Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Cómo demoler edificios ilegales en Shanghai

Cómo demoler edificios ilegales en Shanghai

La calidad ambiental de una ciudad está relacionada con la ubicación de sus edificios. Si hay demasiados edificios ilegales en una ciudad, el medio ambiente de dicha ciudad no será tan bueno, por lo que los edificios ilegales deben tratarse de acuerdo con la ley. Las siguientes razones aportarán conocimientos sobre cómo demoler edificios ilegales en Shanghai. Lea y comprenda el artículo que le presentamos. 1. Cómo demoler edificios ilegales en Shanghai

Artículo 1. Con el fin de fortalecer la gestión de edificios ilegales y mejorar la calidad del medio ambiente urbano, de acuerdo con la "Ley de Planificación Urbana y Rural del Pueblo República de China" y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, combinados con el municipio. En función de la situación real, se formulan estos reglamentos.

Artículo 2 Este reglamento se aplica a la demolición de edificios ilegales dentro del área administrativa de esta ciudad, excepto aquellos en áreas de planificación de municipios y aldeas que no hayan obtenido un permiso de planificación de proyecto de construcción de acuerdo con el ley.

Artículo 3 Los gobiernos populares municipales, distritales y de condado estarán unificados para liderar y ser responsables de la demolición de edificios ilegales dentro de sus respectivas jurisdicciones, establecer y mejorar el mecanismo de trabajo para la demolición de edificios ilegales, mejorar y implementar el sistema de responsabilidad para la demolición de edificios ilegales e implementar el sistema de responsabilidad para la demolición de edificios ilegales El departamento de demolición de edificios realiza evaluaciones.

El departamento municipal de gestión de la construcción urbana y rural y los departamentos designados por los gobiernos populares de distrito y condado son específicamente responsables de la coordinación integral de la demolición de edificios ilegales dentro de sus respectivas jurisdicciones.

Los departamentos de gestión de planificación municipal, distrital y de condado, los departamentos de gestión de vivienda y los departamentos administrativos de aplicación de la ley de gestión urbana (en lo sucesivo denominados "departamentos de aplicación de la ley de infracciones de demolición") deberán, de conformidad con las leyes y reglamentos sobre gestión de planificación, gestión de propiedades y las disposiciones del Gobierno Popular Municipal, Responsable de demoler edificios ilegales, la división específica de responsabilidades será estipulada por separado por el Gobierno Popular Municipal.

La oficina del subdistrito y el gobierno popular de la ciudad cooperarán con el departamento de implementación en la demolición de edificios ilegales.

Los departamentos administrativos pertinentes, como los de seguridad pública y de industria y comercio, deben ayudar en los trabajos relacionados con la demolición de edificios ilegales de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Artículo 4 Esta ciudad establecerá y mejorará un sistema de inspección para el descubrimiento de construcciones ilegales.

Los departamentos de ejecución y las agencias de distrito y condado responsables de las inspecciones de gestión urbana deberán, de acuerdo con la división de responsabilidades prescrita, tomar medidas para fortalecer las inspecciones diarias, descubrir rápidamente edificios ilegales e investigarlos y tratarlos de acuerdo con la Ley. Las oficinas de los subdistritos y los gobiernos municipales deben organizar fuerzas para llevar a cabo inspecciones para descubrir y detener rápidamente la construcción de edificios ilegales.

Si una empresa de servicios inmobiliarios descubre una construcción ilegal dentro de su área de administración de propiedades, deberá disuadirla y detenerla; si la disuasión y la paralización son ineficaces, deberá informar de inmediato al departamento de administración de vivienda del distrito local o del condado.

Artículo 5 El departamento municipal de gestión de la construcción urbana y rural establecerá una línea directa unificada para denunciar construcciones ilegales en esta ciudad y la anunciará al público.

Cualquier unidad o individuo que descubra un edificio ilegal puede denunciarlo a la línea directa de denuncia unificada o al departamento de implementación de demoliciones ilegales. El departamento que acepte el informe mantendrá la confidencialidad del denunciante.

Después de recibir el informe, el departamento municipal de gestión de la construcción urbana y rural informará inmediatamente a los departamentos de implementación de demolición del distrito y del condado.

