Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - 5 Modelo de acuerdo de contrato de servicios de empleo

5 Modelo de acuerdo de contrato de servicios de empleo

Un contrato es un acuerdo entre las partes o partes para establecer, cambiar o terminar una relación civil. Los contratos establecidos conforme a la ley están protegidos por la ley. A continuación, les traeré una descarga de plantilla del acuerdo de contrato de trabajo. Espero que te guste. Haga clic en "Contrato laboral" para ver más descargas de plantillas.

Descargar el modelo de acuerdo de contrato laboral 1.

Parte A:

Representante legal o agente autorizado: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección registrada:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de negocios: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:

Nombre_ _ _ _ _ _ _ _Género_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación de residente_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección particular_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Código postal_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

La dirección registrada es _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad

Dirección postal_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Código postal_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Teléfono_ _ _ ___ Cumplir con los términos establecidos en este Acuerdo.

Artículo 1 La duración del presente contrato es de años.

Este Acuerdo entrará en vigor el _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _ _día

Artículo 2 La Parte A organiza que la Parte B _ _Trabaje. La Parte A puede cambiar el trabajo de la Parte B debido a las necesidades comerciales y al desempeño de la capacidad de la Parte B. La Parte B tiene derecho a reflejar mis opiniones, pero sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B debe obedecer...

Artículo 3 La Parte B proporciona servicios de las siguientes maneras:

Artículo 4 La Parte B cree que, basándose en el estado de salud actual de la Parte B, la Parte B puede proporcionar servicios a la Parte A de acuerdo con el contenido, los requisitos y los métodos del servicio estipulados en los artículos 2 y 3 de este Acuerdo, y la Parte B está dispuesta a emprender lo acordado. servicios.

Artículo 5 La Parte B está obligada a guardar secretos comerciales de la Parte A. Los secretos comerciales que la Parte B está obligada a proteger incluyen principalmente: cualquier dato comercial, de marketing, de clientes, operativo u otra información de naturaleza que la Parte B obtenga de la Parte A relacionada con o que surja del trabajo, independientemente de la forma o soporte, y Ya sea que se divulgue verbalmente, gráficamente o por escrito.

Artículo 6: Los salarios de la Parte B se pagarán de acuerdo con el sistema actual de gestión salarial de los empleados de la tienda de la Parte A. La fecha mensual del salario del Partido A es el día 10 del mes siguiente. Durante el período del contrato, si la Parte A ajusta el trabajo de la Parte B o implementa un nuevo sistema salarial, el salario de la Parte B se ajustará en consecuencia.

Artículo 7 La Parte B pagará el impuesto sobre la renta personal de conformidad con la ley y la Parte A lo retendrá en su nombre.

Artículo 8 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, este acuerdo se dará por terminado anticipadamente:

1. Debido a factores de fuerza mayor de la Parte A o la Parte B, una o ambas partes están. incapaz de continuar ejecutando el contrato;

2. Ambas partes llegan a un acuerdo sobre la terminación de este acuerdo;

3 la Parte B no puede cumplir con sus obligaciones bajo este acuerdo; a motivos de salud.

Artículo 9 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá resolver el presente contrato y despedir a la Parte B.

1. El Partido B viola gravemente la disciplina laboral y puede ser despedido de acuerdo con el código de empleados y las medidas de recompensa y castigo del Partido A.

2. La parte B está enferma o lesionada no debido al trabajo, y después de la expiración del período de tratamiento médico prescrito, no puede realizar el trabajo original u otro trabajo concertado;

3. La Parte B no obedecerá los acuerdos laborales de la Parte A.

4. La Parte A se declara en quiebra y ya no se dedica al negocio original.

Artículo 10 Si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A tiene derecho a notificar y despedir inmediatamente a la Parte B, y perseguir las pérdidas resultantes:

1. cuentas inexactas Limpieza, fraude, malversación.

2. Robar propiedad, difundir rumores y afectar la imagen de la empresa y de los compañeros.

Artículo 11 La Parte B acepta hacerse cargo de los gastos médicos y la Parte A no paga honorarios laborales durante el tratamiento médico.

