Una carta a Hugo Hugo esperaba que algún día el gobierno francés devolviera estos bienes robados a China. ¿Cómo realizar este deseo?
¡Hola!
Soy un estudiante de secundaria en la China del siglo XX. Hoy me enteré de la carta que le escribió al capitán Butler sobre la expedición de las fuerzas aliadas británicas y francesas a China. No puedo evitar admirar su valentía e integridad.
Creo que tal vez el Capitán Butler quiera usar su reputación para expandir la reputación de su expedición a China. Sin embargo, en lugar de traicionar su conciencia y su moral por esto, dijo algunas palabras justas para nosotros los chinos.
Aunque no eres de China, entiendo que tu corazón honesto no conoce fronteras. Porque no ayudarás ni hablarás ciegamente en nombre de tu país porque eres francés; por el contrario, escribiste audazmente esta carta llena de espíritu humanitario para China, condenaste con enojo los crímenes de los invasores y gran simpatía por los invasores y saqueadores. ¡Esto no sólo conmocionó a mi pequeño corazón, sino que también conmocionó los corazones de todos los que leyeron esta carta!
Todo lo que usted dice en esta carta es un juego limpio. Creo: Todos le expresarán su más sincero agradecimiento por su moralidad y conciencia. Lo has dicho bien: a veces los gobiernos pueden ser ladrones, pero las personas nunca pueden ser ladrones. Usted ha afirmado firmemente que el gobierno bandido no puede representar al pueblo. El pueblo francés es amigable con el pueblo chino. El incendio, el asesinato y el saqueo del Antiguo Palacio de Verano fueron un crimen cometido por los gobiernos británico y francés. los crímenes del gobierno desde el punto de vista del pueblo. También señaló que este gobierno bandido confunde el bien y el mal, no se avergüenza de ello, sino que está orgulloso de ello y es descarado. Más importante aún, ¡qué valiente eres al acusar pública y audazmente a un gobierno ladrón! De "Este edificio tan grande como una ciudad es la culminación de generaciones, ¿para quién fue construido para servir a la gente de todos los países?" Porque todo lo creado por los años pertenece al ser humano, no nos resulta difícil sentir: tu interés por la cultura y el arte oriental... ¡Oh! No. Debemos apreciar el mundo, apreciar los logros de la civilización humana y respetar a los creadores de la civilización humana. ¡Por tu integridad, tu conciencia, tu valentía y tu humanitarismo, todos te respetamos!
Creo que su integridad, conciencia, coraje y esfuerzos humanitarios no han sido en vano. Gracias a ti, nuestra nueva generación de adolescentes está más inspirada. Trabajaremos juntos para construir un futuro mejor, haremos nuestra mayor contribución al pueblo de China y al mundo, para que las generaciones futuras siempre recuerden la crueldad de la historia y las inspiraremos a trabajar más duro para contribuir a la patria y al pueblo de el mundo. Mientras tanto, ¡te extrañaremos mucho! para ti.
¡Mi mayor respeto!
2. Querido abuelo Hugo:
¡Hola! Después de leer su carta al Capitán Butler sobre la expedición de las fuerzas aliadas británicas y francesas a China, mi corazón no puede calmarse. Tengo el mayor respeto por su amplitud de miras. Gracias por juzgar la justicia de esta guerra basándose en el humanitarismo.
Hace cientos de años, teníamos un orgullo, que era el magnífico Antiguo Palacio de Verano. En ese momento, el Antiguo Palacio de Verano era una maravilla del mundo; en ese momento, el Antiguo Palacio de Verano era un templo como un palacio lunar; Es la cristalización de la sabiduría de varias generaciones y ocupa una posición importante en la galería de arte que no se puede subestimar. Pero la crueldad de la realidad nos entristece. Ahora sólo podemos mirar la tierra árida y recordar el majestuoso impulso del pasado, ahora sólo podemos recordar esa historia humillante con dolor e indignación, un período que hizo que cientos de millones de chinos se sintieran culpables. sentir tristeza y enojo por la historia. Este es un hecho histórico, pero ¿cuántas personas lo recuerdan? Las fuerzas aliadas británicas y francesas exhibieron abiertamente los "trofeos" del año sin vergüenza y afirmaron con orgullo que pertenecían a su país. ¡Qué inocente y lindo es esto! ¡absurdo!
Gracias por levantarte y testificar contra todo lo que pasó bajo la historia distorsionada. ¡Qué amplitud de miras tienes y qué sentido de la justicia tienes! Debo admitir que eres un héroe digno por tu capacidad para señalar con justicia el mal comportamiento de tu país. Esto es algo que admiramos, ¡un escritor debe tener conciencia! ¡Usted es maravilloso!
Hoy, China es un león que se alza orgulloso en el mundo, ¡un león con una economía en auge y equipamiento moderno! "Si te quedas atrás, serás derrotado". Esto es lo que China ha aprendido en innumerables guerras de agresión. Ahora China ha logrado grandes avances en el manejo de las cuestiones diplomáticas de acuerdo con los Cinco Principios de Paz.
¡La China de hoy ya no es un cordero débil a merced de los demás, sino un león con un espíritu errante! ¡Ten tu propia dignidad y autoridad!
Gracias por tu evaluación de Yuanmingyuan. Aunque ya no existe, debemos dejarlo desolado porque escribe la vergüenza del pueblo chino.
Estimado Sr. Hugo:
¡Hola!
Después de leer tu carta al capitán Butler sobre la expedición británica y francesa a China, sé que no sólo eres un gran escritor.
En octubre de 1860, después de que las fuerzas británicas y francesas tomaran el control de Pekín, utilizaron el Jardín de los Diez Mil Jardines para saquear el Antiguo Palacio de Verano. Sólo les tomó tres días a las fuerzas británicas y francesas destruir el arduo trabajo de dos generaciones. Quemaron, mataron, saquearon y cometieron todo tipo de crímenes. ¿Hay alguna diferencia entre todas estas acciones de las tropas británicas y francesas y de los bandidos? 17 En la práctica, China no pudo resistir y tuvo que hacer concesiones repetidamente. Después de todas estas cosas malas, estos supuestos ganadores regresan a Europa triunfantes mostrando estos supuestos trofeos. El capitán Butler también quiso sacar provecho de la ilustre reputación de Hugo haciéndole rendir homenaje a la llamada victoria de la expedición a China.
Como francés deberías estar orgulloso de su supuesta victoria, pero comentaste esta "victoria" de manera justa. Usted condenó el robo por parte de las fuerzas británicas y francesas y el incendio del Antiguo Palacio de Verano por parte de las fuerzas británicas y francesas. Esto es un milagro en el mundo. También simpatiza profundamente con el desastre sin precedentes que ha sufrido China, lo cual es difícil de hacer para muchos chinos, pero como extranjero, tiene suficiente coraje y coraje para criticar este comportamiento desvergonzado.
Admito que, como chino, odio a las fuerzas británicas y francesas. Nadie en China olvidará lo que le hicieron al Antiguo Palacio de Verano. Sin embargo, tus palabras disminuyen mi odio por todo lo que hacen porque cuentan con un escritor desinteresado como tú.
China en el siglo XXI nunca será tan débil y atrasada, y nunca más será intimidada. El pueblo chino se puso de pie.
¡También debes estar deseando que China se encuentre entre las grandes potencias! ¡Esperémoslo juntos!