Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - ¿Cuál es la base legal para determinar la vivienda comercial?

¿Cuál es la base legal para determinar la vivienda comercial?

No existen disposiciones específicas en la ley y varias disposiciones están relativamente dispersas.

1. Se determina según el objeto registral del título de propiedad inmobiliaria.

2. Si el propósito registrado del certificado de vivienda no coincide con la situación real, se requiere un análisis detallado.

Le enviaré una copia de la sentencia para su referencia.

Apelante (demandante en el juicio original) Gobierno Popular de la ciudad de Zhaozhou, condado de Zhaozhou.

Representante legal Hou Yanguo, alcalde.

El agente autorizado es Song, hombre, nacido el 26 de marzo de 1968, nacionalidad Han, miembro del Gobierno Popular de la ciudad de Zhaozhou, condado de Zhaozhou, y vive en la calle Jianshe, ciudad de Zhaozhou, condado de Zhaozhou.

El apelado (acusado en el juicio original) Oficina de Construcción del Condado de Zhaozhou, dirección: Calle Heping, Ciudad de Zhaozhou, Condado de Zhaozhou.

Representante legal: Zhao Tieyu, director.

Agente: Tang Qingguo, hombre, nacido el 23 de junio de 1973, nacionalidad Han, cuadro de la Oficina de Gestión de Demoliciones del condado de Zhaozhou, que vive en la calle Heping, ciudad de Zhaozhou, condado de Zhaozhou.

La tercera persona, Jiang Yanfu, hombre, nacido el 13 de octubre de 1964 65438, nacionalidad Han, es un cuadro de la Oficina de Personal del condado de Zhaozhou y vive en la calle Jianshe, ciudad de Zhaozhou, condado de Zhaozhou.

Agente: Sun Zongxuan, abogado de Heilongjiang Far East Law Firm.

El apelante, el Gobierno Popular de la ciudad de Zhaozhou, condado de Zhaozhou, no estaba satisfecho con la Sentencia Administrativa No. 6 (2001) del Tribunal Popular del Condado de Zhaozhou y apeló ante este tribunal. Nuestro tribunal formó un tribunal colegiado de conformidad con la ley y celebró una audiencia pública sobre este caso el 3 de febrero de 2006 en el 065438. Song, el agente autorizado del representante legal del Gobierno Popular de la ciudad de Zhaozhou, condado de Zhaozhou, Tang Qingguo, el agente autorizado del representante legal de la Oficina de Construcción del condado de Zhaozhou apelado, y Sun Zongxuan, el agente autorizado del tercero, Jiang Yanfu, asistió al tribunal para participar en el litigio. El caso ya está cerrado.

La sentencia original determinó que, de acuerdo con el artículo 29 del "Reglamento de gestión de demolición de viviendas urbanas", aunque el tercero en este caso, Jiang Yanfu, estaba registrado como residencia en el certificado de propiedad, poseía el Necesidades diarias del arrendatario Huang Yadong durante el período de uso. Licencia comercial: vaya al departamento de bienes raíces para solicitar una licencia de alquiler de casa. Este es el reconocimiento del departamento de administración de bienes raíces de este cambio de uso. arrendatario durante la demolición. Por tanto, el fallo consideró que la casa trasladada por los derribados era una casa comercial. El hecho era claro y las pruebas suficientes. Aunque la determinación del precio de la vivienda comercial no es un precio indicativo nacional o una decisión de límite de precio, la evaluación del precio de la casa de reemplazo por parte de la Oficina de Precios del Condado de Zhaozhou cumple con los requisitos de la "Ley de Precios de la República Popular China" y el "Código de conducta provincial de Heilongjiang sobre precios de transacción de viviendas comerciales urbanas nuevas" debe considerarse legítimo. Además, esta sentencia se basa en los hechos anteriores y en la evaluación del precio legal, y las disposiciones de los artículos 29 y 22 del "Reglamento de la República Popular China sobre la administración de la demolición de viviendas urbanas" no se aplican a la demolición de las viviendas. de las personas derribadas. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 54, párrafo 1, de la Ley de lo Contencioso Administrativo de la República Popular China, la sentencia queda como sigue: Artículo de sentencia de demolición de vivienda. Mantener la Oficina de Construcción 1 del condado de Zhaozhou. El demandante en el juicio original, el Gobierno Popular de la ciudad de Zhaozhou del condado de Zhaozhou, no estaba satisfecho con la sentencia original y presentó una apelación, argumentando que la determinación del tribunal de primera instancia de que la casa de 25 metros cuadrados de Jiang Yanfu era una casa comercial era incorrecta. y no tenía base legal. El tribunal de primera instancia determinó erróneamente el precio de la vivienda comercial. Solicitar al tribunal que revoque la sentencia original y también la sentencia de reubicación No. 1 (2001). El demandado en primera instancia, la Oficina de Construcción del condado de Zhaozhou, argumentó que la decisión de reubicación No. 1 (2001) dictada por nuestra oficina tenía suficiente base fáctica y legal, era correcta y legal, y solicitó que la segunda instancia la confirmara. El tercero, Jiang Yanfu, participó en la demanda: La casa es para uso comercial y el precio determinado por la oficina de precios es correcto y legal. La sentencia original era correcta y debe ser confirmada en segunda instancia.

En segunda instancia, nuestro tribunal reexaminó y autenticó las pruebas aportadas por las partes en primera instancia, considerando que se respetaron los procedimientos y reglas del contrainterrogatorio y autenticación de la primera instancia. El tribunal se ajustó a las disposiciones legales. La segunda instancia revisó las pruebas y los hechos identificados por el tribunal de primera instancia lo confirmaron.

