Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - 2019 "Reglamento municipal de seguridad de vida mínima para residentes urbanos y rurales de Chongqing"

2019 "Reglamento municipal de seguridad de vida mínima para residentes urbanos y rurales de Chongqing"

Reglamento de Chongqing sobre seguridad de vida mínima para residentes urbanos y rurales

(Aprobado en la quinta reunión del Comité Permanente del Tercer Congreso Popular de Chongqing el 25 de julio de 2008)

Capítulo 1 General Disposiciones

Artículo 1 Con el fin de proteger la vida básica de los residentes urbanos y rurales y promover el desarrollo coordinado de una seguridad de vida mínima para los residentes urbanos y rurales, este reglamento se formula de acuerdo con el "Reglamento sobre la vida mínima Seguridad para Residentes Urbanos" del Consejo de Estado y las regulaciones nacionales pertinentes y en combinación con la situación real de esta ciudad.

Artículo 2: El presente reglamento se aplica a la seguridad mínima de vida para los residentes urbanos y rurales dentro de la región administrativa de esta ciudad.

Artículo 3 La seguridad de vida mínima para los residentes urbanos y rurales sigue los principios de garantizar la vida básica de los residentes urbanos y rurales, combinando la seguridad estatal con la asistencia social y la autoayuda laboral, y combinando diversas seguridad y empleo. guía.

Artículo 4 La seguridad mínima de vida para los residentes urbanos y rurales seguirá los principios de apertura, equidad, justicia y coordinación urbana y rural, y los estándares de seguridad serán compatibles con el nivel de desarrollo económico y social. .

Artículo 5: Los gobiernos populares municipales y de distrito/condado (condado autónomo) serán responsables del sistema de seguridad de vida mínima para los residentes urbanos y rurales. Estableceremos y mejoraremos el sistema de seguridad de vida mínima y las instituciones de trabajo. para residentes urbanos y rurales, aclarar responsabilidades laborales, asegurar fondos de trabajo y coordinar áreas urbanas y rurales con garantía de trabajo mínimo para residentes.

Artículo 6 El departamento de asuntos civiles es responsable de la gestión, orientación y supervisión integral de la seguridad de vida mínima de la ciudad para los residentes urbanos y rurales.

Los departamentos de asuntos civiles de distrito y condado (condado autónomo) son responsables de la gestión y aprobación de la seguridad de vida mínima para los residentes urbanos y rurales dentro de sus propias regiones administrativas.

Las oficinas de subdistrito y los gobiernos populares de los municipios realizan específicamente la revisión preliminar de las solicitudes de seguridad de vida mínima para residentes urbanos y rurales y la gestión de fondos de seguridad de vida mínima.

Las oficinas de subdistrito y los gobiernos populares de los municipios encomiendan a los comités de residentes y de aldeanos la tarea diaria de gestión y servicio, como la aceptación de solicitudes, la investigación y verificación, la evaluación democrática y el anuncio de listas.

Artículo 7 Los fondos mínimos de seguridad de vida para los residentes urbanos y rurales se incluirán en el presupuesto fiscal de los gobiernos populares municipales, de distrito y de condado (condados autónomos).

Los departamentos de seguridad pública, estadísticas, precios, auditoría, personal, supervisión administrativa y otros departamentos deben realizar el trabajo mínimo de seguridad de vida para los residentes urbanos y rurales dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades.

Los departamentos de trabajo y seguridad social, educación, salud, construcción, administración judicial, industria y comercio, impuestos, gestión de tierras y vivienda, agricultura, alivio de la pobreza, radio y televisión, etc. deben formular políticas preferenciales relevantes. dentro de sus respectivas responsabilidades y proporcionar niveles de vida mínimos. Proporcionar el apoyo y cuidado necesarios a los bienes garantizados.

Artículo 8 Los gobiernos populares municipales, distritales y de condado (condados autónomos) incluirán la seguridad de vida mínima para los residentes urbanos y rurales dentro del alcance de la evaluación de la gestión objetivo.

