Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Conocimientos prácticos de conocimientos de embarque marítimo y transporte de carga 2010 (5)

Conocimientos prácticos de conocimientos de embarque marítimo y transporte de carga 2010 (5)

7. Según el momento en que se emite el conocimiento de embarque

(1) Conocimiento de embarque antifecha

Se refiere a un conocimiento de embarque emitido por el transportista o su agente. a petición del transportista, que sea anterior a la fecha de carga real de la mercancía. Cuando el tiempo de envío real de las mercancías es posterior al tiempo de envío estipulado en la carta de crédito, el remitente a menudo exige que el transportista firme el conocimiento de embarque de acuerdo con la fecha estipulada en la carta de crédito, de modo que el conocimiento de embarque fecha cumple con lo establecido en la carta de crédito. La práctica del porteador de refrendar el conocimiento de embarque oculta la verdadera situación, lo que constituye un delito de ocultación de retraso en la entrega y entraña riesgos. Especialmente cuando el precio de las mercancías en el mercado baja o por otras razones, el destinatario puede rechazar las mercancías alegando "conocimiento de embarque falsificado" y presentar una demanda ante los tribunales. Por lo tanto, el transportista no puede emitir dicho conocimiento de embarque.

(2) Conocimiento de embarque prepago

Esto se refiere a un conocimiento de embarque que el remitente requiere que el transportista emita con anticipación cuando el período de validez de la carta de crédito está a punto de finalizar. caducan y las mercancías aún no se han enviado o aún no se han enviado un conocimiento de embarque limpio y enviado. Es decir, el remitente pide prestado al transportista un conocimiento de embarque enviado limpio para la liquidación oportuna del cambio. La emisión de un conocimiento de embarque de este tipo por parte del transportista no sólo oculta la verdad, sino que también enfrenta mayores riesgos que la emisión de un conocimiento de embarque inverso. Por un lado, emitir un conocimiento de embarque limpio porque las mercancías aún no han sido enviadas puede aumentar la responsabilidad del transportista por daños a las mercancías; por otro lado, una vez emitido el conocimiento de embarque, el barco de envío original puede cambiar debido; por diversos motivos, o la mercancía puede perderse, dañarse o cerrarse. Esto permitirá al destinatario conocer de antemano el hecho de tomar prestado el conocimiento de embarque, negarse a aceptar la mercancía por este motivo y reclamar una indemnización al transportista o al transportista. Incluso presentar una demanda ante el tribunal. Pero al igual que el conocimiento de embarque retroactivo, en la práctica, por motivos de interés económico, el transportista puede emitir dicho conocimiento de embarque después de recibir la garantía del transportista. Los bancos no aceptan conocimientos de embarque inversos ni conocimientos de embarque anticipados. Si el banco emisor descubre que el conocimiento de embarque ha sido refrendado y prefirmado y tiene pruebas que lo demuestran, puede rechazar el pago alegando documentos falsificados.

Keith. En abril de 1997, la empresa T de mi país vendió un lote de mercancías empaquetadas en cajas de cartón a la empresa M de los Países Bajos. La transacción se realizó en condiciones FOB. El puerto de destino es el puerto de Rotterdam. La empresa M alquiló un carguero a H Ocean Shipping Company para transportar la mercancía. El 15 de mayo del mismo año, los bienes del contrato se cargaron en el puerto de Qingdao. Cuando el barco recibió la mercancía, se descubrió que 28 cajas de mercancías estaban dañadas en diversos grados, por lo que el primer oficial anotó en el recibo que "28 cajas de mercancías estaban dañadas en apariencia". Cuando el barco emitió el conocimiento de embarque y quiso transferir la anotación al conocimiento de embarque, el vendedor, la Compañía T, explicó repetidamente al barco que el comprador era un antiguo cliente y no presentaría un reclamo debido a un problema de embalaje. y pidió al barco que no transfiriera la anotación en el recibo. Al mismo tiempo, se emitió la siguiente carta de garantía al barco: "Si el destinatario reclama una compensación al transportista debido a un embalaje dañado, asumiremos la responsabilidad. El barco aceptó la carta de garantía anterior y emitió una factura limpia". de embarque. Poco después de zarpar el carguero, recibió instrucciones del comprador, la Compañía M, exigiéndole cambiar el puerto de descarga al Puerto de Marsella, Francia, y el consignatario a la Compañía F, Francia. Después de más de un mes de navegación, el carguero llegó al puerto de Marsella. Al descargar el barco, la empresa consignataria francesa F constató que más de 40 cajas de mercancías estaban gravemente dañadas y la mercancía interna tenía distintos grados de daño, por lo que presentó una reclamación ante el transportista alegando que la mercancía no coincidía. el conocimiento de embarque limpio. Tras la sentencia, el destinatario francés recibió una indemnización de más de 200.000 dólares estadounidenses. Posteriormente, el transportista exigió al vendedor, la Compañía T, que compensara al vendedor con más de 200.000 dólares estadounidenses en una carta de garantía, pero la Compañía T se negó a compensar la pérdida de decenas de otras cajas alegando que sólo 28 cajas estaban dañadas. durante la carga. Luego surgió otra disputa entre el transportista y el vendedor.