Los argumentos y razones de las partes forman los siguientes puntos de disputa: (1). ¿Debería considerarse la casa de Jiang Yanfu residencial o comercial? (2) ¿Es legal y válida la tasación realizada por la Oficina de Precios del condado de Zhaozhou? Los puntos clave de disputa entre las partes de primera y segunda instancia son los siguientes:

Primero, la cuestión de si la casa de Jiang Yanfu debe considerarse una residencia o un lugar de negocios. El apelante, el gobierno de la ciudad de Zhaozhou del condado de Zhaozhou, creía que la casa de Jiang Yanfu debería reconocerse como una residencia y no como un edificio comercial.

Cree que el estándar para definir el propósito de una casa debería ser el registro de los derechos de propiedad en la Oficina de Bienes Raíces. Si el propósito de la casa de Jiang Yanfu está registrado como residencial, debería ser reconocido como residencial. Además, el certificado de alquiler de la casa de Jiang Yanfu era falso y el certificado del arrendatario Huang Yadong no fue inspeccionado anualmente. La determinación del juicio original sobre la naturaleza de la casa de Jiang Yanfu no tenía base legal. El encuestado creía que la casa de Jiang Yanfu fue alquilada a Huang Yadong para abrir una tienda de comestibles antes de que la casa fuera demolida. El recurrente no lo negó. El certificado de arrendamiento de Jiang Yanfu es la mejor prueba del uso de la casa. Cumple con la ley identificar la casa de Jiang Yanfu como una casa no residencial. La tercera persona, Jiang Yanfu, creía que no había duda de que la casa de reubicación era una casa no residencial. La casa se ha utilizado para negocios durante muchos años y los procedimientos de alquiler y operación son legales. La función y el propósito no pueden cambiarse porque el recurrente se muda.

Creemos que según el artículo 29 del "Reglamento de Gestión de Demolición de Viviendas Urbanas": "Casas no residenciales se refieren a casas utilizadas como viviendas no residenciales por empresas industriales y comerciales, hoteles, almacenes, etc. "En este caso, la casa de Jiang Yanfu se ha utilizado como casa comercial desde 1994, y el recurrente también lo reconoció. El estándar para determinar el propósito de una casa depende del propósito real, no sólo del propósito registrado. Jiang Yanfu obtuvo una licencia de alquiler de casa legal y válida, y el arrendatario también operaba el negocio legalmente, por lo que se determinó que la casa de reubicación de Jiang Yanfu era una casa no residencial.

2. Respecto a si la tasación realizada por la Oficina de Precios del condado de Zhaozhou es legal y válida. El apelante creía que el precio de la vivienda comercial no era un producto incluido en los precios nacionales y debía ser determinado por el mercado, y la conclusión de la tasación de la Oficina de Precios del condado de Zhaozhou era ilegal. El apelado creía que la tasación de precios de viviendas comerciales realizada por la Oficina de Precios del condado de Zhaozhou era correcta y legal, y que no tenía nada de malo como base. La tercera persona creía que cuando la casa fue demolida, el recurrente solicitó unilateralmente una empresa de precios para evaluar la casa demolida. En ese momento, la Oficina de Precios tenía las calificaciones para evaluar, pero al compensar las casas demolidas, consideró que la tasación de precios utilizando el mismo estándar era ilegal, y el recurrente adoptó un doble rasero, violando el principio de equidad.

Creemos que la Oficina de Precios del condado de Zhaozhou, como agencia de evaluación de precios, tiene derecho a aceptar el encargo de los departamentos pertinentes para realizar evaluaciones de los precios de las viviendas comerciales, y las conclusiones de la evaluación cumplen con las normas pertinentes. leyes y reglamentos. La Oficina de Construcción del condado de Zhaozhou tiene razón al utilizar esto como base para la compensación de reasentamiento, y la opinión antes mencionada del apelante no puede establecerse.

En resumen, este tribunal considera que los hechos de la sentencia original son claros, las disposiciones legales aplicables son correctas, los procedimientos son legales y la sentencia dictada no es improcedente y debe ser confirmada de conformidad con la ley. Los motivos de apelación del recurrente son insostenibles y no deben ser fundados. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 61.1 de la Ley de lo Contencioso Administrativo de la República Popular China, la sentencia queda como sigue:

Se desestima el recurso de apelación y se confirma la sentencia original.

La tarifa de aceptación del caso de segunda instancia es de 100,00 yuanes, que correrá a cargo del Gobierno Popular de la ciudad de Zhaozhou, condado de Zhaozhou.

Este es el veredicto final.

Juez presidente Liang Xiaojun

Juez en funciones Cai Libin

Juez en funciones Xie Lixin

11 de diciembre de 2001

Personal Yang He

El nombre del juicio: Caso de litigio administrativo del gobierno popular de la ciudad de Zhaozhou del condado de Zhaozhou contra la Oficina de construcción del condado de Zhaozhou.

Procedimiento judicial: segunda instancia

Clasificación de casos: gestión

Cuenta pública:

Nombre del documento de sentencia: (2001) Qing Zhongxingzi No. 51

Tipo de documento de sentencia: Sentencia administrativa

Hora de la sentencia: 11 de febrero de 2001 65438.

Tribunal que acepta el caso: Tribunal Popular Intermedio de Daqing de la provincia de Heilongjiang.