¿Cuál es la traducción de "llevado al shogunato de Dengzhou por la noche"?
La capital, Dengzhou, emitió un reclutamiento de emergencia. Llevaba un abrigo de cuero andrajoso y montaba un caballo flaco, viajando bajo la luz de la luna a altas horas de la noche.
No estoy exento de vulgaridad, por eso postulé para ser funcionario, sin embargo, también soy muy gracioso al respecto.
En el estanque Shili, grupos de patos jugaban en el agua y cantaban ruidosamente, lo que constituía un escenario muy animado. Moreras y eucaliptos plantados en las llanuras de Sichuan se extendieron entre el humo tardío.
Sólo debería morir en el campo de batalla en mi vida. ¿Quién le dijo a Tingchun Guan que supiera mi nombre?
Antecedentes:
En octubre del quinto año de Zheng Da (1228), falleció la madre de Yuan Haowen. Según la costumbre de la época, Yuan Haowen renunció al cargo de magistrado del condado de Neixiang, provincia de Henan, y se fue a Bailuyuan, la ciudad natal de los muebles en ese momento, a la edad de 39 años. Este aislamiento duró un año y medio. En la primavera del séptimo año de Zhengda (1230), el ejército mongol en la parte norte de Jin intensificó su avance. Dengzhou (ahora condado de Deng, provincia de Henan), situada en el túnel de tráfico norte-sur, también fue invadida por la dinastía Song del Sur. Para fortalecer su defensa, el gobernador de Dengzhou la trasladó y la contrató para que actuara como funcionaria detrás de escena. Yuan Haowen quedó profundamente impresionado por las dificultades del país. Después de recibir los documentos, corrió hasta Dengzhou durante la noche. Dengzhou no puede dormir en el campo interior, el viaje no está muy lejos. Puedes llegar por la mañana o por la tarde. Este poema fue escrito camino a Deng.