Artículo 12 Después de la terminación de este acuerdo, la Parte B entregará el trabajo relevante a la Parte A dentro de una semana y dará una explicación por escrito. Si se causa alguna pérdida a la Parte A, la Parte B la compensará.

Artículo 13 Si la Parte A y la Parte B rescinden unilateralmente el presente acuerdo, deberán notificarlo a la otra parte con un mes de antelación.

Artículo 14 La Parte A pagará a la Parte B _ _ _ _ _ _ _ _ _ USD_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si por algún motivo no se puede alcanzar el plazo anterior, A no recibirá ninguna compensación. dado.

Artículo 15 Cualquier disputa que surja de este acuerdo o esté relacionada con él se presentará al comité de arbitraje donde se encuentra la Parte A para su arbitraje de acuerdo con las reglas de arbitraje de ese comité. Si cualquiera de las partes no está satisfecha con el laudo arbitral, puede continuar presentando una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A.

Artículo 16 Las direcciones postales de la Parte A y la Parte B al inicio del presente contrato serán las direcciones postales fijas de ambas partes. Si surge alguna disputa entre las partes durante la ejecución de este Acuerdo, incluso si se trata de arbitraje, la dirección se determinará de dos maneras. Si la dirección postal de una de las partes cambia, se debe notificar a la otra parte inmediatamente por escrito. De lo contrario, la parte culpable será responsable de las dificultades de comunicación entre las dos partes.

Artículo 17 Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia. Ambas partes mantendrán el contenido de este contrato confidencial frente a terceros.

Parte A (sello oficial) y Parte B (firma y sello)

Fecha: año, mes, día Fecha: año, mes, día

Descargar el segundo modelo del acuerdo de contrato laboral

Parte A (empleador):

Residencia:

Representante legal (o responsable):

Parte B (trabajador):

Dirección:

Número de cédula de identidad:

Según la “Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China” y otras leyes, la Parte A y la Parte B negociarán sobre la base de igualdad y voluntariedad, firmarán este contrato para cumplir conjuntamente:

Artículo 1. Período del contrato laboral:

1. El contrato laboral es (seleccione uno y complételo completamente):

A. Contrato laboral de duración determinada: año, mes y día AA a año. , mes y día AA;

b. Sin contrato laboral de duración determinada, desde.

c.El plazo es el de finalizar el trabajo.

2. Este contrato incluye un período de prueba de un mes (de YY a YY).

Artículo 2. Lugar de trabajo: Provincia (región autónoma, municipio directamente dependiente del Gobierno Central) número de ciudad (comarca).

Artículo 3. Contenido del trabajo:

1. La Parte B acepta servir en el departamento (o puesto) de la Parte A, y el contenido del trabajo específico de la Parte B se llevará a cabo de acuerdo con la Parte. Responsabilidades laborales de A.

2. Si el Partido B no está calificado para el puesto, el Partido A puede ajustar el puesto de trabajo del Partido B y determinar el salario de una de las partes en función del puesto de trabajo ajustado, si el Partido B no está de acuerdo con el ajuste; A podrá notificar a la Parte B con 30 días de antelación. Al finalizar el contrato de trabajo, se pagará una compensación económica de acuerdo con la normativa nacional.

3. Durante el proceso de trabajo, si la Parte B es gravemente negligente o causa intencionalmente pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a exigir una compensación a la Parte B...

Artículo 4. Jornada laboral, descansos y vacaciones:

1. Jornada laboral: Jornada laboral estándar. La Parte A garantiza que la jornada laboral de la Parte B no excederá las 8 horas diarias y las 40 horas semanales.

Las horas de trabajo específicas serán dispuestas por la Parte A de acuerdo con las necesidades de producción y operación, y la Parte B deberá cumplirlas.

2. Descanso y vacaciones: La Parte A organiza el descanso y las vacaciones de la Parte B de acuerdo con la normativa nacional.

