Interpretación del chino clásico de Jingzi
"Mover"
(1) (Saber. Por el sonido, por la persona. Significado original: la música se acabó)
②El mismo significado [ (tocando con un instrumento) Fin; finalización]
Inesperadamente, la música fue en vano. ——"Shuowen"
Si tienes éxito, estarás preparado. ——"Li Zhou". Nota de Han Zhengxuan: "El éxito significa que has jugado".
③Generalmente se refiere al final, finalización [terminar]
De hecho, es el final. ——"Jade"
No esperaba que fuera pobre. ——"Guang Ya"
Comencé a recitarlo. ——"Poesía·Elegancia·Dignidad". Nota: "Aún es demasiado tarde".
La vibración no es nada. ——"Zhuangzi·Igualdad de cosas"
El rey de Qin bebía vino. ——"Registros históricos · Biografía de Lian Po y Lin Xiangru"
El idioma es en realidad. ——"Biografía de Liu Yi" de Li Wei Chao de la dinastía Tang
No puedo dejar de escribir. ——"Libro con mi esposa" de Lin Qing Juemin
(4) Otro ejemplo: aprendizaje práctico (después de aprender, estudiar hasta el final, investigación de hechos)
Investigación <; /p>
No es de extrañar que el magistrado del condado conceda gran importancia a la Reina Madre. ——"Han Shu"
◎Jìng inesperado
"Paisaje" disfrazado de "jing", Jing, Jing [Jing]. Tales como: frontera (borde; frontera); Jing Wei (antiguo agregado de defensa fronteriza)
◎Jìng inesperado
Representante
(1) Finalmente, finalmente [; Finalmente; finalmente]
Pingyuan Jun se unió inesperadamente a Mao Sui. ——"Registros históricos: biografía de Pingyuan Jun Yu Qing"
La ira no puede salvar a Chu. - "Registros históricos: biografía de Qu Yuan y Jia Sheng"
Me quedé sin palabras y ahogado por los sollozos. ——Liu Yong de la dinastía Song, "Yu Linling"
El yerno está desafinado. ——"Ci Ci Ci de Wang Jizhong, Su Gong Ao y tres cosas" de Ming Cui Xian
(2) Inesperado; Tiene un significado inesperado [en realidad; inesperadamente]
Él realmente mató a Jiao. ——"Shishuo Xinyu·Rehabilitation"
(3) Otro ejemplo: Jing Er (Amatista. Inesperadamente resulta ser (o, después de todo, no lo es (por qué no, más); Bueno)
(4) Diámetro, siempre, directamente [rendimiento; general]. Por ejemplo: inesperadamente recto (simplemente; inesperado en realidad tiene esto (es todo), eso es todo); p>
◎Jìng inesperado
Forma
(1) Todo; completo
Compañero de clase de Enshi Xia Jing. ——"La biografía de Han Shu y Wang Mang". Nota: "semana·"
Nunca sales todos los días. ——"La biografía de Tan Sitong" de Liang Qingqichao
Tres noches. ——"Los manuscritos restantes de la dinastía Qing" de Shao Qing · Hengchang
En realidad, es un salón ancestral. ——"La biografía del viejo Taro" de Zhou Rong de la dinastía Qing
Se ha convertido en una enfermedad crónica. ——"Notas de prisión" de Fang Qing Bao
Realmente hazlo.
(2) Otro ejemplo: cielo lleno; cielo alto (por todo el cuerpo) (todo el cuerpo) (toda la noche, toda la vida (vida)); p>
2. ¿Puede el significado del chino clásico ser definitivo? Sí, donde hay voluntad hay un camino y este es un ejemplo.
Inesperadamente, jìng
"Mover"
(1) (Saber. Por el sonido, por la persona. Significado original: la música se acabó)
②El mismo significado [(tocar con un instrumento) termina;
Inesperadamente, la música fue todo en vano. ——"Shuowen"
Si tienes éxito, estarás preparado. ——"Li Zhou". Nota de Han Zhengxuan: "El éxito significa que has jugado".