El departamento que implementa demoliciones ilegales deberá informar al denunciante sobre la investigación y sanción de las construcciones ilegales en el plazo de un mes.

Artículo 6 Los departamentos de distrito y condado responsables de demoler edificios ilegales registrarán, investigarán y se ocuparán de los edificios ilegales dentro de su jurisdicción, y los departamentos designados por los gobiernos populares de distrito y condado los compilarán e incorporarán en la información establecida por el sistema municipal de gestión de la construcción urbana y rural como base para la gestión de la construcción ilegal.

Artículo 7: Después de descubrir un edificio ilegal y recibir informes o informes relevantes de las empresas de servicios inmobiliarios, el departamento responsable de la demolición del edificio deberá acudir al sitio para investigar y recopilar pruebas dentro de las 24 horas. en curso, deberá acudir al sitio dentro de las 2 horas siguientes a la Investigación. Las construcciones ilegales que no entren dentro del alcance de las responsabilidades de este departamento deben transferirse inmediatamente a los departamentos pertinentes para su procesamiento.

Artículo 8: Después de investigar y recopilar pruebas sobre edificios ilegales de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes, el departamento de implementación de demolición tomará la decisión de ordenar la demolición dentro de un límite de tiempo y utilizará un aviso previo unificado para informar. a las partes de los hechos, motivos y fundamentos relevantes y el derecho a ser oído y defendido.

Si los interesados ​​formulan declaraciones y defensas dentro del plazo señalado en la convocatoria previa, el departamento de ejecución de demolición escuchará sus opiniones y realizará transcripciones. El departamento de ejecución revisará los hechos, motivos y pruebas presentados por las partes dentro de los 20 días. Si se establecen los hechos y motivos expuestos por las partes, el departamento de ejecución los adoptará; si el departamento de ejecución se niega a adoptar los dictámenes sobre violaciones de demolición, explicará los motivos.

Artículo 9 Si la parte interesada no presenta su declaración o defensa dentro del plazo establecido, o los hechos y razones propuestos por la parte son insostenibles, el departamento de ejecución de la demolición tomará una decisión escrita ordenando la demolición dentro de un límite de tiempo.

Artículo 10 El departamento de ejecución de la demolición entregará a los interesados ​​una notificación previa y una resolución ordenando la demolición en un plazo conforme a la ley. Si resulta difícil identificar a las partes o notificarlas, se podrá recurrir a la notificación. El plazo de notificación será no inferior a diez días desde la fecha del anuncio.

Artículo 11 Los interesados ​​deberán derribar las construcciones ilegales dentro del plazo señalado en la resolución que ordene la demolición dentro de un plazo. Si el interesado realmente tiene dificultades para desmantelarlo por sí mismo, el departamento de ejecución podrá desmantelarlo en su nombre.

Si la parte interesada no derriba el edificio ilegal dentro del plazo, el departamento de implementación de la demolición informará al gobierno popular de la ciudad, distrito o condado, y el gobierno popular de la ciudad, distrito o condado dará instrucciones al departamento de implementación de demolición y otros departamentos relevantes para demoler por la fuerza el edificio, y pueden Las multas se impondrán de conformidad con la ley.

Si el gobierno popular municipal, de distrito o de condado ordena a los departamentos pertinentes que derriben por la fuerza edificios ilegales, emitirá un anuncio siete días antes de la demolición forzosa.

Artículo 12: Para edificios ilegales en construcción, el departamento de implementación de demolición ordenará a las partes interesadas que detengan la construcción en el lugar y, después de investigar y recopilar pruebas de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes, ordenará a las partes. interesados ​​a detener la construcción por escrito y desmantelarlos por su cuenta, y puede tomar medidas temporales para Detener herramientas y materiales de construcción y otras medidas si la parte se niega a detener la construcción o se niega a desmantelar, el departamento responsable del desmantelamiento deberá desmantelar inmediatamente por la fuerza; y podrá imponer multas de conformidad con la ley.

Artículo 13 Cuando un edificio ilegal sea demolido por la fuerza, el departamento de ejecución de la demolición notificará a las partes interesadas para que se lleven la propiedad del edificio ilegal. Si el interesado no se lo ha retirado, el departamento de ejecución de la demolición lo conservará debidamente y notificará al interesado para que se lo lleve en un plazo determinado. Si la parte interesada no lo recoge dentro del plazo, el departamento de ejecución ilegal de demoliciones puede manejarlo adecuadamente de acuerdo con la situación real después de conservar las pruebas.

