Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - ¿Se ha promulgado el proyecto de Ley de Supervisión?

¿Se ha promulgado el proyecto de Ley de Supervisión?

Hola: Aún no hay un lanzamiento oficial.

Adjunto:

La "Ley de Supervisión de la República Popular China (Proyecto)" está abierta al público para comentarios.

(2065438 de junio de 2007, la 28.ª reunión del Comité Permanente de la 12.ª Asamblea Popular Nacional)

La 28.ª reunión del Comité Permanente de la 12.ª Asamblea Popular Nacional La reunión revisó la Ley de Supervisión de la República Popular China (Proyecto). El borrador de la "Ley de Supervisión de la República Popular China" ha sido publicado en el sitio web del Congreso Nacional Popular de China. El público puede iniciar sesión directamente en el sitio web de la Asamblea Popular Nacional (www.npc.gov.cn) para enviar opiniones, o enviar opiniones al Comité de Asuntos Jurídicos del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (No. 1, Qianmen West Street , Distrito Xicheng, Beijing, 100805). Favor indicar en el sobre "Solicitud de Comentarios al Proyecto de Ley de Supervisión"). Fecha límite para solicitar comentarios: 6 de diciembre de 2017.

Capítulo 1 Principios Generales

Artículo 1 Esta ley se promulga con el fin de promover un estado de derecho integral, lograr una cobertura total de la supervisión nacional y llevar a cabo un trabajo anticorrupción en profundidad. .

Artículo 2: Defender el liderazgo del Partido Comunista de China sobre la supervisión nacional, construir un sistema de supervisión nacional con características chinas, establecer un sistema anticorrupción centralizado, unificado, autorizado y eficiente, fortalecer la auto- supervisión del partido y del Estado, y promover el sistema de gobernanza nacional y modernizar las capacidades de gobernanza.

Artículo 3 Los órganos de control, de conformidad con esta Ley, fiscalizarán a los funcionarios públicos que ejerzan el poder público, investigarán las infracciones y los delitos oficiales, de modo que el poder público esté siempre bajo la supervisión del pueblo y se utilice para el beneficio del pueblo.

Artículo 4: El trabajo de supervisión nacional debe adherirse a la Constitución y la ley, basarse en hechos y utilizar la ley como criterio; el poder y la responsabilidad deben ser iguales, y la supervisión debe ser un castigo estricto; combinarse con educación, y la indulgencia debe equilibrarse con la severidad. Adherirse a abordar tanto los síntomas como las causas profundas, mantener una postura de alta presión, formar una disuasión continua y fortalecer el miedo a la corrupción, profundizar las reformas, mejorar el Estado de derecho, restringir y supervisar eficazmente el poder y fortalecer la construcción de un estado de derecho limpio; gobierno; fortalecer la educación ideológica y moral y la construcción del estado de derecho, promover una excelente cultura tradicional y fortalecer la lucha contra la corrupción; promover la integridad.

Capítulo 2 Órganos de Supervisión

Artículo 5 La Comisión de Supervisión de la República Popular China es el máximo órgano de supervisión nacional.

Las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central, prefecturas autónomas, condados, condados autónomos, ciudades y distritos municipales establecerán comités de supervisión.

Los comités de supervisión de todos los niveles son organismos especializados que desempeñan funciones de supervisión estatal.

Artículo 6 La Comisión de Supervisión de la República Popular China es elegida por el Congreso Nacional del Pueblo y es responsable del trabajo de supervisión nacional.

La Comisión de Supervisión de la República Popular China está formada por el presidente, los vicepresidentes y los miembros. El presidente es elegido por la Asamblea Popular Nacional, y los vicepresidentes y miembros son propuestos por el presidente de la Comisión de Supervisión de la República Popular China y nombrados y destituidos por el Comité Permanente de la APN.

El mandato de cada mandato de la Comisión de Supervisión de la República Popular China es el mismo que el mandato de cada mandato del Congreso Nacional Popular.

La Comisión de Supervisión de la República Popular China es responsable ante el Congreso Nacional del Pueblo y su Comité Permanente y acepta la supervisión.

Artículo 7: Los comités de supervisión locales a nivel de condado o superior son elegidos por el Congreso Popular del nivel correspondiente y son responsables del trabajo de supervisión dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Los comités de supervisión locales a nivel de condado o superior están compuestos por un presidente, un vicepresidente y varios miembros. El presidente es elegido por el congreso popular del mismo nivel, y los vicepresidentes y miembros son nombrados y destituidos por el director del Comité de Supervisión del Comité Permanente del congreso popular del mismo nivel.

