Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Achang y el texto original de “El Clásico de Montañas y Mares” y su interpretación

Achang y el texto original de “El Clásico de Montañas y Mares” y su interpretación

El texto original y la comprensión de Achang y "El Clásico de las Montañas y los Mares" son los siguientes:

Obra original

Mi madre mayor, como ya he dicho, es una. trabajadora y me ha estado guiando. Para decirlo sin rodeos, ella es mi niñera. Mi mamá y muchas otras personas la llaman así, y parece algo educado. Sólo mi abuela la llama Chang. Normalmente la llamo "abuela" sin siquiera la palabra "长"; pero cuando la odias, por ejemplo, cuando sabes que ella mató a mi rata tibetana, simplemente llámala Chang.

Allí no tenemos un apellido largo; ella es baja y gorda, y “largo” no es un adjetivo. Ese no es su nombre. Recuerdo que dijo cómo se llamaba. He olvidado qué chica es, de todos modos no es una chica alta; finalmente no sé su apellido.

Recuerdo que también me contó el origen del nombre: En mi familia había una trabajadora muy alta, y ella se llamaba Zhen Achang. Luego ella volvió y mi chica vino a llenar el vacío. Pero como todos estaban acostumbrados a gritar, ella no cambió de opinión y se convirtió en madre dragón.

Aunque no es bueno hablar de la gente a sus espaldas, si tengo que decir la verdad sólo puedo decir: realmente no la admiro. Lo que más me molesta es que a menudo me gusta hacer una observación cuidadosa y susurrar cuatro cosas a la gente. También tienes que levantar un segundo dedo, agitarlo hacia arriba y hacia abajo en el aire o apuntar a tu oponente o a tu nariz.

Hubo un pequeño problema en casa, y de alguna manera siempre sospeché que estaba relacionado con este tipo de "observación cuidadosa" que no me permitía caminar, arrancar malezas y remover piedras. Me puse traviesa y quise contárselo a mi madre. En el verano, cuando dormía, estiraba las piernas y las manos y colocaba la palabra "grande" en el medio de la cama, dejándome sin lugar donde darme la vuelta. Dormí en la colchoneta del rincón durante mucho tiempo. y ya hacía mucho calor. Empújala, no te muevas, la estoy llamando, pero no la escucho.

"Madre Long está tan gorda que debe tener miedo al calor, ¿verdad? ¿Me temo que no será bueno dormir por la noche?..."

Una vez Mi madre escuchó mis repetidas quejas, Pregúntale esto. También sabía que eso significaba pedirle que me diera más asientos. Ella no lo dirá. Pero por la noche, cuando me despertaba del calor, todavía veía la palabra "grande" en la cama y un brazo apoyado en mi cuello. Lo encuentro realmente increíble.

Pero ella conoce muchas reglas; probablemente es ahí donde me impaciento. La época más feliz del año es, naturalmente, la víspera de Año Nuevo.

Después de dimitir, mis mayores me dieron dinero de la suerte, lo envolví en papel rojo y lo puse sobre mi almohada. Puedo usarlo siempre y cuando pase la noche. Dormir sobre la almohada, mirar el sobre rojo, pensar en la pandereta, la espada, la figura de barro y el Buda de azúcar que compraré mañana. Sin embargo, cuando entró, colocó otra naranja sobre la cama.

"Hermano, ¡recuerda!", dijo muy seria. "Mañana es el primer día del primer mes lunar. Cuando abro los ojos por la mañana, lo primero que quiero decir es: 'Abuela, ¡felicidades! ¿Recuerdas? Recuerda, es la suerte del año. Nada más'. ! Después de eso, debo comer algunas naranjas." Ella recogió las naranjas y las agitó frente a mis ojos. "Entonces, todo el año, baja el río..."

Recuerdo el día de Año Nuevo en mi sueño y me desperté muy temprano al día siguiente. Cuando desperté, tuve que sentarme. Ella inmediatamente extendió los brazos y me sujetó. Ella me miró ansiosamente mientras yo la miraba sorprendido.

Me sacudió los hombros, como si quisiera algo otra vez. De repente recordé -

"Abuela, felicidades..."