③Generalmente se refiere al final, finalización [terminar]
De hecho, es el final. ——"Jade"
No esperaba que fuera pobre. ——"Guang Ya"
Comencé a recitarlo. ——"Poesía, elegancia y distancia". Nota: "Aún es demasiado tarde".
La vibración no es nada. ——"Zhuangzi·Igualdad de cosas"
El rey de Qin bebía vino. ——"Registros históricos · Biografías de Lian Po y Lin Xiangru"
El idioma es en realidad. ——"Biografía de Liu Yi" de Li Wei Chao de la dinastía Tang
No puedo dejar de escribir.
——"Libro con mi esposa" de Lin Qing Juemin
(4) Otro ejemplo: aprendizaje práctico (después de aprender, estudiar hasta el final, investigación de hechos
Investigación <); /p>
No es de extrañar que el magistrado del condado conceda gran importancia a la Reina Madre. ——"Han Shu"
Cambios en parte del discurso
◎Jìng inesperado
"Jing" disfrazado de "jing", Jing, Jing [Jing] . Tales como: frontera (borde; frontera); Jing Wei (antiguo agregado de defensa fronteriza)
◎Jìng inesperado
Representante
(1) Finalmente, finalmente [; Finalmente; finalmente]
Pingyuan Jun se unió inesperadamente a Mao Sui. ——"Registros históricos: biografía de Pingyuan Jun Yu Qing"
La ira no puede salvar a Chu. - "Registros históricos: biografía de Qu Yuan y Jia Sheng"
Me quedé sin palabras y ahogado por los sollozos. ——Liu Yong de la dinastía Song, "Yu Linling"
El yerno está desafinado. ——"Ci Ci Ci de Wang Jizhong, Su Gong Ao y tres cosas" de Ming Cui Xian
(2) Inesperado; Tiene un significado inesperado [en realidad; inesperadamente]
Él realmente mató a Jiao. ——"Shishuoxinyu·Rehabilitation"
(3) Otro ejemplo: Jing Er (Amatista. Inesperadamente resulta ser (o, después de todo, no lo es (por qué no, más Bueno); )
(4) Diámetro, siempre, directamente [rendimiento; general]. Tales como: inesperadamente recto (simplemente; inesperado en realidad tiene esto (es todo), eso es todo); >
◎Jìng inesperado
Forma
(1) Todo; completo
Compañero de clase de Enshi Xia Jing. ——"La biografía de Han Shu y Wang Mang". Nota: "semana·"
Nunca sales todos los días. ——"La biografía de Tan Sitong" de Liang Qingqichao
Tres noches. ——"Los manuscritos restantes de la dinastía Qing" de Shao Qing Hengchang
En realidad, es un salón ancestral. ——"La biografía del viejo Taro" de Zhou Rong de la dinastía Qing
Se ha convertido en una enfermedad crónica. ——"Notas de prisión" de Fang Qing Bao
Realmente hazlo.
(2) Otro ejemplo: cielo lleno; cielo alto (por todo el cuerpo) (todo el cuerpo) (toda la noche, toda la vida (vida)); p>
3. Explica el significado de las siguientes palabras en chino clásico.
De la boca, cinco sonidos. El significado original es: I) y el significado original es [I] Yo, me llamo a mí mismo.
——"Shuowen" Yo, yo también. ——"Erya·Shishu" Espero que mi hijo te enseñe.
"Lee "Haré que esta ciudad no tenga nombre. No sé nada sobre mí.
No puedo aceptar que "Chu Ci·Qu Yuan se adentre en el río". No sé sobre Analectas avanzadas.