El mandato de cada comité de supervisión local a nivel de condado o superior es el mismo que el mandato del congreso popular en el mismo nivel.

Los comités de supervisión locales a nivel de condado o superior son responsables y están sujetos a supervisión ante el Congreso Popular del nivel correspondiente y su comité permanente y el comité de supervisión del nivel inmediatamente superior.

Artículo 8 La Comisión de Supervisión de la República Popular China dirige el trabajo de los comités de supervisión locales en todos los niveles, y el comité de supervisión superior dirige el trabajo de los comités de supervisión de nivel inferior.

Con aprobación, los comités de supervisión de todos los niveles pueden enviar agencias de supervisión y comisionados de supervisión a los órganos del partido, agencias estatales, grupos, unidades que gestionan los asuntos públicos y regiones administrativas bajo su jurisdicción. autoridad de control asignada.

Artículo 10 Las agencias de supervisión ejercerán de forma independiente poderes de supervisión de conformidad con la ley. Ninguna organización o individuo podrá negarse, obstaculizar o interferir con el desempeño de sus funciones por parte de los supervisores de conformidad con la ley, y no tomará represalias.

Si la autoridad de control necesita asistencia de agencias y unidades relevantes en su trabajo, deberá brindar asistencia de acuerdo con los requisitos de la autoridad de control y dentro del alcance de sus poderes y de conformidad con la ley.

Artículo 11 Los supervisores son supervisores que ejercen la facultad de supervisión de conformidad con la ley. El Estado implementa un sistema de supervisión y formula métodos para el establecimiento, evaluación y promoción de supervisores.

Capítulo 3 Alcance de la supervisión

Artículo 12 Los organismos de supervisión supervisarán a los siguientes funcionarios públicos de conformidad con su autoridad de gestión:

(1) China * * * Industria Órganos del partido, órganos del congreso popular, órganos administrativos, órganos de la CCPPCh, órganos de supervisión, órganos judiciales, órganos de fiscalía, partidos democráticos, órganos de la federación de industria y comercio y personal administrado con referencia a la Ley de funcionarios públicos de la República Popular China;

(2) Personal dedicado a asuntos públicos en organizaciones autorizadas por leyes y reglamentos o encomendadas por agencias estatales para gestionar los asuntos públicos de conformidad con la ley;

(3) Gerentes de estados- empresas de su propiedad;

(4) Educación pública, Personal dedicado a la gestión de investigación científica, cultura, medicina y salud, deportes y otras unidades;

(5) Personal dedicado a asuntos colectivos gestión en organizaciones autónomas de masas de base;

(6) Otras personas que desempeñen funciones oficiales de conformidad con la ley.

Artículo 13: Los organismos de supervisión de niveles superiores podrán tratar asuntos de supervisión dentro de la jurisdicción de los organismos de supervisión de niveles inferiores y, cuando sea necesario, también podrán tratar asuntos de supervisión dentro de la jurisdicción de los organismos de supervisión de todos los niveles bajo su jurisdicción. .

Las disputas entre agencias de supervisión relacionadas con asuntos de supervisión serán resueltas por la agencia de supervisión en el nivel inmediatamente superior.

Artículo 14: La autoridad superior de supervisión podrá transferir los asuntos de supervisión bajo su jurisdicción a los organismos de supervisión de nivel inferior, así como también podrá transferir los asuntos de supervisión bajo la jurisdicción de los organismos de supervisión de nivel inferior a otros organismos de supervisión. agencias.

Si la autoridad de control cree que los asuntos de supervisión bajo su jurisdicción son importantes y complejos y necesitan estar bajo la jurisdicción de la autoridad de control superior, puede solicitar que el asunto se transfiera a la jurisdicción de la autoridad de control superior. autoridad supervisora.

Capítulo 4 Responsabilidades de Supervisión

Artículo 15 La autoridad de control ejerce el poder de supervisión de conformidad con la ley. Sus principales responsabilidades son:

(1) Defender la Constitución. , leyes y reglamentos ;

(2) Supervisar el ejercicio de los poderes públicos por parte de los funcionarios públicos de conformidad con la ley, e investigar y tratar las violaciones y delitos oficiales;

(3 ) Llevar a cabo trabajos de construcción gubernamental limpia y anticorrupción.

Las responsabilidades de la autoridad de control son la supervisión, investigación y disposición.

Artículo 16 Supervisión. Los organismos de supervisión deben supervisar e inspeccionar el desempeño de sus funciones por parte de los funcionarios públicos de conformidad con la ley, el uso justo del poder, la administración honesta y el servicio honesto al público.

