Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Nueva política de Shanghai sobre restricciones a los derechos de uso de la vivienda

Nueva política de Shanghai sobre restricciones a los derechos de uso de la vivienda

1. Las familias residentes registradas en Shanghai compran viviendas con derecho a usarlas, incluyendo: Las familias residentes registradas en Shanghai que poseen dos o más casas (incluido el derecho a alquilar viviendas públicas y derechos de propiedad) no pueden obtener el derecho a alquilar viviendas públicas. a través del intercambio de diferencia de precio Las personas con registro de hogar único en Shanghai que tengan 18 años y sean propietarias de una o más unidades (incluido el derecho a alquilar viviendas públicas y derechos de propiedad) no pueden obtener el derecho a alquilar viviendas públicas a través de la diferencia de precios de la vivienda; ; dos o más personas que no sean miembros de una familia con el mismo registro de hogar en Shanghai. Más de una persona no puede intercambiar casas a diferentes precios para obtener el derecho a alquilar la misma vivienda pública.

2. Si los inquilinos de viviendas públicas con valor de protección conservado, como casas de jardín y edificios históricos destacados que han sido incluidos en el ámbito de protección de los gobiernos municipales y distritales, necesitan cambiar sus casas, las empresas designadas. Por parte de los gobiernos municipales y distritales se les insta a devolver la propiedad con una compensación. Obtener el derecho de arrendamiento alquilando o permutando una casa por una diferencia de precio.

3. Los conjuntos completos no exclusivos de viviendas públicas cumplen con las políticas y regulaciones pertinentes. Después de pasar por los procedimientos pertinentes y convertirlo en un conjunto completo exclusivo, el arrendatario puede implementar la reforma de viviendas y la política de venta de viviendas de Shanghai, excepto las casas con jardín.

Cómo negociar el derecho de uso de casas en Shanghai

1. Firmar un contrato escrito: el comprador y el vendedor deben firmar el "Contrato de transferencia de derechos de alquiler de viviendas públicas de Shanghai" y el contrato. “Declaración de Entrada y Salida de Residentes”.

2. Consulta escrita de la propiedad: consulte al arrendador de vivienda pública o a la empresa de administración de la propiedad encomendada por el arrendador para formarse una opinión por escrito, es decir, obtenga la "Carta de consulta de transferencia de vivienda pública de Shanghai" sellada por la propiedad. compañía.

3. Registro de transferencia: El registro de transferencia se realiza en el centro de comercio de bienes raíces local. Generalmente, la agencia de administración de bienes raíces lo completará dentro de los 20 días posteriores a la recepción de los documentos presentados por la parte.

4. Cambio de relación de arrendamiento: La parte que haya obtenido el derecho a arrendar vivienda pública deberá, luego de recibir el certificado escrito de cambio de diferencia de precio emitido por la agencia de gestión de transacciones inmobiliarias, presentar los documentos pertinentes a El arrendador o arrendadora en el plazo de 7 días. La sociedad administradora de inmuebles encomendada se encargará de los trámites para la modificación de la relación de arrendamiento de la vivienda pública.

5. Manejar la custodia del fondo: todos los pagos de la vivienda deben depositarse en el banco designado por el centro de comercio de bienes raíces donde se encuentra la vivienda pública. El certificado de depósito emitido por el banco deberá utilizarse exclusivamente para la compra de vivienda comercial u otra vivienda, y no podrá ser transferido ni pignorado dentro de los 3 años.