Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - Apreciación de las buenas frases en "Breakout" de Chen Tongfu

Apreciación de las buenas frases en "Breakout" de Chen Tongfu

1. El Hombre Roto le dio a Chen Tongfu palabras fuertes para apreciar las oraciones que envió. Estaba borracho y mirando la espada, soñaba con tocar el cuerno y luchar por el campamento. Se les dio rosbif a los hombres y la banda tocó canciones del norte. Se trata de un desfile militar en el campo de batalla en otoño.

El caballo corría como un caballo, y el arco y la flecha volaban como un trueno. Fue una buena idea que el emperador completara la gran tarea de recuperar el territorio perdido del país y ganarse una buena reputación de generación en generación. Esto es en vano.

Los pensamientos, sentimientos y sueños están bien escritos, llevando el patriotismo, la lealtad al emperador y las propias elevadas ambiciones a la cima, y ​​las frases caen al instante. En el fuerte contraste entre los sueños y la realidad, expresan su tristeza y su ira porque sus ambiciones no se han cumplido.

Aunque no hay dolor como en las batallas anteriores en el campo de batalla, hay batallas feroces en el campo de batalla. La conclusión expresa la tristeza y el enojo del autor y refleja las altas aspiraciones y el resentimiento del autor.

Todo el poema expresa los pensamientos y sentimientos del autor de que quiere matar al enemigo y servir al país, pero es viejo y avanzado.

La apreciación de la palabra "一" comienza con las dos confrontaciones de "二", "二" y "二". A través de descripciones específicas y vívidas, se muestran múltiples niveles de afecto. La primera frase tiene sólo seis palabras. Utiliza tres acciones continuas y distintivas para crear la imagen de un hombre fuerte, lo que permite a los lectores experimentar las actividades internas del personaje e imaginar el entorno en el que vive, lo cual es infinitamente significativo. ¿Por qué comer y beber para emborracharme? Después de estar "borracho", ¿por qué no irse a la cama en lugar de "encender un cigarrillo"? "Elige" esta "luz", ¿por qué no haces nada más que sacar tu espada y mirar la luz una y otra vez? .....Para esta serie de preguntas, siempre que leas atentamente la palabra completa, es posible obtener la respuesta que mereces, por lo que no se necesita explicación. "Los relatos silenciosos hablan más que los relatos vocales". ¿Qué tipo de "explicación" podría revelar el mundo interior del personaje con más fuerza que este gesto mudo?

La acción de “encender” vuelve a iluminar la escena nocturna. En plena noche, todo estaba en silencio y el hombre fuerte no podía dormir, por lo que tuvo que beber solo. Después de "borracharme", todavía no podía calmarme, así que seguí "sosteniendo la lámpara" y "mirando la espada". Dando vueltas y vueltas, finalmente se quedó dormido. Tan pronto como me quedé dormido, todo lo que pensaba se convirtió en un sueño. "Sueño" decía algo, pero pronto cambió a una nueva escena: "Sueño de regreso a la esquina". Un hombre valiente se despertó de un buen sueño y amanecía. Un campamento militar conectado con otro, sonó la trompeta. ¡Cuán poderosamente inspira el sonido de la trompeta a la gente a seguir adelante! Y ese hombre fuerte resultó ser el general a cargo de estos campamentos militares. Entonces, saltó, se vistió y quiso convertir en realidad todo lo que pensaba en su "borracho" y "sueño".

Con cuatro o dos frases no hace falta hablar de antítesis, y los poetas también utilizan coplas. Demasiadas oraciones pares tienden a parecer aburridas, pero aquí es todo lo contrario. Estas dos frases son extremadamente técnicas y poderosas, destacando la majestuosa apariencia militar y el alto humor de lucha de los generales. "Ochocientas millas bajo el fuego, cincuenta cuerdas más allá del muro": los soldados se regocijaron y disfrutaron del rosbif presentado por el ejército y tocaron una inspiradora música de batalla. Tan pronto como se terminó la carne, se alineó en ordenadas filas. El general está lleno de energía y alegre, y es un "soldado de otoño en el campo de batalla". ¡Qué bien está escrita la palabra "Otoño"! Al igual que "Mazhuang está lleno de un refrescante clima otoñal", "ordenar a las tropas" que salgan presagia una perspectiva invencible.

Apreciación 2 Este es un poema escrito por Xin Qiji a su amigo Chen Liang (interpretado por Chen Tongfu). Repasa la situación cuando dirigió el ejército rebelde para luchar contra Lu Jinbing y Geng Jing, y describe. la majestuosa victoria del ejército rebelde. Las capacidades militares y las heroicas escenas de batalla también muestran el dolor y la ira del autor por su incapacidad de realizar su ideal de recuperar las Llanuras Centrales.