Artículo 17 Investigación. Los órganos de supervisión investigan violaciones y delitos oficiales sospechosos de corrupción y soborno, abuso de poder, incumplimiento del deber, búsqueda de rentas de poder, transferencia de beneficios, favoritismo y despilfarro de activos estatales.

Artículo 18 Disposición. Los órganos de control toman decisiones sobre sanciones administrativas contra funcionarios públicos ilegales de conformidad con las leyes pertinentes; hacen sugerencias de control sobre los problemas existentes en el ejercicio de sus poderes; responsabilizan a los líderes que no cumplen con sus deberes o los descuidan y transfieren los resultados de la investigación; Fiscalía de conformidad con la ley para los sospechosos de delitos relacionados con el deber. Presentar un proceso.

Artículo 19. Los organismos de supervisión enviados, de conformidad con la autorización, supervisarán a los funcionarios públicos en los organismos, grupos, unidades y regiones administrativas pertinentes de conformidad con la ley y harán recomendaciones de supervisión de acuerdo con su autoridad de gestión, investigarán y tratarán con los funcionarios públicos; sospechosos de violar la ley y tomar decisiones de sanciones administrativas.

Capítulo 5 Agencias de supervisión

Artículo 20 Las agencias de supervisión ejercerán sus poderes y tendrán el derecho de recopilar y obtener pruebas de las unidades e individuos pertinentes de conformidad con la ley. Las unidades y personas pertinentes deben presentar pruebas veraces.

Las pruebas que involucren secretos de estado, secretos comerciales y privacidad personal se mantendrán confidenciales.

Quien falsifique, oculte o destruya pruebas, y a quien pertenezcan, responderán ante la ley.

Artículo 21 Los organismos de supervisión podrán, de acuerdo con su autoridad de gestión, directamente o encomendar a los organismos y al personal pertinentes hablar y recordar, criticar y educar, ordenar inspecciones o amonestar a los funcionarios públicos menores que hayan violado sus deberes.

Artículo 22.

La autoridad de control podrá requerir al investigado una declaración sobre la conducta ilícita y, cuando sea necesario, emitirá una notificación por escrito al investigado.

Las autoridades supervisoras pueden interrogar a personas bajo investigación sospechosas de corrupción, soborno, mala conducta y otros delitos oficiales y exigirles que confiesen los presuntos delitos.

Artículo 23 Durante el proceso de investigación, la autoridad de control podrá interrogar a los testigos y demás personal.

Artículo 24: Si la persona investigada es sospechosa de violaciones oficiales graves o delitos oficiales como corrupción, soborno, incumplimiento del deber y negligencia del deber, y la autoridad de control ha obtenido algunos hechos ilegales y criminales y evidencia, pero aún hay cuestiones importantes que requieren mayor investigación. Si existe alguna de las siguientes circunstancias, con la aprobación de la autoridad supervisora ​​de acuerdo con la ley, se puede detener en un lugar específico:

( 1) Involucrar casos importantes y complejos;

(2) Posible fuga o suicidio;

(3) Puede confabularse o falsificar, destruir, transferir u ocultar pruebas;

(4) Puede tener otras conductas que dificulten la investigación.

La autoridad de control podrá, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, adoptar medidas de detención contra personas involucradas en delitos de cohecho o delitos cometidos en el mismo cargo.

Artículo 25: Cuando se investigue corrupción, soborno, incumplimiento de deberes y otras infracciones o delitos profesionales graves, las autoridades de control podrán, con base en las necesidades del trabajo, indagar y congelar los depósitos, remesas, remesas, etc. las unidades y personas involucradas en el caso de acuerdo con la reglamentación Propiedades tales como bonos, acciones y participaciones en fondos. Las unidades y personas pertinentes deben cooperar.

Artículo 26 Las autoridades de control podrán registrar los cuerpos, pertenencias, residencias y otros lugares relevantes de las personas investigadas que sean sospechosas de delitos relacionados con el deber y de las personas que puedan ocultar personas investigadas o pruebas criminales. Durante el registro se debe emitir una orden de registro y deben estar presentes testigos, como la persona buscada o sus familiares.

Cuando el órgano de control realice un registro, podrá requerir la cooperación del órgano de seguridad pública según las necesidades del trabajo. Los órganos de seguridad pública prestarán asistencia de conformidad con la ley.

Artículo 27: Durante el proceso de investigación, la autoridad de control podrá sellar y detener los bienes y documentos que sirvan para acreditar que la persona investigada es sospechosa de delitos ilícitos. Los materiales originales deben ser recolectados, fotografiados, registrados y numerados personalmente con el poseedor o custodio y los testigos, se debe hacer una lista y las firmas deben ser revisadas y firmadas por los presentes, y se debe entregar una copia de la lista a el titular o usuario del bien o documento.