Según la evidencia, en la antigüedad, "yo" y "yo" eran gramaticalmente diferentes. No hay ningún objeto después del verbo y ahora me he perdido. Otro ejemplo de la "teoría de la homología de Zhuangzi" es: nosotros (esperamos, nuestra generación, nosotros); yo debería ser (yo); la persona que amo); mi hermano (como el nombre de un amigo; llamarse hermano); mis antepasados (mis antepasados); yo y (mis compañeros, socios); [nosotros].
Tales como: mi caballo (mi clase); mi cao (nuestra generación, mi esposo, nosotros, nosotros. nosotros); nosotros (nos.
Nosotros) Mi nombre es Wú, y mi apellido es wú, que significa "resistir" Resistir un ataque fuerte conducirá a uno débil, Un ataque débil conducirá a ". debilidad
"Mozi" Nuestro wübèI [nosotros] ¿Por qué vemos que no podemos compartir nuestros problemas con nuestro wücháI [nosotros] nuestra generación? "La biografía de Liu Jingting" por. Huang Qingzongxi Vinimos a la tienda del pueblo a beber vino del pueblo, wúrén〖nosotros〗nuestra visión
Foto de Cai Yuanpei: Nuestros ideales: Prefacio a "La biografía de los doce mártires: la vida de Peng Yong". - [Inglés] "Evolución" traducida por Huxley y Yan Fu. Pertenezco a nuestro género, la primera categoría pertenece a este mundo >
——"Registros históricos de Xiang Yu" Wu'er wúzǐ〖〗El título honorífico. dado a la gente en la antigüedad se puede traducir como "tú" - "Guoyu Yujin" fue dado por mi hijo
▆①Él, ella, eso (ellos).
(Zhi: He, se refiere al experto antes mencionado) ② Usa un cuchillo para cortarle la cabeza al lobo y mátalo con varios cuchillos. (Refiriéndose al lobo.)
3 Naturalmente. (Zhi: Eso es lo que Li dijo arriba).
(4) Incluso después de despedir a la belleza, ella lloró con los tacones. (El significado original se refiere a esta última "ambición": ella se refiere a Yanhou).
⑤ Estoy exhausta, estoy en exceso y lo superaré. (Zhi: se refiere a Qi Jun.)
6. Me avergonzaré cuando vea a la otra parte. (Zhi: También quiso decir esto).
⑦ Du Xiang Fanxun. (1: Están presos en la prisión.)
Cuando la madre se enteró de la noticia, la cama del martillo se puso furiosa. (Zhi: se refiere a las palabras de los funcionarios anteriores).
⑨ Saltó a la cueva. (1: Se refiere a los grillos).
⑩Los soldados del mundo se reunieron en Xianyang. (El significado original se refiere al último "", que se refiere a armas).
▆ (2) Ejemplo: (1) 19 personas murieron cerca del atasco.
("Una bendición disfrazada") 2 Aunque las cárceles, grandes y pequeñas, no se pueden inspeccionar, se deben tratar con afecto. (3) Si se habla de talar el sándalo, el río se secará.
4. Cortar tierras de cultivo fértiles en el este y cosechar condados clave en el norte. ▆③Ve y vuelve.
Vamos. Ejemplo: ¿Qué pasa si quieres ir al Mar de China Meridional? ("For Learning") 2 Camine más de cuarenta millas para vender.
(El significado original se refiere a la "ambición" anterior. (3) El general pidió problemas.
4 En la cresta del campo de arado, sentí pena por un largo tiempo. tiempo (El significado original se refiere a la "ambición" anterior. ¿"Zhi"? (5) También hay un corte de pelo Dumen, fingiendo ser ignorante
⑥ Entonces abandonó a su familia y entró en Guanzhong
p>
Wang Jianzhi dijo: "¿Qué es un buey?" (El significado original se refiere al "el" de este último). ▆④Esto,
Por ejemplo: ①Con tu fuerza, no puedes destruir la cima de la colina de tu padre, como el palacio de Taihang (el significado original se refiere a la "ambición" de este último. (2) Famoso por su grasa, cera y ceniza.