Capítulo 2 Fondos y Normas de Garantía

Artículo 9: La disposición de los fondos mínimos de seguridad vital para los residentes urbanos y rurales será preparada por las autoridades civiles municipales, distritales y distritales (condados autónomos). departamentos de asuntos exteriores y presentado al mismo comité. El departamento financiero lo revisará e incluirá en el presupuesto financiero.

Se alienta a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones a proporcionar donaciones y fondos para la seguridad de vida mínima de los residentes urbanos y rurales; las donaciones y subsidios proporcionados por el departamento de asuntos civiles serán recibidos por el departamento de asuntos civiles y todo incluido en los fondos locales de seguridad mínima de vida para residentes urbanos y rurales.

Artículo 10: Los fondos de seguridad de vida mínima para residentes urbanos y rurales pertenecen a fondos de asistencia social, que se administran en cuentas especiales y están destinados a fines especiales. Las medidas de gestión específicas serán formuladas por el departamento de finanzas municipal en colaboración con el departamento de asuntos civiles.

Artículo 11 La gestión y el uso de los fondos mínimos de seguridad vital para los residentes urbanos y rurales estarán sujetos a la supervisión de los departamentos de finanzas, auditoría, supervisión y otros departamentos pertinentes para garantizar que el uso de los fondos sea legal y abierto. .

El departamento de asuntos civiles, de acuerdo con los requisitos de divulgación de información del gobierno, anunciará periódicamente al público los estándares mínimos de seguridad de vida, el número de personas que los reciben y la distribución de los fondos de seguridad.

Artículo 12 El nivel mínimo de seguridad de vida para los residentes urbanos y rurales se determinará por separado en función de los gastos necesarios para mantener la vida básica de los residentes urbanos y rurales, y se determinará de acuerdo con el desarrollo económico y social. , cambios en el nivel de consumo de vida de los residentes urbanos y rurales y el índice de precios de las necesidades básicas diarias Realizar ajustes oportunos a los cambios.

El nivel mínimo de seguridad de vida para los residentes urbanos se calcula mensualmente, y su estándar específico debe ser inferior al estándar local del seguro de desempleo; el nivel mínimo de seguridad de vida para los residentes rurales se calcula anualmente; , y su estándar específico debe ser más alto que la línea de pobreza absoluta publicada por el estándar estatal.

Artículo 13 Los estándares mínimos de seguridad de vida para los residentes urbanos y rurales serán determinados por el departamento de asuntos civiles en conjunto con los departamentos municipales de finanzas, estadísticas, precios y otros departamentos de conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 de estos Reglamento y de conformidad con el principio de compatibilidad con el nivel de desarrollo económico y social. Formulado y presentado al Gobierno Popular Municipal para su aprobación y convocatoria.

Capítulo 3 Objetos de Garantía y sus Derechos y Obligaciones

Artículo 14 El ingreso per cápita de los miembros de la familia que tienen residencia permanente en esta ciudad y viven juntos es inferior al nivel mínimo de seguridad de vida. para residentes locales urbanos y rurales Los residentes urbanos y rurales pueden solicitar disfrutar de los estándares mínimos de seguridad de vida para residentes urbanos y rurales estipulados en este reglamento.

Artículo 15 El ingreso mensual per cápita de los miembros de la familia urbana se determina dividiendo el ingreso familiar total aprobado un mes antes de que el solicitante presente la solicitud por la población familiar aprobada y se determina el ingreso anual per cápita de los miembros de la familia rural; dividiendo el ingreso familiar total aprobado un mes antes de que el solicitante presente la solicitud. El ingreso físico y monetario mensual total del hogar (excluyendo los costos directos de producción y operación) se determina dividiendo el número aprobado de miembros de la familia.