Artículo 5. Remuneración laboral:

1. El salario mensual del Partido B es RMB, del cual el salario durante el período de prueba es RMB;

(Si se implementan salarios a destajo, se calcularán los salarios). según las siguientes normas :).

2. Si la Parte A hace arreglos para que la Parte B extienda las horas de trabajo o trabaje en días de descanso o feriados legales debido a necesidades de producción y operación, la Parte A pagará salarios por horas extras de acuerdo con las normas estipuladas por el estado. .

3. El Partido A garantiza el pago del salario mensual. La fecha de pago específica es.

Artículo 6. Seguro social:

1. El Partido A gestiona varios seguros sociales para el Partido B y paga las primas del seguro social de acuerdo con las regulaciones nacionales.

2. La ley del Partido B no tiene ninguna objeción a que las primas del seguro social sean asumidas personalmente por el Partido B.

Artículo 7. Protección laboral, condiciones laborales y riesgos laborales:

La Parte A proporciona a la Parte B las herramientas y lugares necesarios para el trabajo y otras condiciones laborales, garantiza que el lugar de trabajo cumpla con las condiciones de producción seguras estipuladas por el estado, y toma; Medidas de seguridad de acuerdo con la ley. Prevención de enfermedades profesionales.

Artículo 8. La Parte A formulará y mejorará diversas normas y reglamentos de conformidad con la ley, y la Parte B las cumplirá estrictamente.

Artículo 9. La Parte B guardará todo tipo de secretos comerciales, derechos de propiedad intelectual, secretos empresariales y otros asuntos no aptos para la divulgación pública en el trabajo, de lo contrario será responsable de la indemnización por las pérdidas causadas por la Parte A.

Artículo 10 Firma de este Acuerdo En su momento, la Parte B no mantenía relaciones laborales ni firmaba acuerdos de no competencia con ninguna otra unidad. En caso contrario, si se causan pérdidas a otras unidades, la Parte B será la única responsable y no tendrá nada que ver con la Parte A...

Artículo 11. Cancelación o rescisión del contrato de trabajo:

1. Si la Parte B necesita rescindir el contrato de trabajo, deberá notificar a la Parte A por escrito con 30 días de anticipación. La notificación por escrito estará sujeta a entrega a la Parte A. (departamento y cargo específico);

2. Los asuntos relacionados con la rescisión o terminación del contrato de trabajo se llevarán a cabo de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contrato de Trabajo y demás leyes y reglamentos.

3. Cuando el contrato de trabajo sea rescindido o rescindido, la Parte B entregará los elementos de trabajo responsables y los bienes entregados a la Parte B por la Parte A al personal designado por la Parte A. Si la Parte B no lo hace. encargarse de la entrega, la Parte A deberá Si la Parte B sufre alguna pérdida, la Parte B la compensará.

4. Por rescisión o terminación del contrato de trabajo, la Parte B recibirá una compensación económica de acuerdo con la ley, pero la Parte A no pagará compensación económica hasta que la Parte B y la Parte A realicen la entrega del contrato. trabajo..

Artículo 12. Las disputas que surjan de la ejecución de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación basada en los principios de razonabilidad, legalidad, comprensión mutua y adaptación; si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá solicitar arbitraje a la Comisión de Arbitraje de Conflictos Laborales de conformidad con el; ley.

Artículo 13. Los asuntos no cubiertos en este contrato se implementarán de acuerdo con las leyes, reglamentos, normas administrativas y regulaciones locales.

Artículo 14. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes. Se redactará por duplicado, conservando cada parte un ejemplar. Cualquier cambio a los términos de este contrato deberá ser confirmado por escrito firmado o sellado por ambas partes.

Parte A (sello): Parte B (firma):

Representante firmante (firma):

Fecha: año, mes, día Fecha: año, mes, día

Descripción:

Este contrato laboral es una versión simplificada preparada por el abogado Wang Rong de acuerdo con los requisitos de la Ley de Contrato Laboral. Haga su selección basándose en la situación real del empleador y realice las modificaciones necesarias.