(El significado original se refiere a. el primero. (3) Aquí hay campos fértiles, hermosos estanques y moreras.
(4) La sección del autobús es la máquina de la escalera de Chu ⑤ Es mejor perder a Qin Ge. p>
⑥ No es tan inteligente como Confucio. ⑦Hay otras seis personas, incluidas Ning Yue, Xu Shang, Su Qin y Du He.
(Originalmente se refiere al del medio). ▆ ⑸Como símbolo del objeto de preposición
Ejemplo: ① ¿Cuál es el problema? (2) ¿Cuál es el crimen de la dinastía Song? Si otros tienen corazón, piénsalo."
— -También se llama al maestro. (originalmente se refiere a este último.) ▆I. "Éxodo": ① ¿Es posible nacer con pena? (2) ¡No sé lo generoso que es el general! El joven maestro odia volver
(4) Soy un carnicero con un cuchillo en la calle ⑤¿Qué pasa si uso una bicicleta? en cambio? ⑥Creo que soy inmortal después de la muerte. Piénsalo: solo mátalo. Se refiere a nosotros)
▆⑺Ajustar las sílabas no tiene sentido: suspiré durante mucho tiempo. salir de la escuela para trabajar en el campo.
(Originalmente se refiere a este último. (8) En la estructura sujeto-predicado, la independencia de la oración queda abolida.
Ejemplo : (1) Hay un agujero en el cielo, y el pez tiene agua. 2 ¡Feliz de enseñar, cuyo nombre es para siempre! (3) No sé el año en que nací ▆⑼¿Cómo es el signo del atributivo?
Por ejemplo: ①Cui Wei en Yun Zhong. ¡Aquellos que pueden observar cosas con sus propios cuerpos son ignorantes! (10) Dirección
"Éxodo": Entonces aleja esta bondad. (1) Indica un tono interrogativo. Equivalente a "mamá" y "tú".
Ejemplo: ① ¿No es difícil hacer cosas en el mundo? (2) ¿No es mejor usarlo? ¿Frijoles reales para los invitados? ④¿No es el mismo Hu? ⑤¿Y si es venenoso? ⑦¿Su Majestad huele la ira de Buyi? ⑩Después de la derrota en Yuzhou, ¿puede An resistir esto? 12) ¿Has oído hablar de Qi Huan y Jin Wen? (14) Si estoy solo, ¿cómo proteger a la gente? ⑵ Indica tono retórico, equivalente a "madre" y "tú".
Ejemplo: ①¿Quién es Zhihu? (2) ¿Aprender de vez en cuando, sin mencionar? (3) ¿La gente lo acepta, pero nunca dice lo suficiente? (4) ¿Qué tipo de príncipe preferirías tener? ⑤¿No sería confuso si quisieras una espada? La amistad entre 6 y Yi no ha sido engañada todavía, ¿cuál es la situación en todo el país? ⑦Soy maestra y mi esposo sabe que nació en mí. Si Mencio está abolido hoy pero no establecido, ¿no se origina en el confucianismo? ⑨¿Persona poco amable? ⑩Habilidades y experiencia, pero ¿qué tan malo es? ③Sufijo adjetivo, a veces equivalente a "tierra".
"Éxodo": ①Hoy en día, aquellos que usan símbolos de tigre y se sientan en posiciones altas son casi tan buenos como Qiancheng. ②Así que las tumbas de hoy están llenas de cinco personas.
(3) Si no hay espesor en la habitación, habrá espacio para el reciclaje. 4De repente, simplemente lo hice.
④ significa medición y ajuste, lo que equivale a "manejar". Por ejemplo: (1) ¿Es bueno beber durante el eclipse lunar? (2) ¿Cuál es la razón por la cual los santos son santos y los tontos son estúpidos? 3 reyes.
4. Todas las explicaciones de la palabra "Qi" en chino clásico. A continuación se muestra el significado y el uso de "Qi" en la escuela secundaria como referencia.