Este es un caso típico en el que el transportista (vendedor) y el transportista ocultan el hecho de que las mercancías que se cargan no están limpias y el transportista emite un conocimiento de embarque limpio con una carta de garantía. En el conocimiento de embarque del porteador se señalaba que las mercancías estaban mal embaladas, lo que le ocasionaba la pérdida de los derechos de inmunidad otorgados por convenios o leyes; además, incumplía sus obligaciones debidas y no hacía comentario alguno sobre el contenido de la nota; Esto no sólo causa daños al destinatario, sino que también permite al comprador engañado utilizar el pago para canjear las mercancías impuras. También conlleva riesgos para el propio transportista. El vendedor entregó una parte de la mercancía con un embalaje dañado durante su envío, lo que no sólo violó el contrato, sino que también ocultó la verdad al transportista, lo que constituyó un engaño al comprador; Si el comprador sabe esto, no sólo puede demandar al transportista, sino también exigir al vendedor un incumplimiento grave del contrato por fraude, o incluso proponer un contrato de compraventa, exigir la devolución del precio de compra y exigir una compensación por pérdidas del vendedor. Por lo tanto, no es aconsejable cambiar una carta de garantía por un conocimiento de embarque limpio.

Capítulo 4 Elaboración del Conocimiento de Embarque

Por lo general, las disposiciones de la carta de crédito en el conocimiento de embarque son las siguientes:

Ejemplo 1. Un juego completo de conocimientos de embarque marítimos limpios y enviados, con un encabezado en blanco y una nota de "Flete Pagado", tenga en cuenta que esto corresponde.

Ejemplo 2.2/3 Se considera que se ha contabilizado un conjunto de conocimientos de embarque marítimos limpios y enviados, con la empresa ABC como pagador, marcados con "flete por cobrar", y la parte notificada es Hg Compañía.

Ejemplo 3. Un juego de documentos de transporte multimodal limpios, según nuestras instrucciones, teniendo como beneficiario a la Empresa ABC, indicando "flete pagado en destino", y notificando al solicitante.

El conocimiento de embarque marítimo generalmente se refiere al conocimiento de embarque marítimo para el envío de puerto a puerto, que también se conoce comúnmente como conocimiento de embarque marítimo. Cada compañía naviera tiene su propio formato para el conocimiento de embarque marítimo, pero las columnas y el contenido son básicamente los mismos. El requisito básico para que el exportador prepare el conocimiento de embarque y para que el banco lo revise es que los documentos sean consistentes. A continuación se presentan las precauciones en la preparación y revisión del conocimiento de embarque marítimo.

1. Expedidor, consignador. El cargador, también conocido como consignador, se refiere a la parte que encomienda el transporte. Si no hay disposición especial en la carta de crédito, el beneficiario será el cargador.

Si el beneficiario es un intermediario y la mercancía se envía directamente desde el lugar de origen, el vendedor real también puede ser el transportista, porque según la UCP500, si no hay una disposición especial en la carta de crédito, el banco aceptará una letra. de embarque con un tercero como cargador. Pero en este momento debemos considerar la viabilidad de todos los aspectos.