Los elementos y métodos de cálculo de los ingresos mensuales o anuales de los hogares urbanos y rurales serán formulados por el departamento de asuntos civiles junto con el departamento de finanzas municipal y presentados al Gobierno Popular Municipal para su aprobación y anuncio.

Artículo 16 Aquellos cuyos activos y niveles de consumo del hogar sean superiores a los estándares mínimos de seguridad de vida locales no disfrutarán de los beneficios mínimos de seguridad de vida para los residentes urbanos y rurales estipulados en este reglamento.

La situación específica de los activos del hogar y los niveles de consumo superiores al estándar de subsidio de subsistencia local será formulada por el departamento de asuntos civiles en conjunto con el departamento de finanzas municipal, y será anunciada después de la aprobación del Gobierno Popular Municipal. .

Artículo 17 La población familiar del solicitante se verificará de acuerdo con la Ley de Matrimonio de la República Popular China, el libro de registro de hogares de Chongqing y la tarjeta de identificación de residente emitida por el departamento de seguridad pública.

Los estudiantes cuyos familiares están estudiando en la escuela se incluyen en el cálculo de la población de sus familias que solicitan seguridad mínima de vida; las personas que cumplen condena en prisiones, la reeducación por el trabajo y la reeducación por el trabajo no se incluyen en el cálculo. calcular la población de sus familias que solicitan seguridad mínima de vida.

Las personas discapacitadas que tienen dificultades en la vida familiar, han alcanzado la edad adulta y han perdido la capacidad para trabajar se pueden calcular por separado del resto de miembros de la familia.

Artículo 18 Los residentes urbanos y rurales que cumplan con las disposiciones de este reglamento podrán disfrutar de los beneficios mínimos de seguridad vital de conformidad con la ley, y ninguna unidad o individuo podrá negarlos u obstaculizarlos. Los sujetos aprobados para disfrutar de los beneficios mínimos de seguridad de vida pueden disfrutar de apoyo político en términos de tratamiento médico, alquiler de viviendas de bajo alquiler y escolarización de los niños de acuerdo con las regulaciones pertinentes y con documentos válidos.

Artículo 19 Los beneficiarios de seguridad de vida mínima deberán cumplir con las siguientes disposiciones:

(1) Los residentes urbanos que sean capaces de trabajar dentro de la edad laboral especificada por el estado pero que aún no hayan sido Los empleados deberán acudir a La agencia del servicio público de empleo donde se encuentra el registro del hogar se registrarán como desempleados, participarán en el servicio comunitario de bienestar público y la capacitación laboral y vocacional organizado por el comité de residentes, y no rechazarán el empleo presentado por el servicio público de empleo. agencia o calles, pueblos y comunidades sin razones justificables;

(2) Los residentes rurales con capacidad para trabajar deben realizar trabajos productivos;

(3) Proporcionar ingresos familiares reales;

(4) Informar oportunamente los cambios en los miembros de la familia y los ingresos, aceptar reexámenes regulares y cooperar activamente con el departamento de asuntos civiles para verificar y firmar cuestionarios;

(5) Pensión alimenticia legal; No se renunciará a manutención, pensión alimenticia y otros ingresos legales.

Capítulo 4 Solicitud de Seguridad Mínima de Vida y Pago de Fondos de Seguridad

Artículo 20 Los hogares que cumplan con lo dispuesto en este Reglamento y gocen de los beneficios de seguridad mínima de vida para residentes urbanos y rurales deberán ser proporcionado por el jefe de familia u otro El agente presenta la solicitud en nombre del jefe de familia a la oficina del subdistrito y al gobierno popular del municipio a través del comité de residentes y el comité de aldeanos en el lugar de registro del hogar.

Las familias que soliciten el subsidio mínimo de subsistencia deberán tener la misma residencia y registro familiar. Si el registro del hogar no puede transferirse temporalmente debido a circunstancias especiales como demolición y reasentamiento, la solicitud debe presentarse en el lugar de residencia junto con los materiales de certificación emitidos por el departamento de gestión del registro del hogar.