"¡Felicidades! ¡Felicidades, qué inteligentes son todos! ¡Felicidades!". ¡Estaba tan feliz, sonriendo! frío en mi boca. Después de quedar atónito, de repente recordé que este era el llamado Fuju. Los días difíciles del Año Nuevo finalmente terminaron y pude levantarme de la cama y jugar.

Ella me enseñó muchas cosas, por ejemplo, cuando una persona muere, no se debe decir que está muerta, pero las personas que han muerto o han dado a luz, no deben decir "viejo"; entrar a la casa; si un grano de arroz cae al suelo, debes recogerlo, preferiblemente si puedes comerlo, no debes meterte debajo de la caña de bambú que se usa para secar los pantalones;

Además, ahora básicamente lo he olvidado. Sólo recuerdo con mayor claridad el extraño ritual del día de Año Nuevo. En una palabra: todo es muy complicado y todavía resulta problemático pensar en ello.

Sin embargo, llegó un momento en el que sentí por ella un respeto que nunca antes había tenido.

A menudo me habla de "pelo largo". Lo que ella llama "pelo largo" no es solo el ejército de Hong Xiuquan, sino que también parece incluir a todos los bandidos y ladrones posteriores, excepto al partido revolucionario, porque no existía en ese momento. Habla aterradora con el pelo largo y no pueden entender lo que dice.

Dijo que cuando Changfa entró en la ciudad, toda la familia huyó a la orilla del mar, dejando solo a un portero y a una anciana madre que cocinaba para cuidar la casa. Más tarde, Pelo Largo sí entró, y la solterona los llamó "Rey", que es como se supone que debe llamarse Pelo Largo, para decirle que tenía hambre.

El de pelo largo sonrió y dijo: "¡Entonces te daré esta cosa!" "Le tiré una cosa redonda con trenzas, que era la cabeza del portero. El viejo cocinero se quedó aterrorizado desde entonces, pero ella Cuando lo mencioné, mi rostro inmediatamente se puso pálido, me di unas palmaditas en el pecho y dije: "Ah, tengo miedo, tengo miedo ..."

No parecía estar Tenía miedo en ese momento, porque sentía que estas cosas no tenían nada que ver conmigo. No me movía, pero ella probablemente se dio cuenta de inmediato y dijo: "Los niños con cabello largo como tú serán capturados. Si a ti te capturan, tú". Será un poco de pelo largo." También hay chicas hermosas que necesitan ser capturadas. ”

“Entonces, no tiene nada que ver contigo. "Pensé que debía ser la más segura. No es portera ni una niña, y no es guapa. Además, tiene muchas cicatrices en el cuello.

"¿Dónde? !" dijo seriamente. "¿Somos inútiles? Nosotros también seremos encarcelados. Cuando los soldados estaban atacando fuera de la ciudad, Changmao nos dijo que nos quitáramos los pantalones y nos pusiéramos en filas en la muralla de la ciudad para que los cañones de afuera no pudieran dispararse; si intentábamos dispararlos nuevamente, ¡explotarían! ”

Esto realmente supera mis expectativas, y no puedo evitar sorprenderme. Siempre pensé que ella estaba llena de etiqueta problemática, pero no esperaba que tuviera un poder tan grande. De ahí en adelante le tuve un profundo respeto, un respeto especial que parecía insondable; era comprensible que mis manos y pies ocuparan toda la cama por la noche, pero debía ceder.

Aunque esto El respeto se desvaneció gradualmente, desapareció por completo, probablemente después de saber que ella asesinó a mi rata tibetana, fue severamente abucheada y regañada en persona. Sentí que realmente no tenía miedo al bombardeo.

Pero mientras lloraba al ratón escondido y lo vengaba, añoraba la pintura de Shan Hai Jing. Las flores y los árboles, como el crisantemo, el jazmín y la lantana, son extremadamente raros y se dice que fueron traídos del norte.

Por otro lado, su esposa está confundida por todo. Una vez coloqué una vara de bambú para secar la ropa en una rama de una orquídea de bambú. Cuando la rama se rompió, incluso maldije con enojo: "Cadáver". !" "Este anciano es un hombre solitario. Como no tiene con quién hablar, le encanta socializar con los niños. A veces simplemente nos llama "niños".