⑴ Se utiliza como tercera persona para expresar afiliación, equivalente a "él, ella, eso (ellos)". Ejemplo: ① Su hijo dijo: "Sería beneficioso no construirlo (suyo"). : suyo. )2 Miedo de ser atacado por enemigos por detrás y por detrás. (es: de ellos. (3) Su marido está diciendo tonterías. (es: de ella.) 4 Tengo el nombre de Qing, pero no tiene realidad. (es: eso) ⑤ Los discípulos de Tanzi no son tan virtuosos como Confucio (Es: De ellos.) ⑥ Su chaqueta con falda y anillo de horquilla, los tres tienen el mismo maquillaje (Él: De ellos.) Entre ellos, entre ellos: ① Hay dos en Shu, uno es pobre y el otro es rico. Elige uno o dos botones entre piedras
⑶ Vivir en primera persona equivale a "Yo)" y "Yo mismo (mi)". Ejemplo: ① Toma su nombre. (2) Dar. Sube sus "Obras seleccionadas". ③ Ya que proviene de (It: Nosotros) ④ También lamento no poder estar con él. Disfrute de la diversión de viajar. (5) Su reputación no es inferior a la de Luling Wen. Tianxiang escribió un prefacio a su poema, llamado "Southern Tour" ⑩¡También expresa sus propios pensamientos!
(4) Se utiliza como tercera persona, equivalente a "él, ella y eso (ellos)". Ejemplo: ① La esposa se arrodilló y le preguntó por qué (2) Pensando lejos (it: ella) ③ Puede guiarte cuando lo muestres primero (it: ellos) 4 Quiere pedir su opinión. Ellos: Ellos) 5. El éxito es pequeño e inferior (It: It) ⑥ No sé cuántos millones son (Ellos: Ellos) 5. Expresa un tono retórico en una oración, equivalente a "Don". t" y "Cómo". "Éxodo": ①Con el poder de más de un año, ni un cabello de la montaña puede ser destruido. ¿Qué son como el barro y las piedras? (Como el barro y las piedras. ¿Qué puedes hacer con estos barro? y piedras? (2) ¿Qué puede ser? ③ Viajando miles de millas, ¿quién no lo sabe? 4 ¿Es el Rey de la Muerte?
[6] Se refiere a personas, cosas y cosas. , refiriéndose principalmente a la distancia, que equivale a "eso" Palabras similares Ejemplo: ① Aquellos que no usan color: pintura con tinta (Eso: esa pieza) ③ Si lo difundes, serás criticado (el significado original). es "qi": Es decir (4) Su castigo fue: "Sígueme, primero lo apuñalaré en el corazón; las cosas desaparecerán, pero el corazón seguirá allí (Eso: Di si). (5) Si no te casas con Yi Lang, ¿qué dirás? El futuro: más tarde, en el futuro) 6 no es necesariamente cierto (Es: así).
Una vez expresa un. relación de elección, es equivalente a "es... o..." Ejemplo: Realmente no hay caballo ¿Es malo? Realmente no entiendo caballo.
Se usa para referirse a. personas, cosas y cosas, y a veces es equivalente a palabras como "esto". Ejemplo: (1) Existe la patente de tercera generación (It: este tipo) 2 Es difícil desperdiciarla. (It: de este tipo) 3 Esta enfermedad no se verá hoy, pero se verá otro día (This: de este tipo. Esto se usa con sus sinónimos. )
⑼La oración expresa un modo imperativo. , que equivale a "puede" o "o". Ejemplo: ①Quiero establecerme en Anling, que está a quinientas millas de distancia, pero no puedo establecerme en Anling: ¡Es necesario! Cinco años y ha crecido en un abrir y cerrar de ojos. Eres bueno acariciándolo (Eso: Sí. Cuando lo dijiste, expresaste tus expectativas. (3) Si no puedes atacar y no obedeces, entonces retírate. (It: Still) 4 ¡Con estas tres flechas tuyas, nunca olvidarás la ambición de tu padre! (Es: Sí, definitivamente. Hay una sensación de mando aquí.