La última película trata sobre las majestuosas capacidades militares. Las dos primeras frases dicen que estaba de muy buen humor después de beber, encendió la lámpara, sacó la espada que llevaba y la miró con atención. Cuando despertó de su sueño, escuchó el sonido de trompetas desde todas direcciones en el campamento militar. El "cuerno" es un antiguo instrumento musical militar. Al igual que el cuerno actual, está hecho de bambú, cobre, cuerno y otros productos. A muchos rebeldes se les dio rosbif y la banda tocó canciones militares trágicas y desoladas en la frontera. En el campo de batalla de otoño, revisaron las tropas completamente armadas y listas para la batalla. En la antigüedad, había una especie de vaca llamada "Pandilla de las Ochocientas Millas". "Ochocientas millas" se refiere al ganado. "人〖HU〗记" significa subordinados. El "asado" aquí se refiere a rosbif. Un instrumento musical antiguo tiene cincuenta cuerdas, y las "cincuenta cuerdas" aquí se refieren a varios instrumentos militares.

En las dos primeras frases de la siguiente película, los rebeldes galopan hacia adelante y matan heroicamente al enemigo en la batalla; las cuerdas de los arcos emiten un sonido atronador. "Zuo" y "Ru" a continuación tienen el mismo significado. "Delu" es un caballo feroz y rápido en la antigüedad.

Hay una historia del período de los Tres Reinos que dice que Liu Bei dirigió tropas y estuvo estacionado en Fancheng (hoy ciudad de Xiangfan, provincia de Hebei). Liu Biao no confiaba en él, por lo que lo invitó a un banquete y lo arrestó en el banquete. Liu Bei descubrió esta conspiración y abandonó el partido. Cai Mao lo perseguía y el caballo que montaba se llamaba Lou. Cuando cruzaba el río Xitan en la ciudad de Xiangyang, Lu se ahogó en el agua y no pudo salir. Liu Bei estaba muy preocupado y dijo: "Querido Lu, tu vida está en peligro hoy. ¡Tienes que trabajar duro!". Entonces Lu Ma saltó un metro, cruzó el arroyo y dobló la esquina. "El caballo hace la tierra". "Es el caballo que montan los soldados es tan bueno como el rey del mundo". Significa que ha completado la gran causa de restaurar las Llanuras Centrales. La frase "Hazte famoso antes y después de la muerte" significa: quiero serlo. famoso antes y después de la vida. En otras palabras, se hará famoso en esta vida. Contribuirá a la lucha contra la dinastía Jin y al rejuvenecimiento de la nación. Esto muestra los pensamientos enérgicos y positivos del autor. " significa: Desafortunadamente, antes de hacerse famoso, el cabello se volverá gris, lo que refleja los ideales del autor. Contradicción con la realidad.

Esta palabra es majestuosa y llena de orgullo inspirador, que puede representar la audacia y desinhibición del autor. estilo ▲

2. "¿Romper la formación?" Apreciación del famoso dicho de Xin Qiji "Envía una palabra fuerte a Chen Tongfu". Xin Qiji estaba borracho, miró su espada y soñó con tocar una bocina mientras acampaba. El fuego principal se dividió a ochocientas millas, y las cincuenta cuerdas se voltearon sobre el exterior de la fortaleza, y las tropas se acercaban al campo de batalla en otoño. El caballo corría como Maduro y el arco y la flecha volaban como un trueno. Poner fin a los asuntos mundiales del rey. Es una pena luchar por la fama y la riqueza antes y después de la vida.

Este poema comienza con la frase "mirando una espada después de beber", seguida del sueño de regresar al campamento, cortar fuego, ir al campo de batalla, derrotar al enemigo, sobresalir como un águila, directo al campo. cielo sin embargo, en Mientras se elevaba en el cielo, de repente cayó, suspirando que "la pobreza ocurre en vano", lo que hizo que los lectores derramaran lágrimas de lástima por la ambición del autor. El autor utiliza muy bien este método de escritura de caer en picado y terminar abruptamente, lo cual es inesperado, emocionante y tiene un fuerte efecto artístico. Esta palabra está llena de patriotismo, emoción apasionada, descripción vívida, imagen vívida, redacción refinada y logros artísticos extremadamente elevados.

3. Dale una palabra fuerte a Chen Tongfu como regalo de agradecimiento y gracias brevemente.

Este es un poema que Xin Qiji le dio a Chen Liang. El patriota Chen Liang insistió en boicotear el oro durante toda su vida. Era amigo político y académico de Xin Qiji. Estaba frustrado en su vida. No ganó el primer premio hasta los cincuenta años y murió al año siguiente. Todos fueron expulsados ​​y atacados por el grupo gobernante de la dinastía Song del Sur. En el año 15 de la dinastía Song, él y Xin Qiji discutieron el plan de restauración en Ehu, provincia de Jiangxi, pero luego sus planes fracasaron. La palabra probablemente fue escrita alrededor de esta fecha.