En la casa donde vivimos juntos, él Es el único que tiene muchos libros. Muy especial, por supuesto, también hay arte y poesía, pero solo he visto "Stone Spear Poems", "Plants, Birds, Animals, Insects, Fish" y muchos otros. libros con varios títulos en su estudio. Mi favorito en ese momento era "Espejo de flores", que tenía muchos dibujos.

Me dijo que había una vez un cuadro de "El clásico de las montañas y los mares". que era una bestia con rostro humano, una hidra, un pájaro de tres patas, un hombre con alas, un monstruo sin cabeza, dos pechos son ojos... Lamentablemente no sé dónde están ahora

Tengo muchas ganas de ver una foto así, pero de nuevo, lamento obligarlo a buscarla. Es un vago. Nadie me responderá con sinceridad si todavía me quedan unos cientos de dólares para comprar. Compré el libro no muy lejos. Sólo puedo ir allí una vez durante el primer mes lunar. En ese momento, ambas librerías estaban cerradas.

No había nada que hacer, pero tan pronto como me senté. , Me acordé de los bocetos de "El clásico de las montañas y los mares".

Probablemente estaba tan obsesionado que Achang incluso vino a preguntarle qué pasó con Shan Hai Jing. Sabía que ella no era una erudita y eso. Sería inútil decírselo, pero como pregunté, no me importó, se lo conté todo.

Después de más de diez días, o un mes, todavía recuerdo que fueron cuatro o cinco días. Después de salir de casa, regresó con una camisa azul nueva.

Tan pronto como nos conocimos, me entregó Abao Shu y me dijo alegremente:

"Hermano, ¡te compré el 'Sutra de los tres zumbidos' con imágenes!"

Fue como un rayo caído del cielo, y todos se sorprendieron; fueron a tomarlo, abrieron la bolsa de papel y encontraron cuatro libros pequeños. Cuando hojearon un poco, encontraron una bestia con rostro humano y una hidra... Efectivamente. .

Me dio un nuevo respeto. Puede tener éxito en cosas que otros se niegan a hacer o no pueden hacer. Ella tiene un poder tremendo. El resentimiento por asesinar a la rata tibetana fue completamente eliminado.

Estos cuatro libros son mis primeros y más queridos tesoros.

La aparición de este libro todavía está ante mis ojos. Pero hasta donde llega, es un libro muy toscamente tallado. El papel es amarillo; la imagen también es muy pobre, casi todos están hechos de líneas rectas, e incluso los ojos de los animales son rectangulares. Pero ese es mi libro favorito. Parece una bestia con rostro humano. Hydra; una vaca con un pie; Dijiang es como una bolsa sin cabeza, Xingtian, que "usa los senos como ojos y el cordón umbilical como boca", también quiere "bailar en unidad".

Después de eso, coleccioné más libros sobre pintura, por lo que publiqué "Erya Sound Pictures" e "Textual Research on Stone Spear Pin Pictures", así como "Zhai Cong Paintings in Classical History" y "Shi Fanghua". "El Libro de las Montañas y los Mares" también compró otra litografía. Cada volumen tiene un cuadro, un cuadro verde y las palabras en rojo, que es mucho más exquisito que el grabado en madera. Este existió hasta el año pasado y era una versión más pequeña de Hao Yixing 21. No recuerdo cuándo se perdió el grabado.

Mi niñera, la madre mayor, lleva muerta unos treinta años. Finalmente no sabía su nombre ni su experiencia. Sólo sabía que tenía un hijo adoptivo, que probablemente era una joven viuda.

¡Madre Tierra bondadosa y oscura, que su alma esté siempre en tus brazos!

2. Comprensión de la obra

Estructura ideológica

La prosa de "Morning Blossoms Plucked at Dusk" es básicamente un cálido recuerdo de Lu Xun. de las personas y cosas que alimentaron su vida. Se puede decir que Achang y "El clásico de las montañas y los mares" son los artículos más cálidos de todos los de Lu Xun.

Este artículo describe varias cosas que me llevaba con mi madre mayor cuando era niña y representa sinceramente la imagen de una mujer rural sencilla y de buen corazón. Aunque la madre mayor no tiene educación e incluso es un poco vulgar, lo cual es bueno, es bondadosa, servicial, tiene buenas esperanzas en la vida y le entusiasma ayudar a los niños a resolver problemas.

La autora expresa respeto, agradecimiento, recuerdo y deseos hacia la madre mayor a través de la representación de su imagen y la narración de recuerdos de infancia.