Caso: Una empresa de importación y exportación recibió una carta de crédito del extranjero en un año determinado. La carta de crédito estipula: "...Hong Kong Shuntai Feed Development Co., Ltd. es el transportista. el conocimiento de embarque." (...Hong Kong Shuntai Feed Development Co., Ltd. es el remitente del conocimiento de embarque). a En el momento del envío, la empresa importadora y exportadora deberá utilizar al reexportador Hong Kong Shuntai Feed Development Co., Ltd. como consignador del conocimiento de embarque de acuerdo con las disposiciones anteriores de la carta de crédito. Sin embargo, al presentar la factura al banco, el oficial documentalista descubrió que el conocimiento de embarque estaba en blanco y debía ser visado por el transportista. Dado que el conocimiento de embarque está consignado por Hong Kong Shuntai Feed Development Company, debe estar respaldado con el sello de la empresa de Hong Kong. Sin embargo, la empresa no tenía un representante local y tuvo que contactarlos de un lado a otro. Le tomó tres semanas enviar a alguien desde Hong Kong para respaldarlo. Posteriormente, la carta de crédito expiró y no se pudo negociar, lo que generó pérdidas.

2. Destinatario, consignatario. Este es el encabezado del conocimiento de embarque y es un elemento clave que revisa el banco. Debe ser exactamente igual que el "destinatario" en la carta de porte y cumplir con lo establecido en la carta de crédito.

Ejemplo 1. Si la carta de crédito requiere que el conjunto completo de conocimientos de embarque se entregue a la Compañía ABC, el destinatario del conocimiento de embarque debe completar "Considerada como Compañía ABC".

Ejemplo 2. Si la carta de crédito requiere que se emita un conocimiento de embarque según las instrucciones del solicitante y se determina que el solicitante es una empresa Big A, complete las instrucciones de la empresa Big A en la columna del destinatario del conocimiento de embarque.

Ejemplo 3. Si la carta de crédito requiere un juego completo de conocimientos de embarque emitidos según nuestras instrucciones, y el nombre del banco emisor es Little B Bank, el destinatario del conocimiento de embarque debe completar las instrucciones de Little B Bank o las instrucciones de Pequeño banco B.

El campo consignatario debe coincidir completamente con los requisitos de la carta de crédito. Cualquier forma descuidada y sencilla de cumplimentar el formulario puede convertirse en una discrepancia en el documento. Ejemplo de discrepancia: El conocimiento de embarque se emite a ABC Co., Ltd., pero la carta de crédito requiere "a ABC Co., Ltd." (El conocimiento de embarque se emite bajo las instrucciones de la persona nombrada por la Compañía ABC, mientras que la carta de crédito requiere "bajo las instrucciones de la Compañía ABC". Completamente diferente del representante de esta compañía, el conocimiento de embarque solo puede transferirse por esta empresa específica, el conocimiento de embarque puede transferirse después de ser respaldado por esta empresa. Por otro ejemplo, si el nombre del lugar especificado en la carta de crédito es una abreviatura, pero el nombre completo está escrito en el conocimiento de embarque. También es inconsistente si se trata de un conocimiento de embarque para cobro. Generalmente, la columna se puede completar con "por instrucción" o "por instrucción del remitente" y luego ser endosada por el remitente. No se puede convertir en una instrucción del destinatario, porque en. En ese caso, ni el banco cobrador ni el consignador pueden controlar los derechos sobre las mercancías. Con el consentimiento del banco cobrador, las instrucciones del banco cobrador no pueden realizarse, porque el artículo 10 de la UCP522 estipula que sin el consentimiento previo del banco, el las mercancías no se entregarán directamente al banco, ni se harán al responsable del banco o al responsable instructivo del banco.

3. es el agente del comprador cuando la mercancía llega al puerto de destino, el transportista le notifica para pasar por los trámites de despacho de aduana.

(1) Si hay disposiciones en la carta de crédito, debe ser así. Completado estrictamente de acuerdo con las disposiciones de la carta de crédito, como dirección detallada, número de teléfono, télex, fax, etc., para garantizar una notificación sin problemas.