Este poema escribe sobre la vida militar en toda la capital, o se puede decir que trata sobre la vida imaginada en el ejército anti-Jin. La última película describe la magnífica escena en la que una mañana de otoño se ordena a los soldados que vayan al campo de batalla. Las dos primeras frases tratan sobre la noche y el amanecer en el campamento militar. La frase "mirar la espada después de beber" tiene tres significados: "mirar la espada" se refiere a la ambición, "mirar la lámpara" se refiere al tiempo y "mirar la espada después de beber" significa no olvidarse de servir al país. La segunda frase, "Soñé con tocar la trompeta y entrar al campamento", que está escrita sobre despertarse al amanecer y escuchar las majestuosas trompetas de varios campamentos militares, una tras otra. La última oración trata sobre ver, esta oración trata sobre oler. Las siguientes tres oraciones tratan sobre los banquetes de los soldados, el entretenimiento y los desfiles militares, y el ámbito de las palabras se extiende y expande gradualmente. "Babaili Roast" significa rosbif. Registros del "Libro de Jin": ¿Wang E tiene el nombre de una vaca de ochocientas millas? Chang Ying Ho Jiao, Wang Ji y Wang E ganaron la apuesta y dispararon, y se les ordenó explorar el corazón de la vaca. "Hui" es una bandera militar. Los soldados compartieron rosbif bajo banderas militares. "Cincuenta cuerdas cruzando la Gran Muralla" se refiere a una majestuosa y triste canción militar interpretada por varios instrumentos musicales. Este antiguo instrumento tiene cincuenta cuerdas. Li Shangyin: "Me pregunto por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas". Las "cincuenta cuerdas" de esta palabra se refieren a los distintos instrumentos del conjunto. "Zhuan" significa golpear. "El sonido más allá de la Gran Muralla" se refiere a las majestuosas y tristes canciones militares.

La próxima película trata sobre emocionantes escenas de lucha: "Lu Feifei Made of Horses", "Lu Feifei" y el nombre de un buen caballo. Según la leyenda, Liu Bei de los Tres Reinos estaba en problemas en Jingzhou y su caballo lo llevó a través de Tanxi ("Tres Reinos", citado de "Shishuo"). "Hacer", hacer "como" solución. "El arco es como un rayo, y la cuerda se sacude" significa que el sonido de la cuerda del arco es como un trueno al disparar una flecha. La frase "El mundo se acaba con los reyes" describe la alta moral del general cuando logra ganar una batalla. "Asuntos Mundiales" se refiere a la recuperación de los Llanos Centrales. Recuperar las Llanuras Centrales no es sólo un asunto del rey, sino también un asunto de interés común para el pueblo. Tan pronto como terminó la última frase, se volvió hacia la tristeza y la indignación de que bajo la presión del grupo gobernante de la dinastía Song del Sur, su ambición de restaurar los ríos y montañas del país no pudiera realizarse. Este giro de los acontecimientos convirtió todos los deseos escritos anteriormente en fantasías y fracasó.

El título de este poema es "Zhuang Ci". Las primeras nueve frases pueden llamarse Zhuang Ci, pero la última frase cambia el tono de todo el poema y se vuelve trágica en lugar de magnífica. Las primeras nueve líneas son alegres y heroicas. La última frase describe la enorme contradicción entre la realidad y los ideales, así como la desilusión de los ideales en la vida real. Este es el dolor y la indignación de la vida política de Xin Qiji, y también es el dolor y la indignación de Chen Liang.

Xin Qiji es conocido como el maestro de la audaz escuela de poesía Song. El estilo artístico de este poema tiene dos aspectos: primero, el contenido y las emociones son magníficos, y su tono y color son completamente diferentes a los de Graceful School. El segundo es un extraño cambio en la estructura y ubicación de sus primeras palabras. En términos generales, el método de segmentación de palabras es escribir sobre paisajes y expresar emociones en las partes superior e inferior respectivamente, y el tono de la palabra debe dividirse en oraciones en "Battlefield Autumn Soldiers" según la forma musical. Esta palabra vincula estrechamente los dos párrafos con el mismo cambio (el cambio es el comienzo del segundo párrafo). Según su significado literal, las primeras nueve oraciones de esta palabra tienen un significado y la última oración "suceden cosas malas" tiene otro significado. Hay un gran giro al final del poema y termina con un giro. La escritura es muy vigorosa y poderosa. Las primeras nueve frases son ficticias. La última oración es la realidad, la última oración niega las nueve oraciones anteriores y las últimas cinco oraciones niegan las docenas de oraciones anteriores. Las primeras nueve frases están escritas con entusiasmo, sólo para intensificar la decepción de las últimas cinco frases. Una estructura así es rara no sólo en la poesía Song, sino también en la poesía antigua. Esta técnica artística también refleja el estilo audaz y el espíritu original de Xin Ci. Pero el uso de esta técnica artística por parte de Xin Qiji no fue para mostrar sus habilidades o buscar novedades. Esta expresión está estrechamente relacionada con sus sentimientos de vida y su experiencia política. Debido a que fue difícil realizar su ambición restaurada, sus emociones estallaron y naturalmente rompieron las convenciones formales. Esto de ninguna manera es algo que un escritor que solo presta atención a la forma literaria pueda hacer.

