Al solicitar la ejecución forzosa, ¿puedo agregar un cesionario como persona sujeta a ejecución?
Después de solicitar la ejecución forzosa, si se comprueba que el demandado reúne las siguientes circunstancias, se podrá agregar como sujeto de ejecución al responsable correspondiente: 1. La persona sujeta a ejecución es una persona jurídica u otra organización dividida o fusionada, y la persona jurídica u organización modificada es la persona sujeta a ejecución. 2. Si la persona sujeta a ejecución es una persona jurídica u otra organización que ha sido revocada, cancelada o cerrada, la persona cuyos derechos y obligaciones han sido modificados o aumentados o el liquidador o la organización con obligaciones de liquidación será la persona sujeta a ejecución, o la persona deberá ocupar o aceptar su propiedad sin compensación. El tercero es la persona sujeta a ejecución.
Agregar personas sujetas a ejecución en el procedimiento de ejecución significa que personas distintas de las personas sujetas a ejecución enumeradas en los documentos legales vigentes asumirán la responsabilidad sustantiva directamente a través del procedimiento de ejecución, y los derechos sustantivos y procesales de todos partes se verán afectadas tendrán un impacto significativo. Por lo tanto, la adición de personas sujetas a ejecución debe seguir el principio del legalismo, es decir, debe limitarse al alcance de la adición claramente estipulado en las leyes e interpretaciones judiciales, y no puede agregarse más allá de las circunstancias estatutarias, ni puede citarse directamente. por las normas sustantivas de adjudicación pertinentes. A juzgar por lo dispuesto en las leyes vigentes y en las interpretaciones judiciales, no se prevé que el cónyuge o cónyuge originario de la persona sujeta a ejecución pueda sumarse como la misma persona en el procedimiento de ejecución.
En resumen, esta es la respuesta del editor sobre si se puede añadir al cesionario como sujeto de ejecución al solicitar la ejecución forzosa. Espero que esto ayude.
Base jurídica
Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China
Artículo 6 La facultad de juzgar casos civiles será ejercida por los Tribunales Populares. Los tribunales populares conocen de los casos civiles de forma independiente, de conformidad con las disposiciones legales, y no están sujetos a injerencias de organismos administrativos, grupos sociales ni particulares.
Artículo 7 Al conocer de casos civiles, el Tribunal Popular debe basarse en los hechos y utilizar la ley como criterio.
Artículo 8 Todas las partes involucradas en un litigio civil tienen los mismos derechos en litigio. Al conocer de casos civiles, los tribunales populares protegerán y facilitarán el ejercicio de los derechos de litigio de las partes, y todas las partes serán iguales en la aplicación de la ley.
Artículo 9 Al conocer de casos civiles, el Tribunal Popular llevará a cabo una mediación basada en los principios de voluntariedad y legalidad. Si la mediación fracasa, se dictará sentencia con prontitud.
Artículo 10: En el conocimiento de las causas civiles, el Tribunal Popular aplicará los sistemas de colegialidad, recusación, juicio público y sentencia definitiva en dos instancias de conformidad con la ley.
Artículo 11 Los ciudadanos de todos los grupos étnicos tienen derecho a utilizar su propia lengua hablada y escrita en los procedimientos civiles. En las zonas donde las minorías étnicas viven en comunidades concentradas o donde conviven varios grupos étnicos, los tribunales populares llevarán a cabo juicios y emitirán documentos legales en los idiomas hablados y escritos comúnmente utilizados por los grupos étnicos locales.