(2) Si no se especifica la nota. en la carta de crédito, se debe especificar en la carta de crédito. El nombre y la dirección del solicitante deben completarse en esta columna de la copia del conocimiento de embarque. Esta columna del original puede dejarse en blanco o completarse. por parte del comprador se deberá cumplimentar la copia del conocimiento de embarque para que el agente en el puerto de destino pueda notificar y contactar al consignatario para recoger la mercancía (3) Si el certificado estipula notificación...Único medio. para notificar solo a una determinada persona, no se puede omitir la palabra solo

(4) Si la carta de crédito no indica la dirección de la persona notificada, y el envío es consignado Si agrega la dirección detallada. después de que la persona notificada en el conocimiento de embarque, el banco puede aceptarlo, pero no se requiere revisión

4. Transporte frontal, puerto de transbordo, puerto de transbordo; necesita ser transbordado, comuníquese con nosotros. Complete el nombre del primer barco y el nombre del puerto de transbordo en estas dos columnas respectivamente.

5. segundo viaje en esta columna; si las mercancías no necesitan ser transbordadas, complete esta columna. El nombre del primer barco depende de los requisitos de la carta de crédito. La carta de crédito no lo requiere, no es necesario completar el nombre del segundo viaje si la carta de crédito requiere que la transferencia sea válida. Los nombres y fechas de navegación de los dos barcos oceánicos que navegan hacia Rotterdam deben ser. mostrado en el conocimiento de embarque (si el barco se transfiere, el nombre del segundo viaje a Rotterdam debe aparecer en el conocimiento de embarque. El nombre del segundo viaje solo puede mostrarse en esta cláusula o términos similares). los términos muestran claramente el nombre del segundo viaje

6 Puerto de carga, puerto de embarque

(1) Debe estar estrictamente de acuerdo con la carta de crédito si hay un área administrativa. antes o después del puerto de envío, como Xingang/Tianjin, se debe agregar en consecuencia (2) Algunas cartas de crédito extranjeras generalmente indicarán el nombre del puerto de envío y solo indicarán "puerto chino, enviado desde China a". .."", más flexible para el beneficiario. Si se requiere envío desde otros puertos cercanos, podrá ser elegido por el beneficiario. El nombre del puerto específico debe completarse de acuerdo con la situación real al realizar el pedido. Si la carta de crédito estipula "su puerto", el beneficiario sólo podrá realizar envíos en el puerto de esta ciudad. Si no existe puerto en esta ciudad, es necesario comunicarse previamente con el emisor para modificar la carta de crédito.

(3) Si en la carta de crédito se enumeran varios puertos (lugares) de embarque, en el conocimiento de embarque solo se indicará el nombre del puerto de embarque real.

(4) Para conocimientos de embarque en forma de cobro, esta columna se puede completar de acuerdo con el nombre del comprador del contrato.

7. Puerto de descarga, puerto de descarga (puerto de destino).

8. Destino final, destino final. Si el destino de la mercancía es el puerto de destino, por favor deje este campo en blanco. Al completar el puerto de destino o destino, debe prestar atención a las siguientes cuestiones:

(1) Excepto por los términos de precio FOB, el puerto de destino no puede ser un nombre común, por ejemplo, uno de los principales europeos. puertos, se debe enumerar el nombre del puerto específico. Si existe un puerto con el mismo nombre en el mundo, también se debe agregar el nombre del país. Existen más de 170 puertos con el mismo nombre en el mundo. Por ejemplo, hay cinco puertos con el mismo nombre, uno en Irlanda y el Reino Unido, dos en Estados Unidos y uno en las Antillas Holandesas. También hay cinco puertos de Portsmouth, uno en el Reino Unido y cuatro en Estados Unidos. “Santa Cruz tiene siete puertos, dos de los cuales están en Canarias, dos en Azores y tres en Argentina, Filipinas y Estados Unidos tiene ocho, entre ellos Brasil, Canadá, Guinea, Camerún, Australia; Seychelles, Malasia y Granada

(2) Si hay transporte a... después del puerto de destino, los términos de precio no se pueden agregar como es habitual en CIF o C&f, este párrafo solo se puede agregar en. otros espacios o marcas para indicar que los costos de transporte terrestre corren a cargo del comprador.