4. Rompiendo la Formación y Fu Zhuangci para que Chen Tongfu lo aprecie 1. Sobre el autor 2. Idea central (que expresa la 1. Esta palabra expresa los sentimientos del poeta de cambiar el rumbo y restaurar las montañas y ríos del país a través de la descripción de varias escenas de la vida militar. Expresa la indignación del poeta por no poder realizar su ambición. 2. La palabra "Antecedentes creativos" está escrito alrededor de 1188. En ese momento, Xin Qiji fue despedido de su puesto oficial y vivía en un lago en Jiangxi. Chen Liang, un hombre vestido, era "talentoso, le gustaba hablar de soldados y era muy". elocuente". Xin y Chen (Chen Tongfu) eran igualmente talentosos. Un poeta generoso y trágico. En 1188, Xin conoció a Chen Ehu y habló sobre el gran acontecimiento de la resistencia a la dinastía Jin, que se convirtió en una leyenda en el mundo literario. Esta palabra Fue escrito por el autor cuando estaba frustrado y vivía en Xinzhou. En el pasado, existía el dolor de la lucha en el campo de batalla, pero existía la pasión de la lucha en el campo de batalla. Al crear una magnífica concepción artística, expresaba los fuertes sentimientos de matar. enemigo para servir al país, restaurar las montañas y ríos de la patria y establecer la fama. Finalmente, expresó el dolor y la indignación de la ambición no recompensada. 3. Interpretación de la obra Esta es una frase dada por el poeta a su amigo Chen. Liang, un famoso pensador y poeta de la dinastía Song del Sur. Tenía mucho talento, le gustaba hablar de soldados y era elocuente. Después de escribir una carta, abogó por la guerra de resistencia y se convirtió en un ministro poderoso. En el decimoquinto año del reinado del emperador Xiaozong (1188), Chen Liang fue a Shangrao para visitar Xin Qiji y tuvo una conversación sincera. Después de eso, se enviaron la paz entre sí, expresando su ambición de luchar contra la dinastía Jin. Las primeras nueve frases describen la ardiente vida de lucha y el establecimiento de logros. En la noche más profunda y tranquila, el poeta todavía está dedicado a la gran causa de recuperar las Llanuras Centrales. También encendió la luz, sacó su espada y la estudió. Se quedó dormido en un trance de borrachera y regresó a la furiosa vida de lucha hace más de 20 años, cuando el poeta tenía solo 22 años. Dos mil rebeldes desertaron a la tienda de Geng Jing y sirvieron como "Secretario General". En ese momento, el ejército rebelde era enorme y el ejército estaba en pleno apogeo. Espectacular apariencia militar. "Cuando se da la orden a ochocientas millas, se escucha el sonido de cincuenta cuerdas rodando sobre la Gran Muralla". El nombre de la vaca, según "Shishuo Xinyu", cuando se pide el caballo a ochocientas millas, se refiere a la carne asada en el campo militar. Destaca el evento. Es un buen momento para que el ejército mate al enemigo. Vaya al campo de batalla para matar al enemigo con sangre. "El caballo vuela rápido y el arco es como un rayo". Monta un buen caballo y corre tan rápido como "Lu", y la distancia es muy poderosa. Según "Shi Shuo Xin", "Yu" registra que Liu Bei se ahogó en Xitan Creek en la ciudad de Xiangyang. El rayo y el trueno se utilizaban a menudo como metáforas para describir un buen caballo.

Aquí se utilizan dos metáforas para describir vívidamente la imagen de un poeta que toma la iniciativa y lucha valientemente contra el enemigo. Los asuntos del mundo se refieren a la gran causa de recuperar el territorio perdido y reunificar la patria. "Tener éxito durante la vida y hacerse famoso después de la muerte" significa dejar una reputación de hacer contribuciones inmortales a la patria y a la nación durante y después de la vida. Estas dos frases expresan los ideales del poeta y las palabras están llenas de pasión patriótica, lo que lleva la emoción de las palabras al punto más alto. El epílogo, "La pobreza sucede", es la segunda parte y escribe sobre la indignación ante los ideales inalcanzables. El tiempo vuela. No me siento triste. Esta frase hizo que mis emociones cayeran desde lo más alto con un repentino cambio de tono, revelando la marcada oposición entre ideales y realidad. Se hace eco de la primera frase "Mirar una espada después de beber", las cuales tratan sobre la vida real. Está en marcado contraste con el sueño del medio y expresa efectivamente el dolor y la indignación de "servir al país y morir sin un campo de batalla". ". Esta "palabra poderosa para captar la verdad" es majestuosa y majestuosa, y es el ideal del poeta. El poeta está lleno de entusiasmo patriótico, por eso hay tristeza entre los fuertes y ira entre los fuertes, lo que expresa vívidamente el dolor de este ambicioso poeta. Estructuralmente, la idea es extraña y creativa. Generalmente, cuando se divide en capítulos, el primer capítulo describirá el paisaje, el siguiente capítulo expresará emociones o el siguiente capítulo comenzará a introducir nuevas ideas, de modo que habrá un límite claro entre los capítulos superior e inferior. Esta palabra rompe las reglas generales de la letra. Las primeras nueve frases son coherentes y cordiales. El ideal de escribir la última frase se hizo añicos y un suspiro hizo llorar a la gente. Esta técnica artística también refleja el espíritu original del estilo audaz de Xin Ci. Una de las obras de esta sección está llena de preocupaciones sobre la familia y el país. Después de que sus amigos se marcharon, el poeta insatisfecho bebió para ahogar sus penas. Encendió la lámpara de aceite, desenvainó su espada y regresó aturdido a la situación de combate pasada. El fuerte sonido de la bocina se extendió por toda la empresa. En los escritos del poeta, la escena aparentemente sencilla de ordenar tropas estalla naturalmente con una feroz pasión de lucha. La palabra "lian" revela la grandeza del impulso y la integridad de la apariencia militar. "Eight Hundred Miles" y "Fifty Strings" son naturales y se complementan bien con "The Fighting Camp" para crear una concepción artística magnífica y amplia. La siguiente película comienza con dos primeros planos: caballos al galope. La escritura es muy vívida. ¡Todo esto es para "deshacerse" de la humillación nacional, restaurar los "asuntos mundiales" de las Llanuras Centrales, mostrar sus talentos y contribuir a que el país gane "reputación durante su vida"! Después de leer esto, la colorida y cordial escena de ordenación de tropas, los heroicos guerreros que izarán la bandera y la lealtad de "acabar con el rey del mundo" están vívidos en la página, pero un giro repentino: "Qiongbai sucedió". Cayó repentinamente del pináculo de los ideales al abismo de la realidad. Toda la palabra termina abruptamente, dejando a los lectores con pensamientos interminables. Esta palabra es majestuosa y aguda, y realmente merece ser llamada "fuerte"