Descargar Modelo 3 de Acuerdo de Contrato Laboral

Propietario: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Construction Co., Ltd. (en adelante, Parte A)

Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante Parte B)

De conformidad con la Ley de Contratos de la República Popular China y la "Ley de Construcción de la República" de la República Popular China y las "Disposiciones Provisionales sobre la Gestión de Contratos Laborales para Proyectos de Ingeniería" de la empresa.

La Parte A decide subcontratar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ servicios laborales

1. El alcance del proyecto de construcción laboral contratado por la Parte A a la Parte B es el siguiente:

Planos de construcción de este proyecto. Todos los subproyectos de producción de ladrillos, mampostería de piedra y yeso; subproyectos de producción de encofrados y operaciones de instalación de andamios;

Dos. Periodo de contrato:

De_ _ _ _ _ _ _ _ a_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _entre

3. Estándares de calidad del proyecto:

Se garantiza que la calidad de todos los subproyectos será excelente.

IV. Pago y método de pago de la tarifa de gestión laboral:

1. Estándar de pago: La tarifa de gestión laboral de este proyecto es de 100.000 RMB, que será pagado por la Parte B. Si La Parte B puede cumplir con los requisitos de calidad y progreso del contrato firmado entre el departamento del proyecto y la parte de la construcción. La Parte A devolverá _ _ _ de la tarifa de gestión a la Parte B como recompensa.

Método de pago: la tarifa de gestión laboral se paga en dos cuotas, es decir, se pagan 50 RMB antes de que se complete el cuerpo principal y 50 RMB antes de que se complete la decoración.

Verbo (abreviatura del verbo) Responsabilidades de la Parte B

1. La Parte B proporcionará los certificados y calificaciones pertinentes y cooperará con la Parte B en el manejo de los procedimientos pertinentes.

Coordinar el manejo de conflictos laborales y lesiones laborales durante el proceso de construcción.

Responsabilidades de la Parte B del verbo intransitivo:

1. Cumplir íntegramente el contrato de construcción del proyecto firmado por _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ y asumir todo. responsabilidades y obligaciones que asumirá la Parte B en los términos de este contrato.

2. Garantizar que la calidad, el progreso y la seguridad de todos los subproyectos cumplan con los requisitos del contrato firmado entre el departamento de proyectos y el propietario. En caso contrario se impondrá una penalización del 50% de los gastos de gestión.

Siete. Para cuestiones no previstas en este contrato, ambas partes pueden negociar y firmar cláusulas complementarias, que tienen el mismo efecto jurídico que este contrato.

Ocho. Este contrato se redacta en seis copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una tres copias. Este acuerdo entrará en vigor tras la firma de ambas partes y expirará una vez finalizado el proyecto y liquidación de los honorarios de gestión laboral por ambas partes.

Partido A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Partido B

Representante del Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Representante del Partido B :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Representante del Partido B

Descargar Plantilla de Acuerdo de Contrato Laboral 4

Parte A (Empleador)

Nombre de la Unidad:

Dirección:

Número de Teléfono de Contacto:

Parte B (empleado)

Nombre:

Sexo:

Número de DNI:

Dirección particular:

Número de teléfono de contacto:

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes de la ciudad de Tianjin, la Parte A y la Parte B firman este contrato sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso a través de la consulta.

Artículo 1 La duración del presente acuerdo es _ _ _ _ _. Este Acuerdo entrará en vigor el _ _ _ _ _ _.

Artículo 2 El contenido y los requisitos de los servicios laborales realizados por la Parte B son los siguientes:

(1) La Parte A se encarga de que la Parte B realice _ _ _ _ _ _ _ _ (tipo de trabajo).

En circunstancias normales, la Parte B debe completar las tareas de producción (trabajo). Las tareas de producción (trabajo) específicas son: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _.

(2)Lugar de trabajo: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 3 Remuneración por Servicios Laborales

La norma, método y plazo para que la Parte A pague los honorarios laborales de la Parte B:

(1)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Honorarios por servicio laboral

(2) Método de pago de los honorarios por servicio laboral: El día _ _ _ _ de cada mes, la Parte A transferirá el dinero a la cuenta bancaria de la Parte B (Banco: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _); cuenta: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ).