Las agencias de supervisión deben establecer cuentas y lugares especiales para los bienes y documentos que han sido sellados y retenidos, y deben ser conservados adecuadamente por el personal designado. Los procedimientos de entrega deben realizarse estrictamente e inspeccionarse y verificarse periódicamente. No deben dañarse ni apropiarse indebidamente para otros fines. Los artículos de valor desconocido deben identificarse rápidamente y sellarse especialmente.

Artículo 28 Durante el proceso de investigación, la autoridad de control podrá designar o contratar directamente o contratar personal con conocimientos y calificaciones especializados para realizar inspecciones, inspecciones y tasaciones bajo el auspicio de los investigadores, y formular un informe de investigación. Las actas de los dictámenes de inspección y tasación deberán ser firmadas o selladas por el personal y testigos que participaron en la inspección y tasación.

Artículo 29: Al investigar casos sospechosos de corrupción grave, soborno, incumplimiento de deberes y otros delitos oficiales, las autoridades de control deberán, según sea necesario, realizar estrictos procedimientos de aprobación y podrán adoptar medidas técnicas de investigación de acuerdo con la reglamentación. de las autoridades pertinentes. La decisión de aprobación deberá indicar los tipos y objetos aplicables de las medidas de investigación técnica y tendrá una validez de tres meses a partir de la fecha de emisión para casos complejos y difíciles, si aún es necesario tomar medidas de investigación técnica después de la expiración del plazo; , el período de validez podrá ampliarse tras la aprobación, cada vez No más de tres meses.

Artículo 30: Si la persona investigada se encuentra prófuga, la autoridad de control podrá decidir ubicar a la persona buscada dentro de su área administrativa, y la autoridad de seguridad pública emitirá orden de búsqueda para perseguirla y traerla. a la justicia. Si el alcance buscado excede el área administrativa, se deberá informar a la autoridad superior de control con facultad de decisión.

Artículo 31. Con la aprobación de la autoridad de control a nivel provincial o superior, la autoridad de control podrá tomar medidas para restringir la salida del país de la persona investigada y del personal pertinente, lo que será implementado por los órganos de seguridad pública de conformidad con la ley. Si no es necesario seguir imponiendo restricciones de salida, deberían levantarse oportunamente.

Artículo 32: El investigado se declara voluntariamente culpable y acepta la pena, se entrega voluntariamente, se arrepiente sinceramente, coopera activamente con la investigación, confiesa verazmente actos ilícitos y delictivos que no han sido captados por la autoridad de control, activamente devuelve los bienes robados para reducir las pérdidas y ha realizado importantes servicios meritorios, o el caso involucra importantes intereses nacionales y otras circunstancias.

, después de una investigación colectiva por parte de la autoridad de control y la aprobación de la autoridad de control del nivel inmediatamente superior, se pueden hacer sugerencias para una pena más leve o reducida cuando el caso se transfiere al órgano de la fiscalía.

Artículo 33: Si un sospechoso de un delito relacionado con el deber denuncia activamente o expone un delito relacionado con el deber cometido por la persona bajo investigación, o proporciona pistas importantes o testimonio importante, la autoridad de control deberá, al transferir a la fiscalía, notificarlo a la autoridad supervisora ​​del nivel inmediatamente superior. Después de una investigación y aprobación colectivas, se pueden hacer sugerencias para aplicar penas más leves o atenuadas.

Artículo 34 Las pruebas físicas, pruebas documentales, testimonios de testigos, declaraciones y defensas del investigado, materiales audiovisuales, datos electrónicos y demás materiales de prueba recabados por la autoridad de control de conformidad con lo dispuesto en el Esta Ley podrá utilizarse como prueba en el proceso penal.

Al recopilar, corregir, revisar y utilizar pruebas, las autoridades supervisoras deben cumplir con los requisitos y estándares de pruebas para los juicios penales.

Las pruebas recopiladas mediante métodos ilegales se excluirán de conformidad con la ley y no se utilizarán como base para la tramitación de casos.

Artículo 35: Cuando los órganos judiciales, órganos de fiscalía, órganos de seguridad pública, órganos de fiscalización y otros órganos del Estado descubran indicios de que funcionarios públicos sean sospechosos de corrupción, soborno, incumplimiento del deber y otros actos o delitos ilegales durante su ejercicio. trabajo, darán traslado del asunto a la autoridad de control, la cual lo investigará y tramitará conforme a la ley.

Si se sospecha que la persona bajo investigación ha cometido infracciones laborales graves o delitos laborales u otros delitos ilegales, la agencia supervisora ​​tomará la iniciativa en la investigación y otras agencias brindarán asistencia.