Después de que los edificios ilegales sean demolidos por la fuerza, el departamento de implementación cooperará con la oficina del subdistrito o el gobierno popular de la ciudad para hacer un buen trabajo para las partes involucradas.

Artículo 14 Después de la demolición del edificio ilegal, las partes interesadas deberán limpiar los residuos de la construcción dentro del plazo especificado en el aviso de limpieza, si la limpieza no se realiza dentro del plazo; el departamento de control ilegal puede limpiarlo.

Artículo 15 Al investigar y manejar construcciones ilegales, las autoridades de construcción ilegal y su personal presentarán sus certificados de cumplimiento de la ley a las partes, ejercerán sus poderes de acuerdo con la ley, harán cumplir la ley de manera civilizada, y no infringirá los derechos e intereses legítimos de las partes, otorgará a las partes su propiedad legal. Si se causa daño, la compensación se hará de acuerdo con la ley;

Artículo 16 Los departamentos de gestión de la construcción urbana y rural fortalecerán la supervisión y gestión de las unidades de construcción.

Mientras el departamento de implementación investiga y castiga la construcción ilegal, la unidad responsable de las operaciones de construcción ilegal debe detener inmediatamente la construcción y cooperar con la investigación.

Artículo 17 Las viviendas construidas ilegalmente no se alquilarán.

No se permite la construcción ilegal para registrar derechos inmobiliarios.

Aquellos que utilizan edificios ilegales para realizar actividades comerciales no pueden solicitar una licencia comercial ni otros certificados relevantes.

Artículo 18 Los gobiernos populares municipales, de distrito y de condado garantizarán fondos para la demolición de edificios ilegales, y los fondos necesarios se incluirán en los presupuestos anuales de los departamentos pertinentes.

Artículo 19 Si los interesados ​​no están satisfechos con las acciones administrativas específicas tomadas por el departamento de aplicación, podrán solicitar una reconsideración administrativa o presentar una demanda administrativa de conformidad con la "Ley de Reconsideración Administrativa de la República Popular de China" o la "Ley de Procedimiento Administrativo de la República Popular China".

Salvo que las leyes y reglamentos dispongan lo contrario, la demolición forzosa de edificaciones ilegales no cesará durante la revisión administrativa o el litigio administrativo.

Artículo 20 Los gobiernos populares municipales, distritales y de condado establecerán un sistema de evaluación para investigar y sancionar las construcciones ilegales, elogiar a las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en los trabajos de demolición y castigar a las unidades que no cumplan con sus deberes de conformidad con la ley y tratados personalmente.

Artículo 21 En el proceso de descubrimiento e investigación de construcciones ilegales, si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, los departamentos administrativos pertinentes y su personal, el responsable directo a cargo y otras personas directamente responsables serán sancionados de acuerdo con a la ley Sanciones administrativas si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley:

(1) No realizar las funciones de inspección requeridas, o no informar o detener la construcción ilegal, y las circunstancias son graves;

(2) La decisión de demoler edificios ilegales debería tomarse de acuerdo con la ley pero no se ha tomado;

(3) Eludir las responsabilidades que corresponden a el departamento;

(4) Los edificios ilegales en construcción deben ser demolidos inmediatamente sin desmantelarlos;

(5) Registro ilegal de derechos inmobiliarios, licencias comerciales y otros certificados relevantes; p>

(6) Otros incumplimientos del deber, abuso de poder y malas prácticas para beneficio personal.

Artículo 22: Quien obstaculice al personal del departamento de ejecución de demoliciones en el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley será sancionado por los órganos de seguridad pública de conformidad con la "Ley de Sanción de la Administración de Seguridad y Seguridad Pública de República Popular China”; si se constituye delito, se perseguirá la persecución penal conforme a la ley.

Artículo 23: Los edificios ilegales construidos por trabajadores estatales deben ser demolidos por iniciativa propia; si se niegan a demolerlos o dificultan la investigación y el manejo de los edificios ilegales, el departamento de implementación de la demolición notificará a su unidad o departamento de supervisión. de la situación relevante por escrito, y Se recomienda que se impongan sanciones administrativas de conformidad con la ley.