)
⑽ El tono de especulación en la oración equivale a "Tengo miedo", "Quizás", "Improbable", "Quizás". "Éxodo": ① Está bajo el mando del tío Huan y fue entregado por mi hijo. (2) ¿Cuál es la razón por la cual los santos son santos y los tontos son estúpidos? (3) ¿El Qi es casi normal?
(11) representa una relación hipotética, equivalente a "si". "Éxodo": ① Las personas que no están calificadas en el trabajo, han fracasado moralmente y no tienen baja autoestima por naturaleza serán indiferentes a los demás. (2) Si es así, ¿qué empresa puede controlarlo?
5. Definición o #interacción de la palabra "o" en chino clásico
Interpretación ① Indica una relación de elección: tarde o temprano más o menos | o dormir en casa el sábado. Quizás significa incierto: quizás | ③Equivalente a "alguien" o "algo": todo el mundo está destinado a morir. Puede ser tan pesado como el monte Tai, tan ligero como una pluma, tan rojo como el cinabrio o tan negro como la pintura. 4: Indispensable.
O # Huòzh①Quizás tal vez; ②Indica la relación de selección.
Puedes utilizar un bolígrafo o bolígrafo para escribir tus deberes, pero no un lápiz.
Tal vez, tal vez.
Llévate esta bolsa de sulfato ferroso a casa y pon un poco en esa flor de la maceta, puede ayudar a que quede más verde.
= = = = = = = = = = = = = = Más información sobre esta palabra = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
o
(saber. Los caracteres del hueso del oráculo provienen de la boca (con forma de ciudad) y de Ge (lo mismo que Ge Shou). Significa proteger a la familia en conjunto. con Ge Wei Weiguo. Significado original: país. Algunas personas, algunas personas o cosas.
O, sí, "Xiao Erya Yan Guang"
O entrar en las profundidades del mar. ——"Qian Yi"
Yin Qifu sigue siendo el lado correcto del caos ——"Shu Wei"
O un grupo o un amigo - "Poesía·Xiaoya·Día de la suerte. ".
Ordinario o reembolsado - la ceremonia del sacrificio por la justicia
O servir vino para dos villanos - "Los veintiocho años de Zuo Gong"
O matar al tigre y cortar las albóndigas - "Shishuo Xinyu·Rehabilitate"
De pie o acostado - "Mirando pinturas al óleo en París" de Xue Qin Fucheng
Sentado o agachado.
Riendo o llorando.
O bebiendo o escribiendo en un blog.
O alguien. Sin nombre. Algunas personas a veces (a veces); , o algo (algún tipo de)
O Hu
1. Entonces elige ~Xu ~Esto~aquello. importante que el monte Tai ~Más ligero que una pluma
6. Interpretar el chino clásico (palabras entre paréntesis)Explicar las palabras entre paréntesis
1 El duque Ping de Jin preguntó (en) Shi Kuang. y dijo: A...
2 Ministro An atreve (jugar) la jugada de su rey:
3 ¿Qué es en la oscuridad?
4 ¿Por qué no? (bing) la vela, brillante y obvia
¿Qué quiso decir Shi Kuang al usar tres metáforas?
Probablemente era demasiado tarde para que Gong aprendiera, pero tenía setenta años. Se le recomendó estudiar a la luz de las velas. Entonces Shi Kuang hizo tres metáforas: Cuando era joven, le gustaba estudiar, como si fuera la luz del sol cuando salía por primera vez. Cuando era joven, me gustaba estudiar, como el sol. al mediodía; cuando era mayor, me gustaba estudiar, como el sol al mediodía. La luz al encender la vela señaló inteligentemente que estudiar en la vejez es mucho mejor que caminar en la oscuridad, aunque no puede seguir el ritmo. Con la juventud y la flor de la vida, Jin Pinggong fue persuadido con éxito y se logró el propósito de la persuasión.