Las familias que ya disfrutan de beneficios mínimos de seguridad de vida y sus hogares están separados debido a un cambio de residencia deben trasladar su registro de hogar al lugar de residencia dentro de los tres meses y volver a presentar la solicitud de acuerdo con las regulaciones.

Artículo 21 Para solicitar beneficios mínimos de seguridad de vida, es necesario presentar el libro de registro del hogar, la tarjeta de identificación de residente, el certificado de situación de ingresos y otros materiales de los miembros de la familia que viven juntos, y proporcionar el registro de desempleo y búsqueda de empleo. , seguros, etc. según sea necesario. Documentos que acrediten invalidez, jubilación, estado civil, etc.

Artículo 22 El proceso de aprobación del subsidio mínimo de subsistencia para residentes urbanos y rurales se tramitará de conformidad con los siguientes procedimientos:

(1) Los comités de residentes y los comités de aldeanos deberán Investigue los materiales de la solicitud y los ingresos reales del hogar. Verifique. La investigación y la verificación deberían adoptar la forma de encuestas de hogares, visitas in situ, visitas a los barrios u otras formas eficaces.

(2) Los comités de residentes y los comités de aldeanos llevarán a cabo evaluaciones democráticas de los solicitantes sobre la base de la investigación y verificación, y publicarán los resultados de la evaluación (incluido el tamaño de la familia, el ingreso per cápita mensual o anual de los miembros de la familia). , montos de seguro recomendados, etc.). ) por un período no inferior a cinco días. Si los ciudadanos tienen objeciones a la publicación de un aviso público, deberán investigarlo y verificarlo nuevamente y publicarlo por no menos de cinco días. Si no hay objeciones al vencimiento del período de publicidad, el comité de residentes y el comité de aldeanos firmarán sus opiniones en el formulario de solicitud completado por el solicitante y lo informarán a la oficina del subdistrito y al gobierno popular del municipio.

(3) La oficina del subdistrito y el gobierno popular del municipio llevarán a cabo una revisión preliminar de la población familiar y el estado de ingresos del solicitante inicialmente confirmado, e informarán los resultados de la revisión al distrito/condado (autónomo condado) departamento de asuntos civiles.

(4) Los departamentos de asuntos civiles del distrito y del condado (condado autónomo) tomarán decisiones de aprobación oportunas. Para aquellos que cumplan las condiciones, se debe determinar el monto de la protección y se debe completar la "Tarjeta de seguridad de vida mínima para residentes urbanos y rurales de Chongqing". Si no se cumplen las condiciones, se deben explicar los motivos por escrito;

(5) Los comités de residentes y los comités de aldeanos deben publicar la lista de personas que reciben seguridad mínima de vida y el monto de la seguridad.

Artículo 23 La autoridad de aprobación para la gestión de la seguridad de vida mínima para residentes urbanos y rurales deberá completar los procedimientos de aprobación dentro de los 30 días posteriores a la recepción de los materiales completos de la solicitud del solicitante. Los gobiernos populares de los municipios y los comités de aldea pueden anunciar el momento de la aceptación centralizada local de las solicitudes en función de las necesidades laborales.

El plazo de realización no incluye el plazo de comunicación pública de los resultados de la revisión democrática previsto en el artículo 22, apartado 2, de este reglamento.

Artículo 24 Si el solicitante puede haber hecho declaraciones falsas, el departamento de asuntos civiles lo verificará y los departamentos, empresas, instituciones y grupos pertinentes cooperarán.

Artículo 25 El beneficio de seguridad mínima de vida se pagará sobre la base de la diferencia entre el ingreso per cápita de los miembros de la familia y el beneficio de seguridad mínima de vida local.

Las familias de zonas urbanas que no tienen medios de subsistencia, ni capacidad para trabajar ni dependientes o dependientes recibirán su pago completo de acuerdo con las normas locales de subsidio de subsistencia.

