño y contratos, y haber sido reconocido como calificado o excelente por la agencia de supervisión de calidad (3) Los equipos y edificios principales utilizados en el proyecto; materiales y estructuras > deben tener certificados de inspección de fábrica de calidad del producto y El informe de inspección en el sitio requerido por las normas técnicas necesarias (4) Hay archivos técnicos de ingeniería completos y planos construidos, y los procedimientos relevantes para la finalización y entrega de; el proyecto ha sido completado; (5) el certificado de garantía del proyecto ha sido firmado. Artículo 34 Los proyectos que se completen y entreguen para su uso estarán bajo garantía y se proporcionarán instrucciones de uso, mantenimiento y conservación. Capítulo 6 Construcción > Materiales y Configuración > Calidad Responsabilidades y Obligaciones de las Unidades de Producción y Suministro de Equipos Artículo 35 Construcción > Materiales y Configuración > Los proveedores de producción y equipos son responsables de la calidad de los productos que producen o suministran. Artículo 36 Construcción>Materiales y configuración>; Las partes de oferta y demanda de producción y equipo deben firmar un contrato de compra y venta y realizar la aceptación de calidad de acuerdo con los términos del contrato. Artículo 37 Construcción> Materiales y Configuración> Producción y los proveedores de equipos deben tener las condiciones de producción, equipos técnicos y sistemas de garantía de calidad correspondientes, y contar con el personal y el equipo de prueba necesarios para garantizar la visualización, el pedido, el almacenamiento y la inspección de las muestras de productos y el envío verificado. calidad. Artículo 38 Construcción>Materiales y Configuración>; la calidad del equipo deberá cumplir con los siguientes requisitos: (1) Cumplir con las normas de calificación y requisitos de diseño estipulados en las normas técnicas pertinentes vigentes del país o industria; >Materiales y Configuración> requisitos; y los estándares marcados en el equipo o su embalaje que cumplan con "Construcción>: Materiales y Configuración>" y descripciones del equipo, muestras físicas, etc. para demostrar el estado de calidad.