(3) La Parte A retiene el impuesto sobre la renta personal pagadero por la Parte B de conformidad con la ley.

Artículo 4 La Parte A y la Parte B acuerdan que la Parte A comprará _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Productos_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El período del seguro es el mismo que la vigencia de este contrato.

Artículo 5 Obligaciones de la Parte A

1. La Parte A proporcionará a la Parte B condiciones de trabajo seguras e higiénicas de acuerdo con las leyes nacionales y las regulaciones pertinentes de esta ciudad, y proporcionará a la Parte B con mano de obra necesaria Productos de protección.

2. La Parte A deberá proporcionar educación sobre seguridad y la capacitación necesaria a la Parte B; la Parte B involucrada en operaciones especiales debe recibir capacitación especial, obtener calificaciones de operación especiales y tener un certificado para trabajar.

Tres. La Parte B deberá cumplir estrictamente con las regulaciones y procedimientos operativos de seguridad y salud laboral durante el proceso de servicio laboral, y tendrá derecho a rechazar instrucciones ilegales, y tendrá derecho a informar y acusar a la Parte A y sus gerentes de ignorar la seguridad y salud de los empleados. .

Artículo 6 Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B observará diversas normas, reglamentos y disciplinas laborales formuladas por la Parte A de conformidad con la ley.

2. La Parte A tiene derecho a gestionar la Parte B de acuerdo con las regulaciones pertinentes del estado y la ciudad de Tianjin, así como las reglas, regulaciones y disciplinas laborales de la empresa.

3. Si la Parte B descuida gravemente sus deberes, comete malas prácticas para beneficio personal, daña intencionalmente bienes, se confabula para cometer fraude o filtra secretos comerciales, causando un daño significativo a los intereses de la Parte A y a los puntos de venta donde se encuentra. donde se ubica la unidad de servicio, la Parte A se reserva el derecho de emprender acciones económicas y legales contra la Parte B. Derechos de responsabilidad.

Artículo 7 Rescisión del presente Contrato

1.

2. Las dos partes llegan a un acuerdo sobre la terminación del presente acuerdo.

Tres. La Parte B no puede cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo por motivos de salud.

4. La parte B ha estado ausente del trabajo durante más de _ _ _ _ días seguidos por motivos personales o ha estado ausente del trabajo durante un total de _ _ _ _ _ días.

Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de este contrato

Si cualquiera de las partes incumple el contrato y causa pérdidas económicas a la otra parte, asumirá la responsabilidad financiera. El monto específico de la compensación será determinado por la parte observadora y el sindicato de la empresa en función de la responsabilidad de la parte infractora y las pérdidas económicas causadas a la otra parte. Si la Parte B incumple el contrato, será responsable del incumplimiento del contrato de conformidad con las disposiciones pertinentes de las medidas de recompensa y castigo de la Parte A.

Artículo 9 Solución de Controversias

Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre la Parte A y la Parte B; si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá presentar una queja a; la autoridad competente con jurisdicción Solicitar arbitraje ante el Comité de Arbitraje de Conflictos Laborales o presentar una demanda ante el Tribunal Popular competente;

Artículo 10 Otros asuntos

1. Si algún asunto no cubierto en este contrato o cláusulas entra en conflicto con las leyes y regulaciones, prevalecerán las disposiciones pertinentes del estado y la ciudad de Tianjin.

2. Una vez firmado y sellado este contrato por ambas partes, ambas partes deberán cumplirlo estrictamente.

Este contrato se realiza por duplicado y cada parte conservará una copia.

Parte A (sello):

Representante legal:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de la firma:

Parte B (Firma):

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma:

Descargar modelo de acuerdo de contrato laboral 5

Parte A: DNI:

Parte B: DNI:

El transporte de movimiento de tierras de la Parte A en la autopista Funan es de aproximadamente 65.438,5 millones de metros cúbicos, y la Parte B es responsable de contratar el transporte. Con base en el principio de igualdad y beneficio mutuo, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo mediante negociación.

