¿Qué medidas específicas ha tomado Shanghai para fortalecer la gestión del orden social durante el período de prevención y control de la epidemia?
La Oficina de Seguridad Pública Municipal de Shanghai emitió el "Aviso sobre el fortalecimiento adicional de la gestión del orden social durante el período de prevención y control de epidemias" (en lo sucesivo, el "Aviso") el 5438+03 de junio. que además de la prevención y el control de epidemias, la vida diaria Excepto por seguridad, operaciones en las grandes ciudades, gestión de emergencias y tratamiento médico de emergencia, los vehículos de motor tienen estrictamente prohibido circular por la carretera. Los avisos y contramedidas de control de tráfico se ajustan dinámicamente de acuerdo con la situación de prevención y control de epidemias.
El aviso mencionaba que todos los individuos y unidades deben implementar estrictamente diversas leyes y regulaciones relevantes y requisitos locales de prevención y control de epidemias, e implementar concienzudamente las medidas de control relevantes de acuerdo con las disposiciones de la división sistemática y clasificación de epidemias diversificadas. métodos de gestión de la prevención. Además, excepto en situaciones como prevención y control de epidemias, seguridad de la vida, operaciones en grandes ciudades, gestión de emergencias, tratamiento médico de emergencia, etc., los vehículos de motor tienen estrictamente prohibido circular por la carretera. Los avisos y contramedidas de control de tráfico se ajustan dinámicamente de acuerdo con la situación de prevención y control de epidemias.
El aviso establece una variedad de conductas personales prohibidas, de la siguiente manera: (1) Durante el período de gestión cerrada, el personal en el área de control cerrada sale de su residencia sin permiso durante el período de monitoreo de salud en el hogar; área de control y área de supervisión Los empleados abandonan áreas residenciales/aldeas (empresas, lugares) sin permiso, o realizan actividades de reunión impiden que los empleados en el área ingresen a áreas de control cerradas o áreas de supervisión sin permiso, o no controlan efectivamente el número de empleados; en lugares dentro del área de prevención.
Violar los requisitos de supervisión de aislamiento, destruir deliberadamente los interruptores y sellos magnéticos de las puertas y entrar y salir sin permiso; negarse a aceptar pruebas de virus y pruebas de antígenos del departamento local de prevención de epidemias y de las instituciones médicas designadas; son positivos para COVID-19 se niegan a aceptar la prueba de acuerdo con la normativa Tratamiento de aislamiento, los contactos estrechos y otro personal se niegan a realizar observación médica o seguimiento de la salud en lugares específicos de acuerdo con la normativa.
Las personas que reciben tratamiento de aislamiento u observación médica, cumplen con los estándares de rehabilitación o liberación de observación médica y se niegan a recuperarse o ser liberadas de observación médica, acuden a lugares de aislamiento de ambulancia como hospitales, almacenes, puntos de aislamiento; , o áreas residenciales, empresas, etc. Insultar y agredir violentamente al personal médico, trabajadores comunitarios, jóvenes voluntarios y otro personal de prevención de epidemias, o crear disputas y provocar problemas, alterar el orden de la unidad, fabricar y difundir deliberadamente información epidémica falsa, falsificar; , alterar, comprar y vender y utilizar información falsificada y alterada. Confirmación de prueba de virus, tarjeta de pase y otros materiales de apoyo que violen las leyes y regulaciones pertinentes o las medidas locales de prevención de epidemias;
El aviso también establece que aquellos que violen los requisitos de este aviso serán tratados estrictamente por el departamento de seguridad pública de acuerdo con la ley si constituye una violación de la gestión del tráfico por parte de un individuo, sanciones de gestión de seguridad pública; se impondrá de acuerdo con las regulaciones; si se sospecha un delito, la unidad será responsable de aceptar sobornos de acuerdo con la ley.