5. Este poema fue escrito en el año decimoquinto de Xichun (1188) en la dinastía Song, cuando vivía Xin Qiji. en reclusión en Shangrao, Jiangxi.

Xin Qiji no sólo fue un poeta, sino también un comandante militar patriótico. Abogó activamente por resistir la Expedición al Norte de la Dinastía Jin e insistió en entrenar tropas y prepararse para la guerra durante su mandato, por lo que fue constantemente rechazado e incriminado por la facción pacifista. En el octavo año de Xichun (1181), Xin Qiji fue acusado y destituido de su cargo mientras se desempeñaba como funcionario de prisiones en la provincia de Zhejiang Occidental.

No tuvo más remedio que quedarse en su casa de Youhu, Shangrao. Chen Tongfu, famoso y talentoso, también fue un patriota que abogó por la Expedición al Norte.

Xin Qiji y He eran amigos de ideas afines. A menudo escribían cartas y recitaban poemas juntos. Esta palabra está escrita para Chen Liang.

"Zhuang Ci" es una obra audaz y magnífica en términos de contenido, emoción, imágenes y lenguaje. 2. La primera película describe la vida militar.

Una o dos frases: Después de que el escritor se emborrachó por la noche, tomó la mecha y miró la espada, cuando se despertó por la mañana, escuchó el sonido de cuernos provenientes de muchos campamentos militares; . Las dos primeras frases sitúan la escena en el campo militar, que es exactamente la escena de la vida que el autor ha vivido y que ahora ha perdido.

Escribe tres o cinco oraciones cada una sobre una cosa: compartir ochocientas millas de comida con tus subordinados en el campamento militar; escuchar instrumentos musicales tocando canciones más allá de la Gran Muralla; El campo de batalla de otoño. Mirar la espada, escuchar el cuerno, escuchar las voces de sus subordinados y escuchar a los soldados en el campo de batalla son acciones extremadamente heroicas y magníficas. Estas son las vidas que ama el autor y los recuerdos imborrables. Muestra que el autor, que fue privado de su puesto oficial y se retiró a las montañas, todavía envidiaba la vida militar y anhelaba otra oportunidad de unirse al ejército, matar al enemigo y establecer una carrera.

Las primeras cuatro frases de la siguiente película describen una escena de batalla. El autor monta un caballo al galope y tira del atronador arco tallado.

La cuerda rápida del caballo indica que la batalla es feroz y suave. Quería completar la gran causa de la Expedición al Norte al pueblo Jin y recuperar el territorio perdido para la corte imperial, a fin de obtener sus logros durante su vida y su reputación después de su muerte.

Liderar la Expedición al Norte y unificar el norte y el sur es el ideal más elevado del autor. Aquí se alcanza el sonido más fuerte de la palabra, expresando plenamente la pasión y la ambición patrióticas del autor.

Sin embargo, la conclusión sólo tiene cinco palabras: "Sucedió en vano".

Estas cinco palabras indican por un lado que la experiencia juvenil descrita anteriormente es ahora sólo un recuerdo. Por un lado, se nota que tiene casi cincuenta años y tiene escarcha en las sienes. ¿Todavía tiene posibilidades de realizar su ideal? Por tanto, la última frase también es muy fuerte, pero se vuelve majestuosa y trágica, llena de depresión e indignación contra la ambición del autor.