Capítulo 6 Procedimientos de supervisión

Artículo 36 Los órganos de supervisión llevarán a cabo su trabajo en estricta conformidad con los procedimientos, y los departamentos que se ocupan de las pistas del problema, la investigación y el juicio establecerán un sistema de mecanismo de trabajo de coordinación mutua y restricción mutua. Las agencias de supervisión deben fortalecer la supervisión y gestión de todo el proceso de investigación y eliminación, y establecer departamentos correspondientes para realizar funciones de gestión y coordinación tales como gestión de pistas, supervisión e inspección, supervisión y procesamiento, y análisis estadístico.

Artículo 37 La autoridad de control presentará opiniones sobre el manejo de las pistas de los objetos de supervisión de acuerdo con las regulaciones pertinentes, realizará los procedimientos de examen y aprobación y los tratará de manera clasificada. La situación del manejo de pistas debe resumirse e informarse periódicamente, e inspeccionarse y evaluarse periódicamente.

Artículo 38: Si la autoridad de control adopta un método de verificación preliminar para manejar pistas, realizará los procedimientos de aprobación de conformidad con la ley y establecerá un equipo de verificación. Después de la verificación preliminar, el equipo de verificación debe redactar un informe de verificación preliminar y hacer recomendaciones. El departamento de manipulación emitirá opiniones sobre clasificación y manipulación. El informe de revisión preliminar y las opiniones de clasificación deben presentarse a los principales líderes de la autoridad de control para su aprobación.

Artículo 39: Si tras una verificación preliminar, los actos ilegales y criminales sospechosos requieren responsabilidad legal, la autoridad de control manejará los procedimientos de presentación del caso de acuerdo con la autoridad y los procedimientos prescritos.

Los titulares del órgano de control examinarán y aprobarán el informe de presentación del caso conforme a la ley, presidirán reuniones extraordinarias, estudiarán y determinarán el plan de investigación y decidirán las medidas de investigación que deban adoptarse. tomado.

La decisión de abrir una investigación se comunicará a la persona investigada y se notificará a las organizaciones pertinentes. Si se comete una infracción grave a la ley o se sospecha un delito, se notificará y se hará pública a los familiares del investigado.

Artículo 40: Los órganos de control investigarán los casos de infracciones oficiales y delitos oficiales, recogerán y obtendrán pruebas sobre si la persona investigada ha cometido un delito y la gravedad de las circunstancias, y determinarán los hechos del delito. .

Las autoridades supervisoras llevan a cabo investigaciones de conformidad con la ley. Cuando el personal supervisor toma medidas de investigación como interrogatorio, interrogatorio, detención, registro, recuperación, sellado, incautación, inspección, etc., deberán presentar sus certificados en. de conformidad con la reglamentación y se emite un aviso por escrito. Lo anterior se lleva a cabo y se forman materiales escritos como transcripciones o informes y dictámenes, los cuales son firmados y sellados por el personal correspondiente.

Los asuntos importantes durante el proceso de investigación deben informarse según los procedimientos posteriores al estudio colectivo.

Artículo 41: Cuando las autoridades de control a nivel provincial o inferior adopten medidas de retención, los líderes de las autoridades de control tomarán una decisión colectiva después de un estudio colectivo e informarán a la autoridad de control del siguiente nivel superior para aprobación. Cuando la autoridad de supervisión provincial decida tomar medidas de detención, lo informará a la Comisión de Supervisión de la República Popular China y a la Comisión de Supervisión de China para que conste en acta. Una vez adoptadas las medidas de detención, se notificará a la unidad o a los familiares del detenido en el plazo de 24 horas, salvo que ello obstaculice la investigación.

Cuando la autoridad de control adopte medidas de detención, podrá solicitar a la autoridad de seguridad pública que coopere según las necesidades del trabajo. Los órganos de seguridad pública prestarán asistencia de conformidad con la ley.

Las agencias de supervisión deben garantizar que los detenidos tengan comida y descanso, y proporcionen servicios médicos.

Al interrogar a un detenido, la hora y la duración del interrogatorio deben fijarse razonablemente, y la persona interrogada debe leer y firmar la transcripción del interrogatorio.

El período de internamiento no podrá exceder de tres meses. En circunstancias especiales, la autoridad de control que decida tomar medidas de retención podrá solicitar la aprobación de la autoridad de control del nivel inmediatamente superior, y la prórroga podrá ampliarse una vez y el período de prórroga no excederá los tres meses.