Artículo 26 Si hay personas calificadas en familias que disfrutan de los beneficios mínimos de seguridad de vida para residentes urbanos y rurales, el Gobierno Popular Municipal dará atención prioritaria y mejorará el nivel de seguridad de acuerdo con la normativa.

Artículo 27 El subsidio mínimo de seguridad vital se emitirá en moneda a partir del mes de aprobación. Se paga mensualmente en las ciudades y trimestralmente en las zonas rurales.

El subsidio mínimo de seguridad vital lo paga centralmente el tesoro de acuerdo con los principios de puntualidad y conveniencia, y lo emiten instituciones financieras u oficinas de subdistrito y gobiernos populares de los municipios.

Al desembolsar el subsidio mínimo de seguridad vital, los préstamos, atrasos y otros fondos no se deducirán directamente ni se sustituirán por otros fondos de ayuda.

Capítulo 5 Supervisión, Gestión e Incentivos al Empleo

Artículo 28 La garantía mínima de seguridad vital para los residentes urbanos y rurales estará sujeta a una gestión dinámica.

Si los ingresos familiares de los beneficiarios del seguro mínimo de vida cambian, deben informarse al comité de residentes, al comité de la aldea o a la autoridad de aprobación de la gestión. La autoridad de examen y aprobación administrativa realizará la verificación y manejará con prontitud los procedimientos para aumentar, reducir o cancelar los beneficios mínimos de seguridad de vida con base en los resultados de la verificación.

La autoridad de gestión y aprobación verificará periódicamente los ingresos familiares de los beneficiarios del mínimo vital, trimestralmente en las ciudades y anualmente en las zonas rurales. De acuerdo con la situación de verificación, los procedimientos para extender, aumentar, reducir o terminar los beneficios mínimos de seguridad vital se manejarán de manera oportuna.

Artículo 29 Los organismos de aprobación administrativa, los comités de residentes y los comités de aldeanos de todos los niveles deben establecer y mejorar los sistemas de gestión de archivos, establecer archivos y tarjetas para la información de seguridad mínima de vida de los residentes urbanos y rurales en diferentes categorías, y conservarlos o destruirlos de acuerdo con la normativa.

Artículo 30 Las oficinas de subdistrito, los gobiernos populares de los municipios, los comités de residentes y los comités de aldeanos establecerán cuentas estadísticas de seguridad de vida mínima, implementarán un sistema de informes estadísticos, recopilarán datos e información relevantes e ingresarán en ellos. el sistema de gestión informática en tiempo y forma.

Artículo 31 Los departamentos de asuntos civiles municipales y de distrito/condado (condado autónomo), las oficinas de subdistrito y los gobiernos populares de los municipios deben establecer líneas directas de denuncia. Si la persona denunciada utiliza informes falsos, ocultación, falsificación y otros medios para defraudar los beneficios mínimos de seguridad vital, y se niega o impide a los residentes urbanos y rurales disfrutar de los beneficios mínimos de seguridad vital de conformidad con la ley, debe ser investigada y sancionada con prontitud. . Si el informe es verdadero, el departamento de asuntos civiles del distrito/condado (condado autónomo) otorgará las recompensas adecuadas al denunciante y mantendrá la información del denunciante confidencial.

El artículo 32 alienta a aquellos elegibles para una seguridad de vida mínima que tienen la capacidad de trabajar a encontrar empleo y participar en trabajos productivos.

(1) Si se emplea a beneficiarios de seguridad mínima de vida urbana, los departamentos de trabajo y seguridad social proporcionarán apoyo laboral de acuerdo con las regulaciones pertinentes del gobierno municipal. Los beneficiarios de seguridad mínima de vida urbana elegibles recibirán carrera; servicios de orientación y empleo, y están exentos de las tarifas correspondientes;

(3) El departamento administrativo industrial y comercial maneja los procedimientos de registro industrial y comercial de acuerdo con las regulaciones, y están exentos de las tarifas correspondientes;

(4) El departamento de alivio de la pobreza debe dar prioridad a apoyar los proyectos de producción de los beneficiarios de la seguridad de vida mínima rural con ciertas capacidades de producción y autoayuda, y ayudarlos a desarrollar la producción. Los beneficiarios de la seguridad de vida mínima rural que sean capaces de trabajar pueden exportar; servicios laborales.