Este poema consta de dos * * * diez oraciones. Las primeras nueve oraciones recitan algo cada una. El ritmo es estricto, la escritura es vívida y la imagen es vívida. La última frase terminó abruptamente, pero permaneció en mi mente con un regusto interminable.

6. Espero que se adopte el elogio de "El corredor le dio a Chen Tongfu una palabra fuerte para enviar".

Apreciación de "Romper la formación y presentarla a Chen Tongfu" de Xin Qiji (Dinastía Song del Sur) 1. El texto original estaba borracho mientras miraba la espada y soñaba con tocar la trompeta. Se les dio rosbif a los hombres y la banda tocó canciones del norte.

Este es un desfile militar en el campo de batalla en otoño. El caballo corría como Maduro y el arco y la flecha volaban como un trueno.

Fue una buena idea que el emperador completara la gran tarea de recuperar las tierras perdidas del país y ganarse una buena reputación de generación en generación. ¡Pobre chico de pelo gris! En mi sueño de borrachera, miré la espada bajo la brillante lámpara de aceite. En mi sueño, regresé al campamento militar donde sonó la bocina.

Los soldados en los cuarteles pueden obtener rosbif como recompensa y dejar que los instrumentos musicales toquen majestuosa música militar para levantar la moral. Se trata de un desfile militar en el campo de batalla en otoño.

Los caballos de guerra son como Lu, corren muy rápido, y los arcos y flechas son como truenos, ensordecedores. (1) Dedicado a completar la gran misión de recuperar el territorio perdido del país para el monarca y ganarse la reputación mundial durante la vida o la muerte.

¡Es una lástima que haya tantas canas (ahora)! 3. Resolución de problemas: esta canción "Broken Formation" está seleccionada de "Jia Xuan's Long and Short Sentences". Chen Tongfu es el apodo de Chen Liang.

La historia dice que Chen Liang era "talentoso y le gustaba hablar de soldados". Siempre insistió en la guerra de resistencia en la política. Él y Xin Qiji eran amigos de ideas afines y cantaban juntos. Este poema trata sobre el anhelo del autor de luchar contra el ejército de Jin, recuperar el terreno perdido y hacer contribuciones para inspirar a Chen Liang y mostrar el entusiasmo patriótico del autor.

"Zhuang Ci" se refiere a palabras fuertes e intensas. 4. Apreciar al guerrero destrozado crea la imagen de un héroe galopando en el campo de batalla en su mejor momento, que es la encarnación del yo ideal del poeta.

Al representar a los soldados en el campo de batalla, Shang Kun demuestra su alta moral. La primera frase, de sólo seis palabras, utiliza tres acciones consecutivas y distintivas para crear la imagen de un hombre fuerte, permitiendo a los lectores comprender las actividades internas de los personajes e imaginar su entorno.

Las dos primeras frases tratan sobre la noche y el amanecer en el campamento militar. La frase "mirar la espada después de beber" tiene tres significados: "mirar la espada" se refiere a la ambición, "mirar la lámpara" se refiere al tiempo y "mirar la espada después de beber" significa no olvidarse de servir al país. La segunda frase, "Soñé con tocar la trompeta y entrar al campamento", que está escrita sobre despertarse al amanecer y escuchar las majestuosas trompetas de varios campamentos militares, una tras otra.

La última frase es para ver, esta frase es para oler. "Ochocientas millas encienden el fuego, cincuenta cuerdas giran."

Resalta la majestuosa apariencia militar y expresa el alto estado de ánimo de lucha de los generales y soldados. "Soldados de otoño en el campo de batalla."

¡Qué bien está escrita la palabra "Otoño"! Al igual que "Mazhuang está lleno de un clima otoñal refrescante", "ordenar a las tropas" que salgan indica que una feroz batalla está a punto de comenzar. A través de la imaginación, Xia Kun expresa la ambición del protagonista de recuperar las Llanuras Centrales y servir al país, así como la tristeza por la ambición incumplida.

"Hice todo lo posible por el rey y gané mi reputación después de mi muerte." Estas dos frases describen el buen humor del general cuando gana una batalla y logra un gran éxito.

"¡Pobre Bai sucedió!" Un nudo en su corazón se convirtió en tristeza e indignación porque bajo la represión del grupo gobernante de la Dinastía Song del Sur, su ambición de restaurar los ríos y montañas del país no pudo realizarse. Este giro de los acontecimientos convirtió todos los deseos escritos anteriormente en fantasías y fracasó.

Esta frase, combinada con la primera frase "Mirando espadas después de beber", describe la realidad y contrasta fuertemente con el sueño del medio, revelando la contradicción entre el ideal y la realidad, expresando así de manera más ventajosa la dificultad. de la ambición del poeta. El sentimiento de pena e indignación. Todo el artículo es extremadamente cálido y emocionante, pero la palabra "pobre" al final da un giro brusco y la imagen es completamente diferente. "Lástima" significa que cuando el enemigo se enfrenta al enemigo y la crisis nacional se hace cada vez más profunda, un hombre con ideales elevados es retirado de su posición de combate y colocado en una posición inactiva donde no presta atención. Lo “pobre” es que los ideales de vida están destrozados. "La última frase cambia la emoción de todo el primer poema, haciéndolo más trágico que magnífico.