Si un detenido es trasladado a una autoridad judicial y condenado a vigilancia pública, detención penal o prisión por tiempo determinado de conformidad con la ley por sospecha de delito, el período de detención se reducirá a tiempo fijo. -pena de prisión. Un día de detención cuenta como dos días de vigilancia pública y un día de detención penal o prisión de duración determinada.

Artículo 42 Los organismos de control recogerán y valorarán pruebas de conformidad con la ley para formar una cadena de pruebas completa, estable y que se corrobore mutuamente. Está estrictamente prohibido utilizar amenazas, incentivos, engaños u otros medios ilegales para recopilar pruebas, y está estrictamente prohibido insultar, abusar, abusar, castigar corporalmente o castigar corporalmente disfrazado.

Al realizar interrogatorios y recopilar, sellar y detener pruebas importantes, los investigadores deben registrar y grabar en vídeo todo el proceso y conservarlo para referencia futura.

Los investigadores implementarán estrictamente el plan de investigación y no ampliarán el alcance de la investigación ni cambiarán los objetos y proyectos de la investigación sin autorización.

Artículo 43 La autoridad de control tomará las siguientes disposiciones de conformidad con la ley con base en los resultados de la supervisión e investigación:

(1) Transporte. Tomar decisiones disciplinarias tales como advertencia, demérito, demérito mayor, degradación, despido y expulsión. Los funcionarios públicos que violen la ley serán tratados conforme a los procedimientos legales.

(2) Sugerencias. Plantear sugerencias de supervisión sobre los problemas existentes en la construcción de un gobierno limpio y el desempeño de funciones en la unidad donde se ubica el objeto de supervisión.

(3) Responsabilidad. Para aquellos que no cumplan o realicen sus deberes incorrectamente, se tomará una decisión de rendición de cuentas directamente al líder responsable de acuerdo con la autoridad, o se hará una recomendación de rendición de cuentas a la agencia con el poder de tomar una decisión de rendición de cuentas.

(4) Traslado para procesamiento. Si un empleado público es sospechoso de un delito relacionado con su deber, la autoridad de control, después de la investigación, considera que los hechos del delito son claros y las pruebas son confiables y suficientes, y propone una opinión de la fiscalía junto con la persona investigada. Los expedientes y las pruebas del caso se transferirán al órgano de la fiscalía para su procesamiento de conformidad con la ley, y el órgano de la fiscalía tomará medidas obligatorias contra la persona trasladada de conformidad con la ley.

Artículo 44: Previa investigación, la autoridad de control confiscará, recuperará u ordenará la devolución e indemnización de las ganancias ilícitas conforme a la ley. Cuando los bienes sospechosos de haber sido obtenidos mediante un delito se transfieran a la fiscalía para su procesamiento de conformidad con la ley, se transferirán junto con el caso.

Artículo 45: Si el órgano fiscal cree que los hechos delictivos han sido establecidos, las pruebas son fehacientes y suficientes y la responsabilidad penal debe ser investigada conforme a la ley, resolverá el procesamiento. Si el órgano de la fiscalía considera que es necesaria una verificación adicional después de la revisión, lo devolverá al órgano de supervisión para una investigación adicional. Si es necesario, podrá realizar una investigación adicional por su cuenta. Si las pruebas son insuficientes, las circunstancias del delito son menores o no existen hechos delictivos, se solicitarán los dictámenes de la autoridad de control y se comunicarán a la fiscalía superior para su aprobación, y se tomará la decisión de no procesar de conformidad con con la ley. Si la autoridad de control considera que la decisión de no procesar es incorrecta, puede solicitar una reconsideración.

Artículo 46: Si la persona investigada en un caso de delito oficial mayor como corrupción, soborno, incumplimiento del deber u otros delitos oficiales mayores se escapa, desaparece o muere, y si se considera necesario continuar la investigación con la aprobación de la autoridad supervisora ​​a nivel provincial o superior, la investigación continuará y se tomará una decisión al concluir. Si la persona investigada se fuga, desaparece, ha sido buscada durante más de un año pero no ha comparecido ante la justicia o fallece, la autoridad de control solicitará a la fiscalía que establezca procedimientos conforme a la ley para confiscar las ganancias ilegales.

Artículo 47 Si una persona bajo supervisión no está satisfecha con la decisión de la autoridad de control de tratarla, podrá presentar una denuncia de conformidad con la ley. Durante el proceso de tramitación de la reclamación, no se detendrá la ejecución de la decisión de tramitación. Si la agencia de aceptación de apelaciones examina y determina que la decisión de manejo es errónea, la agencia de manejo original deberá hacer las correcciones de manera oportuna.