Artículo 24 Los edificios ilegales en las áreas de planificación de los municipios y aldeas serán demolidos por los gobiernos populares de los municipios y ciudades de acuerdo con estas regulaciones.

2. La naturaleza jurídica de la construcción ilegal

1. La naturaleza jurídica de la construcción ilegal se puede corregir:

Tomar medidas para corregir el comportamiento ilegal dentro del ámbito plazo especificado por la ley, transforma un edificio ilegal en un edificio legal, entonces el edificio tiene la naturaleza jurídica de "propiedad inmobiliaria" y sus derechos están protegidos por la ley.

2. La naturaleza jurídica de la construcción ilegal no se puede corregir:

No se pueden tomar medidas para corregir el comportamiento ilegal dentro del plazo establecido por la ley. La naturaleza última del edificio es la de un edificio ilegal. Una vez demolido un edificio ilegal, los materiales de construcción que constituyen bienes inmuebles pueden existir independientemente del terreno o edificio y convertirse en bienes muebles, generando derechos sobre bienes muebles, y sus derechos muebles todavía están protegidos por la ley.

La "propiedad de bienes muebles" de las construcciones ilegales: proviene de las materias primas (ladrillos, barras de acero, madera, etc.) y de las instalaciones auxiliares (candelabros, escaleras, ventiladores de techo, ventanas, puertas, etc.) . ) es invertido por el grupo de construcción. Los bienes muebles antes mencionados fueron adquiridos legalmente por el constructor, y gozan de derechos muebles de acuerdo con la ley, y nadie puede infringirlos ilegalmente.

3. ¿Cómo solicitar una indemnización administrativa si la vivienda es derribada?

De acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Compensación Estatal de la República Popular China", al solicitar una reconsideración administrativa y presentar una demanda administrativa, un reclamante de compensación puede solicitar una compensación estatal al mismo tiempo, o puede presentar primero una solicitud de indemnización después de que se confirme que el acto administrativo es ilegal. La agencia con la obligación de compensar deberá proponer que la agencia con la obligación de compensar pague la compensación dentro de los dos meses siguientes a la fecha de recepción de la solicitud; la compensación no se paga dentro del plazo o el solicitante de la compensación tiene objeciones al monto de la compensación, el solicitante de la compensación puede tener tres meses desde la expiración del plazo para presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los meses.

Sobre las limitaciones de las reclamaciones de indemnización estatales. El plazo de prescripción para que un reclamante de indemnización solicite una indemnización estatal es de dos años, contados a partir de la fecha en que se determina que el comportamiento de las agencias estatales y su personal en el ejercicio de sus poderes es ilegal de conformidad con la ley, pero el período de detención es no incluido. Además, las disposiciones sobre la suspensión del plazo de prescripción se aplicarán a la validez de este derecho de reclamación, es decir, si el reclamante de la indemnización no puede ejercer el derecho de reclamación debido a fuerza mayor u otros obstáculos dentro de los últimos seis meses de prescripción de la indemnización, se suspenderá el plazo de prescripción. El plazo de prescripción de la reclamación de indemnización continuará computándose a partir de la fecha en que se elimine la causa de suspensión de la prescripción.

Cuando una persona demolida se encuentra con una demolición forzada por parte de una agencia administrativa, puede presentar una solicitud de compensación administrativa en una demanda administrativa presentada por la agencia administrativa por demolición forzosa, y el tribunal popular dictará una sentencia. de conformidad con la ley. También puede confirmar primero que la demolición forzosa por parte de la agencia administrativa es ilegal y luego presentar una solicitud de compensación a la agencia responsable de la compensación después de que el fallo judicial confirme que es ilegal. La agencia responsable de la compensación realizará la compensación dentro de los dos meses siguientes. la fecha de recepción de la solicitud. Si la indemnización no se paga dentro del plazo o si hay alguna objeción al importe de la indemnización, se podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los tres meses siguientes a la expiración del plazo.

Entonces, según el contenido anterior, podemos saber cómo demoler edificios ilegales en Shanghai y la naturaleza legal de los edificios ilegales. Hasta cierto punto, también introduce cómo operar el conocimiento relevante, como por ejemplo cómo plantear la cuestión de la compensación administrativa.