Capítulo 6 Responsabilidades Legales

Artículo 33 Quienes realicen trabajos de seguridad de vida mínima para residentes urbanos y rurales serán criticados y educados o despedidos si son miembros del personal de agencias gubernamentales y. instituciones, estarán a cargo del departamento o autoridad de control impondrá sanciones administrativas según las circunstancias; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley:

(1) No cumplir; completar el trabajo de aceptación y aprobación dentro del plazo prescrito o incumplimiento del artículo 22 (2) Publicar los resultados de la revisión democrática dentro del plazo especificado en el punto Rechazo de la solicitud o desaprobación tras la revisión;

(3) Saber que no se cumplen las condiciones para disfrutar de los beneficios mínimos de seguridad vital para residentes urbanos y rurales, firmar el consentimiento, revisar el informe, aprobar la solicitud o incumplir el artículo 28. Los tres párrafos estipulan que el ingreso familiar de los beneficiarios de la seguridad mínima de vida deben verificarse periódicamente, y existen otros incumplimientos de deberes y negligencia personal;

(4) Aceptación de bienes de los beneficiarios de la seguridad mínima de vida;

( 5) Corrupción, apropiación indebida, retención e incumplimiento del subsidio mínimo de seguridad vital para residentes urbanos y rurales.

Artículo 34: Los solicitantes de seguridad de vida mínima defraudan y disfrutan de los beneficios de seguridad de vida mínima para residentes urbanos y rurales mediante informes falsos, ocultamiento, falsificación y otros medios. , el departamento de asuntos civiles del distrito/condado (condado autónomo) les criticará, los educará o les advertirá, y recuperará el fondo mínimo de seguridad de vida que solicitaron si las circunstancias son graves, y se les impondrá una multa no inferior a una vez pero no superior; del triple del importe de las afirmaciones falsas, si constituye delito, serán sancionados conforme a la ley;

Artículo 35: Si el sujeto de protección viola lo dispuesto en el artículo 19 de este Reglamento, el comité de vecinos y el comité de aldeanos deberán criticarlo, educarlo y ordenarle que haga correcciones.

Artículo 36 Si se emite un certificado falso para que un solicitante solicite beneficios mínimos de seguridad de vida, el departamento de asuntos civiles del distrito o condado (condado autónomo) impondrá una multa de 500 RMB a la persona a cargo de a la unidad y a otro personal directamente responsable que haya emitido el certificado falso se le impondrá una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más de 1.000 yuanes.

Si un empleado estatal comete los actos antes mencionados, estará sujeto a sanciones administrativas por parte del departamento competente o autoridad de control según las circunstancias.

Artículo 37 Si no está satisfecho con la decisión del departamento de asuntos civiles de no aprobar los beneficios mínimos de seguridad vital o de reducir o suspender los beneficios mínimos de seguridad vital, puede solicitar una revisión administrativa de acuerdo con la ley; si aún no está satisfecho con la decisión de revisión administrativa, se puede iniciar un litigio administrativo de conformidad con la ley.

Artículo 38 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, los órganos de seguridad pública impondrán sanciones de conformidad con la "Ley de Castigo de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular China" si se constituye un delito, responsabilidad penal; se perseguirán de conformidad con la ley:

(1) Insultar y golpear al personal que trabaja en la seguridad mínima de vida para los residentes urbanos y rurales;

(2) No escuchar la disuasión, creando problemas irrazonables, interfiriendo y destruyendo el orden del trabajo de seguridad mínima de vida.

Capítulo 7 Disposiciones Complementarias

Artículo 39 El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de junio de 2008.