Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - ? ¿Qué significa decir algo que no transmite lo que quieres decir? ¿Dónde está la fuente?

? ¿Qué significa decir algo que no transmite lo que quieres decir? ¿Dónde está la fuente?

Fuente: Yili Bride Gift: "Muchas palabras hacen historia, algunas palabras no significan nada, pero las palabras son suficientes para lograr significado". Hong "Templo de Dios de la ciudad de Gao'an": "Una persona que ha escrito durante quinientos años lo hará suspiro si no está satisfecho con sus propias palabras."

Definición: palabra: palabra; significado: significado. Se refiere a palabras que no pueden expresar con precisión significados y sentimientos.

Pronunciación: subpar

Sinónimo: andarse por las ramas no basta.

Antónimos: Un discurso cordial debe tener algo que decir.

Ejemplos:

1. Su forma de hablar en público a veces no logra transmitir lo que quiere decir o se le escapa de la boca.

2. Perdóname por no expresar lo que quise decir y muchas veces olvidarlo.

Cuando está enojado, sus palabras muchas veces no logran expresar lo que quiere decir.

4. Decir te amo no lo dice en serio - Michael Burton.

Frente a la persona que amas te mostrarás incoherente y incapaz de expresarte.

6. Mis pensamientos nunca transmiten mi significado, pero habitan en mi música.

7. Pero ahora estoy mejor, si mis palabras no son satisfactorias.

8. Una razón obvia es que después de cambiar muchas marcas comerciales y nombres de empresas, son feos o insatisfactorios.

9. Frente a la persona que amas, lo que dices muchas veces no es cierto, pero frente a la persona que te gusta, hablas libremente.

10. Antes que nada, permítanme disculparme. Todo es culpa mía. ¡El software de traducción que usé antes no era bueno y mi escritura en inglés no era satisfactoria!

11. Las palabras que preparé cuidadosamente se escaparon, todas las palabras salieron juntas y todas estaban desordenadas.

12. Pero lo que me incomoda es que cuando hago ejercicios de traducción, todavía tengo problemas como "las palabras no expresan el significado" y "las oraciones no tienen sentido".

13. Cuando los ojos del mundo están puestos en Beijing, * * * intenta eliminar muchas traducciones extrañas e insatisfactorias de los menús y carteles de las calles, por temor a que esas traducciones puedan ofender a los extranjeros.