(3) Algunas cartas de crédito en Estados Unidos estipulan que se debe agregar OCP después del puerto de destino, es decir, Las tierras comunes, comúnmente conocidas como "Área de tránsito interior", incluyen Dakota del Norte, Dakota del Sur, Nebraska, Colorado y Nuevo México, los estados del este que se encuentran dentro del área de OCP. llegan al puerto de San Francisco y luego son transportadas tierra adentro San Francisco OCP Coos Bay significa que las mercancías llegan al puerto de San Francisco y luego son transbordadas al puerto de Coos Bay. Algunas cartas de crédito en Singapur especifican "Singapore PSA". ", que significa el puerto de las autoridades de Singapur. Descarga en la terminal de Singapur*. La tarifa de la terminal es baja, pero el barco está muy lleno. Generalmente, los barcos no están dispuestos a atracar en la terminal a menos que el transportista esté de acuerdo.

(4) Algunas cartas de crédito estipulan que hay un puerto libre y una zona libre detrás del puerto de destino. Aumentar el conocimiento de embarque en consecuencia. Por ejemplo, Adén, Aqaba, Colonia, Beirut y Port Said deberían agregar un arancel. -zona franca después del puerto de destino para permitir al comprador disfrutar de reducciones arancelarias.

(5) Si la carta de crédito es el puerto de destino especificado Kobe/Negoga/Yokohama, lo que significa que el vendedor ha elegido. el puerto y solo necesita un conocimiento de embarque. Si la carta de crédito especifica la opción Kobe/Negoga/Yokohama, significa que el comprador ha elegido el puerto, el conocimiento de embarque debe escribirse en orden completo.

(6) Si la carta de crédito estipula un puerto y una terminal de descarga específica, el conocimiento de embarque debe imprimirse en consecuencia. Por ejemplo, hay tres formas de llegar al puerto de destino de Penang: "Penang". Penang/Butterworth", "Penang/Georgetown". Las dos últimas representaciones no son selecciones de puerto. Butterworth y Georgetown son terminales de descarga específicas en el puerto de Penang. Si se especifica una terminal de descarga específica, el conocimiento de embarque debe completarse en consecuencia.

La carta de crédito del caso estipula que las mercancías se envían desde Shanghai a Aarhus, Dinamarca. Los campos de carga y descarga en el conocimiento de embarque se completan de la siguiente manera:

Carga. puerto: Shanghai

Puerto de descarga: (en blanco)

Destino final: Alfus

Cuando los documentos fueron enviados a un banco extranjero, el banco emisor se negó a pagar Con el argumento de que Alfus debe ser el puerto de descarga, no el destino, la carta de crédito estipula el transporte marítimo, que es transporte de puerto a puerto. Es una ciudad terrestre, por lo que solo puede ser el puerto de descarga. no es el destino final si el método de transporte es multimodal, desde Shanghai a un puerto en Europa, y luego se transporta por tierra a Alfos, entonces Alfos puede ser el destino final y el puerto de descarga es un puerto en Europa.

9. Número de conocimiento de embarque original, número de conocimiento de embarque original. Sólo se puede circular el conocimiento de embarque original, no copias. El artículo 23 de UCP500 establece que el conocimiento de embarque puede consistir en un único conjunto de documentos originales, pero si se emiten varios originales al remitente, se debe incluir el conjunto completo de documentos originales. El exportador deberá exigir al transportista la expedición del original y copia del conocimiento de embarque de conformidad con lo establecido en la carta de crédito. Y al presentar documentos para negociación, se debe presentar la cantidad de copias requeridas por la carta de crédito. Olvidar indicar el número de copias originales sin la palabra "original" en el documento o conocimiento de embarque es una discrepancia. Varias representaciones del número de copias de una carta de crédito:

Ejemplo 1. Un juego completo de conocimientos de embarque se refiere a un juego completo de conocimientos de embarque, generalmente con dos versiones originales.

Ejemplo 2. Juego completo (3/3) más 2 copias del conocimiento de embarque original. Esta carta de crédito requiere la presentación de los tres originales. Aquí (3/3) significa: el numerador se refiere al número de copias enviadas al banco y el denominador se refiere al número de copias que se copiarán. N/N (no negociable) significa no negociable, es decir, una copia.

Ejemplo 3. La falta de un conocimiento de embarque marítimo enviado en el juego completo significa que el conocimiento de embarque marítimo enviado debe presentarse al banco negociador y debe ser un juego completo de originales (al menos un original).

Ejemplo 4.2/3 Conocimiento de embarque marítimo a bordo limpio y original significa elaborar tres conocimientos de embarque originales, dos de los cuales se presentan al banco negociador.