La última frase describe la enorme contradicción entre la realidad y los ideales, así como la desilusión de los ideales en la vida real. Este es el dolor y la indignación de la vida política de Xin Qiji, y también es el dolor y la indignación de Chen Liang.

En quinto lugar, los extraños cambios en la estructura y disposición de sus palabras. En términos generales, el método de segmentación de palabras es escribir sobre paisajes y expresar emociones en las partes superior e inferior respectivamente, y el tono de la palabra debe dividirse en oraciones en "Battlefield Autumn Soldiers" según la forma musical.

Esta palabra vincula estrechamente los dos párrafos de contenido con el mismo cambio (el cambio es el comienzo del segundo párrafo). Sexto, presente a Xin Qiji, un poeta de la dinastía Song del Sur.

La palabra original Tanfu fue cambiada a Youan, también conocida como Jiaxuan. Sus letras expresaban su entusiasmo patriótico por restaurar la unidad nacional, derramaban su dolor e indignación y condenaban la humillación y la paz de los entonces gobernantes. También abundan las obras que ensalzan las montañas y ríos de la patria.

Tiene una amplia gama de temas, sabe utilizar alusiones a generaciones anteriores y tiene un estilo atrevido y heroico, pero también es delicado y gentil. Basado en el trabajo de Su Shi, amplió enormemente la concepción ideológica y artística de Ci y mejoró el estatus literario de Ci, por lo que las generaciones posteriores lo llamaron "Su Xin".

También está "Jia He's Short Sentences". Siete. Antecedentes de la escritura La palabra fue escrita alrededor de 1188.

En ese momento Xin Qiji fue despedido de su cargo y vivió en el lago con Jiangxi. Chen Liang en "Buyi" es "talentoso, aficionado a hablar sobre asuntos militares, elocuente y capaz de escribir mil palabras".

Xin y Chen (Chen Tongfu, Chen Tongfu) tienen talentos similares y la mismas ambiciones. Todos son patriotas que abogan por la resistencia al rejuvenecimiento nacional, y todos son poetas generosos y trágicos. En 1188, Xin y Chen Ehu se conocieron y hablaron sobre el importante acontecimiento de la resistencia a la dinastía Jin, que alguna vez fue una buena historia en el mundo de la poesía.

Este poema fue escrito después de que la Sociedad Ehu se disolviera. Expresa el sueño y el ideal de toda la vida de resistir al enemigo y salvar al país, y expresa el dolor y la indignación por la ambición no correspondida.

7. Envía a Xin Qiji un poema fuerte a Chen Tongfu. ¿Cuáles son algunas buenas palabras y oraciones? Envía palabras fuertes a Chen Tongfu.

Xin Qiji

Ebrio en el sueño de mirar espadas bajo la lámpara de aceite, soñando con los viejos tiempos del campamento militar, se escuchó el sonido de una bocina.

Dale a los hombres carne asada y la banda toca canciones norteñas.

Este es un desfile militar en el campo de batalla en otoño.

El caballo corría como un caballo, y el arco y la flecha volaban como un trueno.

Fue una buena idea que el emperador completara la gran tarea de recuperar las tierras perdidas del país y ganarse una buena reputación de generación en generación.

¡Pobre cabello convertido en cabello blanco!

Frase célebre: El rey ha hecho todo en el mundo y ha ganado fama durante su vida.

Apreciación: Breaking the Formation crea la imagen de un héroe galopando en el campo de batalla en su mejor momento, que es la encarnación del yo ideal del poeta. La primera mitad del poema dice: "Mira la espada cuando estés borracho y toca el cuerno en tu sueño". Incluso el protagonista masculino no se olvida de mirar la espada cuando está borracho. Incluso los sueños son escenas de tocar la trompeta. Se puede ver que recuperar el territorio perdido y servir al país se ha convertido en la única creencia del protagonista y en todo el contenido de su vida. "Observar la espada junto a la antorcha" y "Tocar la trompeta para atacar el campamento" muestran que el protagonista es un general militar, que es exactamente el retrato del autor y Geng Jing cuando lideraban el ejército rebelde en sus primeros años. Las emocionantes y magníficas escenas de la vida militar de los soldados de otoño en el campo de batalla que se describen a continuación son también la experiencia personal del autor de "sostener una gran bandera y miles de tropas en la flor de la vida", servir rosbif a sus subordinados, tocar majestuosa música militar, e inspeccionar el campo de batalla en otoño. El epítome de las tropas, preparándose para atacar al enemigo. ¡Qué escena tan alentadora! Esta es una experiencia de la que el autor se siente orgulloso en su vida, y también es fascinante recordarla. De esta manera, Chen Liang naturalmente quedará infectado e inspirado.