1. Kilometraje de transporte y precio unitario:

1. El precio unitario dentro de cuatro kilómetros y cinco kilómetros es: 18 yuanes por vehículo, 230 yuanes y 16 yuanes por vehículo, 205. yuan.

2. El precio unitario es: 268 yuanes por vehículo de transporte de 18 metros cuadrados y 238 yuanes por vehículo de transporte de 16 metros cuadrados. El precio unitario para traslados internos dentro de los 500 metros se negociará por separado.

3. Si la distancia es superior a seis kilómetros el precio será negociable.

En segundo lugar, el volumen del vehículo de transporte se calcula en función del volumen real del contenedor.

3. Costos de transporte y métodos de pago: El aceite de transporte del mes se deducirá de la liquidación el día 10 de cada mes, y todos los costos de transporte del mes se pagarán antes del día 15.

4. La Parte A deberá garantizar el suministro de diésel durante el transporte. El precio unitario del diésel se calcula en 6 yuanes/litro. Si se descubre que un conductor está vendiendo diésel ilegalmente durante el transporte, se le impondrá una multa única de 5.000 yuanes.

Verbo (abreviatura de verbo) Todas las multas incurridas por los vehículos de transporte de la Parte B por parte de la gestión de transporte, administración de carreteras, policía de tránsito, comisarías de policía, seguridad gubernamental, etc. durante el transporte correrán a cargo de la Parte A..

6. La Parte A debe garantizar que las vías de transporte de la Parte B sean fluidas y que el horario de trabajo del transporte sea: cargar el vehículo a tiempo a las 7:00 de la mañana y trabajar horas extras hasta las 10:00 de la noche. B también debe garantizar el transporte normal del vehículo.

7. Responsabilidad de seguridad:

1. Durante el transporte del vehículo de la Parte B, todas las responsabilidades de seguridad causadas por problemas de operación del conductor no tienen nada que ver con la Parte A y serán asumidas por la Parte. El propio vehículo de B.

2. La Parte A es la única responsable de los accidentes de seguridad causados ​​por la carga de la excavadora y la caída de escoria o los accidentes de seguridad causados ​​por el asentamiento de la calzada.

Ocho. Otros:

1. Los vehículos de la Parte B deberán circular por la ruta designada por la Parte A y descargar en el patio designado, de lo contrario la Parte B será responsable de todas las consecuencias.

2. La Parte B deberá garantizar el transporte de los vehículos de la Parte A. Si se cargan tres excavadoras, la Parte B deberá asegurarse de que haya más de 15 vehículos de transporte.

3. Si el clima cambia y los vehículos del Partido B pueden transportar materiales, el Partido A debe asegurarse de que los vehículos del Partido B puedan transportar materiales normalmente.

4. La Parte B debe garantizar que el movimiento de tierras de la Parte A sea transportado fuera del sitio y no deberá detener intencionalmente la operación a mitad de camino para aumentar el precio, y la Parte A no deberá disponer de otros vehículos para el transporte.

Nueve. Este acuerdo entrará en vigor tras la firma de ambas partes y será legalmente vinculante. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia. Si una de las partes incumple el contrato, tendrá que pagar una indemnización por daños y perjuicios de 50.000 yuanes.

Parte A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma): _ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Descarga 5 artículos relacionados del modelo de acuerdo de contrato de trabajo:

★Plantilla simple de contrato de trabajo estándar (5 copias)

★Última plantilla de contrato laboral universal 2021

★Acuerdo de contrato laboral 2022

★Contrato de trabajo formal

★Cinco contratos laborales personales clásicos en 2022 Plantilla de contrato

★5 muestras de contrato laboral unitario estandarizado

★Versión general del acuerdo de contrato laboral de empresa 2022

★8 muestras de contrato laboral estándar

★5 últimos términos del acuerdo de contrato laboral personal

★ Plantilla gratuita de contrato laboral formal 2022