Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - Traducción asistida por Translation Network

Traducción asistida por Translation Network

La traducción asistida por computadora (también llamada traducción asistida por computadora), como su nombre indica, utiliza software de computadora para ayudar a la traducción humana, lo que ayuda a los traductores a traducir más rápido y mantener la coherencia del vocabulario.

La herramienta más utilizada en la traducción asistida por ordenador es la memoria de traducción (TM), que almacena el texto original y el texto traducido en forma de base de datos. Al traducir, el traductor puede usar computadoras para analizar y buscar en la memoria de traducción para encontrar oraciones iguales o similares para uso o referencia del traductor. El uso de la memoria de traducción es de gran ayuda para mantener la coherencia en el uso del vocabulario y los patrones de oraciones en los documentos. En general, los documentos con pocas frases y un contenido muy repetitivo, como manuales legales, técnicos o de instrucciones, son más adecuados para utilizar software de asistencia a la traducción. Por tanto, el software de traducción asistida por ordenador es una herramienta muy importante en el campo de la internacionalización y la localización.

El software más utilizado en el campo de la traducción asistida por ordenador incluye:

Transporte

Transposición

WordFast

Trados Translation Workbench

OmegaT

Alchemy Catalyst

Yaxin Cat

Robot de traducción Gtalk