Capítulo 7 Cooperación Internacional en Anticorrupción

Artículo 48 La Comisión de Supervisión de la República Popular China organiza la implementación de los tratados internacionales anticorrupción y coordina los esfuerzos internacionales anticorrupción con otros países, regiones y organizaciones internacionales. Intercambio y cooperación en materia de corrupción.

Artículo 49: La Comisión de Supervisión de la República Popular China, de conformidad con los tratados anticorrupción internacionales bilaterales y multilaterales, mejorará los mecanismos, organizará y coordinará a las partes pertinentes para fortalecer la cooperación con los países, regiones y países pertinentes. organizaciones internacionales en materia de aplicación de la ley anticorrupción, extradición, cooperación judicial en áreas como asistencia, traslado de personas condenadas, recuperación de activos, intercambio de información, etc.

Artículo 50: La Comisión de Supervisión de la República Popular China fortalecerá la organización y coordinación de las persecuciones internacionales anticorrupción de fugitivos y activos robados, e instará a las unidades pertinentes a realizar el trabajo pertinente:

(1) Corrupción y soborno, incumplimiento del deber y otros casos de delitos oficiales importantes.

, si la persona investigada ha huido al extranjero y la autoridad de control tiene pruebas más concluyentes, se deben tomar medidas efectivas, como enviar una notificación a Interpol, para localizarlo y llevarlo ante la justicia;

( 2 ) Solicitar al país donde se encuentran el dinero y los bienes robados que investigue, congele, incaute, confisque, recupere y devuelva los activos involucrados;

(3) Investigar y monitorear la entrada y salida de fondos transfronterizos de funcionarios públicos sospechosos de delitos oficiales y su situación de movilidad del personal relacionada, y establecer procedimientos contra la fuga durante la investigación y el manejo de los casos.

Capítulo 8 Supervisión de los organismos de supervisión y del personal de supervisión

Artículo 51 Los organismos de supervisión aceptarán la supervisión de la asamblea popular del mismo nivel y de su comité permanente.

Los comités permanentes de las asambleas populares de todos los niveles pueden escuchar y revisar informes de trabajo especiales de los organismos de supervisión del mismo nivel y organizar inspecciones de cumplimiento de la ley.

Cuando las asambleas populares a nivel de condado o superior y sus comités permanentes se reúnan, los diputados de las asambleas populares o los miembros de los comités permanentes podrán, de conformidad con los procedimientos prescritos por la ley, plantear preguntas o plantear Preguntas sobre temas relevantes en el trabajo de supervisión.

Artículo 52: En el ejercicio de sus facultades, las autoridades de control observarán estrictamente las disposiciones pertinentes de esta Ley y otras leyes, y cooperarán y restringirán a las autoridades judiciales para asegurar la implementación exacta y efectiva de la ley.

Artículo 53 Los organismos de supervisión divulgarán la información sobre el trabajo de supervisión de conformidad con la ley y aceptarán la supervisión democrática, la supervisión social y la supervisión de la opinión pública.

Artículo 54: Los organismos supervisores fortalecerán la supervisión sobre el desempeño de las funciones de los supervisores y el cumplimiento de las leyes, y construirán un equipo de supervisión leal y limpio.

Artículo 55 Los supervisores deben respetar la Constitución y las leyes, ser leales a sus deberes, hacer cumplir la ley con imparcialidad, ser honrados y honestos, guardar secretos, deben tener buenas cualidades políticas, conocer las leyes; supervisión de negocios, y tener la capacidad de aplicar leyes, regulaciones y políticas y capacidad para investigar y recopilar evidencia, y aceptar conscientemente la supervisión.

Artículo 56: Si el supervisor indaga, cuestiona o media en un caso, el síndico deberá informarlo oportunamente y registrarlo para el expediente.

Si se descubre que los supervisores que manejan asuntos de supervisión tienen contacto no aprobado con la persona bajo investigación, las personas involucradas en el caso y sus partes relacionadas específicas, o hay comunicación, deben informar de inmediato y registrarse para el registro. .

Artículo 57: Si el supervisor que se ocupa de asuntos de supervisión incurre en cualquiera de las siguientes circunstancias, deberá inhibirse, teniendo también las personas bajo supervisión, los fiscales y demás personal pertinente, el derecho de exigirle su inhibición. :

(1) Ser pariente cercano de la persona bajo supervisión o del denunciante;

(2) Servir como testigo principal;

(3) Tener interés en que se maneje el asunto de supervisión;

(4) Otras circunstancias que puedan afectar el manejo justo de los asuntos de supervisión.

Artículo 58: Después de dejar el cargo, el personal confidencial de la autoridad de control deberá cumplir con las normas de gestión del período de confidencialidad, cumplir estrictamente las obligaciones de confidencialidad y no revelar secretos relevantes.