El autor explica vívidamente su experiencia de vida desde el principio a través de "El origen de los nombres" escrito por su madre mayor. No solo no tiene apellido, sino que incluso le dio su nombre a otros, lo que la demuestra. estatus humilde. Pero es esta humilde madre quien brilla con el brillo de una humanidad sencilla y es el epítome de miles de mujeres trabajadoras en la vieja sociedad china.

Para la imagen de la madre mayor, el autor la realiza a través de una descripción concentrada de algunas de sus características y una pequeña narración de acontecimientos pasados, destacando en el proceso el "alma humilde" de la madre mayor.

La parte principal de este artículo es cómo el autor pasó de odiarla y odiarla a respetarla. Es durante esta transformación que la imagen de la madre mayor se vuelve más completa y el profundo recuerdo que el autor tiene de la madre mayor se hace evidente. Los verdaderos sentimientos sobre el mundo están por todas partes. En la narración sin ninguna pretensión, los lectores pueden entrar en el mundo del autor infantil, lo que hace que la gente se sienta especialmente amable al leer.

Características artísticas

La característica artística más singular de este artículo es su manejo de la relación contradictoria entre afirmación y negación. En primer lugar, en el concepto general, a la Gran Madre, como personaje afirmado y elogiado, se le da un significado comparativo desde una perspectiva "popular".

Además, también muestra sus características únicas al abordar la relación entre solemnidad y humor. La armonía Zhuang mencionada aquí pertenece al estado de ánimo de la obra, no al estilo. La concepción artística de este artículo es generalmente humorística, pero cuanto más humorística es, más solemne.

Otros, como el ingenio en la estructura y la confección, las imágenes vívidas en la descripción de los personajes y el humor conciso en el lenguaje, son todos obvios.

Datos ampliados:

1. Antecedentes creativos

Este artículo es un ensayo retrospectivo escrito por Lu Xun en Xiamen en septiembre de 1926. Se publicó por primera vez en el número 19 de la revista bimestral "Wangyuan", y debajo del artículo se escribió un subtítulo llamado "Resurrección de los seis muertos". Posteriormente, Lu Xun lo compiló junto con los otros nueve artículos de "Reminiscencias del tiempo perdido" en la colección de ensayos "Flores de la mañana recogidas al anochecer".

En marzo de 1926, el gobierno de los señores de la guerra de Beiyang disparó y mató a estudiantes progresistas. Lu Xun era buscado por el gobierno reaccionario y tuvo que enseñar en la Universidad de Xiamen. Posteriormente, debido a la exclusión de las fuerzas conservadoras, el autor no quiso pensar en el presente, por lo que sólo pudo escribir algunos artículos para consolarse recordando su vida de adolescente. Así que escribí una colección de ensayos sobre reminiscencias, "Flores de la mañana recogidas al anochecer" (* * *diez ​​ensayos).

Este artículo es la segunda parte de "Morning Flowers". Recuerda la vida que pasé en la infancia con Achang, una trabajadora en casa.

2. Introducción al autor

Lu Xun (1881-1936), cuyo nombre original era Zhou Zhangshou, pasó a llamarse posteriormente Zhou Shuren, con el nombre de cortesía de Yushan, y posteriormente cambió. a Yucai. "Lu Xun" fue el seudónimo que utilizó cuando publicó "Diario de un loco" en 1918, y también fue su seudónimo más influyente.

Escritor, pensador, educador moderno, importante participante en el Movimiento Nueva Cultura del 4 de Mayo y fundador de la literatura china moderna. Mao Zedong comentó una vez: "La dirección de Lu Xun es la dirección de la nueva cultura de la nación china". Docenas de sus novelas, ensayos, poemas, ensayos, etc. fueron seleccionados como materiales de enseñanza chinos para las escuelas primarias y secundarias.

Las novelas "Bendición", "La verdadera historia de Ah Q" y "Medicina" fueron adaptadas al cine. Al mismo tiempo, sus obras han sido traducidas a más de 50 idiomas, incluidos inglés, japonés, ruso, español, francés y alemán, y cuentan con una amplia audiencia en todo el mundo. ?

Enciclopedia Baidu-Achang y el Clásico de las Montañas y los Mares