La segunda parte del poema expresa el estado ideal del protagonista: montar a Lu, montar un rayo y un arco fuerte, lanzarse a la batalla, matar al enemigo y realizar actos meritorios, completando la gran causa del rey de recuperar lo perdido. tierra y establecer sus propios méritos históricos. Porque para un héroe, estar lleno de pasión y estrategia no es algo precioso. Lo más importante es utilizar estos recursos, es decir, los llamados héroes tienen su lugar. Bajo las condiciones históricas de finales de la dinastía Song del Sur, la principal prioridad relacionada con el futuro del país y el destino de la nación era resistir la invasión de Jin y recuperar el territorio perdido. Este era el ideal de vida de todas las personas con ideales elevados como Yue Fei, Zong Ze y Lu You en ese momento. Naturalmente, también era el ideal de vida de Xin Qiji y Chen Liang. El brillo de los ideales permite a los lectores ver la verdadera naturaleza del héroe. Esta verdadera naturaleza es la base ideológica de la conciencia del autor y de Chen. ¿Qué "tabúes" puede haber para una persona tan tímida? No es difícil ver que las "fuertes palabras" del autor hacia Chen Liang pretenden animar a Chen Liang a unirse a la causa antijaponesa.

Todo el artículo es extremadamente cálido y emocionante, pero la palabra "pobre" al final es nítida y nítida, y la imagen es completamente diferente. Es realmente conmovedor, no puedes hacerlo sin hacerlo grande. A los cuarenta y tres años es una lástima tener algunas canas.

Lo que es "pobre" es que en un momento en que el enemigo enfrenta una situación en la que la crisis nacional es cada vez más profunda, un hombre con ideales elevados que ha hecho grandes contribuciones al país es trasladado de una posición de combate y colocado en un publicación ociosa sin ninguna intención; lo que es "pobre" es que, Una vida de ideales fracasó, "las diez mil palabras fueron cambiadas por el libro de plantación de árboles del maestro", y se vio obligado a vivir una vida de pobreza: esto es realmente una historia triste! "Zhuang Ci" ahora se ha convertido en "Trágico Ci".

8. La famosa frase en la famosa frase "Rompe la formación y dale las fuertes palabras a Chen Tongfu como regalo" es: luchar por la fama después de la muerte.

Expresa los más altos ideales y ambiciones del autor. Es el núcleo de la palabra y el sonido más fuerte de toda la palabra. Chen Tongfu envió un poema a la dinastía Song por romper la formación: Xin Qiji estaba borracho, miraba su espada y soñaba con tocar un cuerno mientras acampaba.

Dale a los hombres rosbif y la banda toca canciones norteñas. Se trata de un desfile militar en el campo de batalla en otoño.

El caballo corría como un caballo, y el arco y la flecha volaban como un trueno. Fue una buena idea que el emperador completara la gran tarea de recuperar el territorio perdido del país y ganarse una buena reputación de generación en generación.

¡Pobre cabello convertido en cabello blanco! La palabra "antecedentes creativos" fue escrita por el autor cuando estaba frustrado y vivía en Xinzhou (ahora Shangrao, Jiangxi). Cuando Xin Qiji tenía 21 años, participó en el levantamiento contra el oro en su ciudad natal de Licheng (ahora Jinan, Shandong).

Tras el fracaso del levantamiento, regresó a la dinastía Song del Sur y sirvió como funcionario en muchos lugares. Estabilizó los medios de vida de la gente, entrenó al ejército y abogó firmemente por la recuperación de las Llanuras Centrales, pero fue rechazado.

Más tarde, no se le permitió ser nombrado durante mucho tiempo y vivió recluido durante casi veinte años. En 1188 d.C., Xin Qiji y Chen Liang se reunieron en Qianshan Piaoquan. Esta fue la segunda "Reunión en Goose Lake".

Esta frase es posterior a este encuentro y despedida. Sobre el autor Xin Qiji (1140-1207), poeta de la dinastía Song del Sur.

El nombre original era Tanfu, posteriormente cambiado a You'an, también conocido como Jiaxuan, de nacionalidad Han, nacido en Licheng (actual Jinan, Shandong). Cuando él nació, las Llanuras Centrales estaban ocupadas por nómadas.

Se unió al ejército anti-Jin a la edad de 21 años y pronto regresó a la dinastía Song del Sur. Se desempeñó como embajador en Hubei, Jiangxi, Hunan, Fujian y el este de Zhejiang.

Toda una vida luchando por el oro. Hay "Diez ensayos sobre Meiqin" y "Nueve ensayos" en la parte superior, y "Estrategias para el debate y la guerra" debajo.

Sus letras expresaban su entusiasmo patriótico por restaurar la unidad nacional, derramaban su dolor e indignación y condenaban la humillación y la paz de los gobernantes de aquel momento. También abundan las obras que ensalzan las montañas y ríos de la patria. Tiene una amplia gama de temas, sabe utilizar alusiones de generaciones anteriores y tiene un estilo audaz y heroico, pero también delicado y gentil.

Debido a que las ideas anti-oro de Xin Qiji no estaban en línea con las ideas políticas de la facción pacifista gobernante, fue acusado y renunció y vivió recluido en las orillas del lago Jiangxi.