Dentro de los tres años siguientes a su renuncia o jubilación, los supervisores no podrán ejercer ocupaciones relacionadas con la supervisión o labores judiciales que puedan implicar conflictos de intereses.

Artículo 59: Si la autoridad de control y su personal cometen cualquiera de los siguientes actos, el supervisado y sus familiares cercanos tienen derecho a presentar denuncia ante la autoridad de control:

(1) Reservado El plazo ha vencido y no ha sido levantado;

(2) Sellar, detener y congelar bienes ajenos al caso;

(3) El precinto, las medidas de incautación y congelamiento deben levantarse pero no se han levantado.

(4) Violar las regulaciones para malversar, apropiarse indebidamente, dividir privadamente, intercambiar o usar la propiedad que ha sido sellada, detenida o congelada.

La autoridad de control que acepta las quejas debe manejarlas de manera oportuna. Si el reclamante no está satisfecho con el manejo, puede solicitar una revisión a la autoridad supervisora ​​del siguiente nivel superior, y la autoridad supervisora ​​del siguiente nivel superior manejará el asunto de manera oportuna. Si la situación es cierta, debería corregirse.

Artículo 60: Si en la investigación se determina que el fundamento para presentar un caso es insuficiente o inexacto, existen errores importantes en el manejo del caso y el responsable ha violado gravemente la ley, la responsabilidad directa será y los dirigentes pertinentes deberán rendir cuentas.

Capítulo 9 Responsabilidades Legales

Artículo 61 Si la unidad correspondiente se niega a implementar la decisión tomada por la autoridad de control, o se niega a adoptar las recomendaciones de supervisión sin razones justificables, su departamento competente y los superiores deberán La agencia ordenó a la unidad que hiciera correcciones y emitió un aviso de crítica a la unidad, los líderes responsables y el personal directamente responsable fueron tratados de acuerdo con la ley;

Artículo 62: Si el personal relevante viola las disposiciones de esta Ley y comete cualquiera de los siguientes actos, será ordenado a realizar correcciones por su unidad, departamento competente, autoridad superior o autoridad de control, y será tratado de conformidad con la ley; si esto constituye un delito, será considerado penalmente responsable de conformidad con la ley:

(1) No proporcionar los materiales pertinentes según lo requerido, negarse u obstruir la implementación de medidas de investigación; y negarse a cooperar con la investigación de la autoridad supervisora;

(2) proporcionar información falsa, encubrir la verdad;

(3) confabularse o falsificar, destruir, transferir u ocultar pruebas;

(4) impedir que otros expongan y aporten pruebas;

(5) Otros actos que violen las disposiciones de esta Ley y las circunstancias sean graves.

Artículo 63: El que tome represalias o incrimine a un denunciante, denunciante, testigo o supervisor, será procesado conforme a la ley; si se constituye delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley.

Artículo 64: Los organismos supervisores y su personal que cometan cualquiera de los siguientes actos serán procesados ​​conforme a la ley; si se constituye delito, se investigará la responsabilidad penal conforme a la ley:

(1) Aprobación sin permiso, manejo de pistas sin autorización o retención y procesamiento de materiales involucrados en el caso sin permiso;

(2) Aprovechamiento de la autoridad o influencia posicional para interferir en la investigación y la búsqueda de ganancias personales a través del caso;

(3) ) Robo ilegal o filtración de información de la investigación, o filtración de asuntos de informes, presentación de informes de aceptación y presentación de informes de información;

(4) Tortura o inducir confesiones a las personas investigadas, o insultar, golpear, insultar, castigar corporalmente o enmascarar castigos corporales

(5) Incautar o confiscar bienes en violación de las normas

(6); ) Violar las regulaciones y causar accidentes de seguridad, u ocultar o manejar indebidamente los accidentes de seguridad después de que ocurran.

(7) Cualquier otro abuso de poder, negligencia en el cumplimiento del deber o mala práctica para beneficio personal;

Artículo 65: Si los órganos de control y el personal de control ejercen sus facultades y lesionan los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones, causando daños, deberán indemnizar conforme a la ley.

Capítulo 10 Disposiciones complementarias

Artículo 66 Las disposiciones pertinentes de esta Ley podrán aplicarse al trabajo de supervisión de los departamentos pertinentes del Ejército Popular de Liberación de China y de la Fuerza de Policía Armada del Pueblo Chino.

Artículo 67 La presente Ley entrará en vigor el 1 de enero de 2004. Al mismo tiempo se derogará la "Ley de Supervisión Administrativa de la República Popular China".