7. para ver qué había dentro y arrojé todo tipo de flores y piedras extrañas al extranjero, pero lo único que no pude hacer fue bambú. Yo, el pueblo de Jiangnan, corté bambú y lo pagué. Es un jardín, debo comprar flores y piedras exóticas del extranjero, o comprar una piedra por 1.000 yuanes, o una flor por 100 yuanes, en lugar de comprarlas yo mismo.
Sin embargo, mientras tanto había un certificado de bambú, así que se alejó y dijo: "¡No tomes la tierra que me gusta!". Y si la gente de la capital pudiera hacer un bambú, lo harían. gastarlo sin dudarlo. Miles de dólares; sin embargo, encontré heladas y nieve, y morí.
Si es difícil de provocar y mucha gente muere, entonces la gente se beneficiará.
La gente de Jiangnan incluso dijo con una sonrisa: "¡La gente de la capital es el salario del tesoro y el poder militar!" Las flores y piedras exóticas son valoradas por la gente de la capital y de Jiangnan, pero si eres pobre en tu lugar de nacimiento, la gente del extranjero nunca te valorará. Creo que no son diferentes de los bambúes de Jiangnan. Y aquellos que nunca han estado en el extranjero o nunca han cultivado bambú, una vez que vean el bambú, creo que será más valioso que la gente de la capital y se reirán de ellos.
Como dice el refrán: "A la gente le sale barato ir al campo, pero a las cosas le sale caro ir al campo". Con este dicho, ¿cómo puede ser feo el mundo? Yo, el tío Guanglu, te he pedido que administres el jardín en el lado oeste de Beijing. Planta todos los bambúes, no otros árboles.
Hay un pequeño edificio en el bosque de bambú. En mi tiempo libre canto con los invitados. Entonces Yu dijo: "No puedo competir con los fuertes por la victoria del pabellón del estanque, las flores y las piedras. Solo puedo ocupar toda la tierra. También es adecuado llenar el jardín sin trabajo. Porque me llamo Maestro Zhu Xi, entonces para mí Recuerda. ”
Quiero decir, realmente no puedes competir con los poderosos, pero acabas de tomar al dueño de esta tierra, esta tierra es única, mejor que el bambú, no lo haces. ¿No quieres contárselo a otras personas? En el pasado, cuando la gente hablaba de bambú, pensaban que era silencioso y maloliente, por lo que no era tan inteligente como la piedra, y su encanto no era tan encantador como el de las flores. Algunas personas pensaban que era solitario y único, por lo que no podía serlo. estar en armonía con la gente común. Por eso, desde la antigüedad, pocas personas conocen el buen bambú.
Además, la gente de la capital no puede conocerlo ni valorarlo, pero quieren competir con él por la riqueza. Es tan bueno como las flores y piedras exóticas. Por lo tanto, los preciosos bambúes del pueblo Shi Jing no son tan caros como los del pueblo Jiangnan, lo que significa que el bambú no es muy conocido.
Creciste en China, pero no puedes ahogarte en China. Puedes dejar de lado todas las aficiones de los ricos, como los caballos, los esclavos, el canto y el baile. Te pones de pie y no te haces amigo de los demás, estás asombrado, estás solo, debes estar contento en el bambú.
¿Y es agradable jugar con todo, pero no puedes tirarlo? Sin embargo, aunque el bambú no pertenece al suelo, aun así harás todo lo posible para hacerlo y luego latirá más rápido que los latidos de tu corazón. Aunque el poder del monarca puede sacar lo mejor de las flores y piedras exóticas, su bondad no existe.
¡Jaja! ¡El bambú es tan valioso que no se puede encontrar en el sur del río Yangtze! Lo siento de nuevo. (Seleccionado del "Diccionario de apreciación del antiguo chino") 1. La interpretación incorrecta de las palabras añadidas en el dístico es ()a. La eliminación de flores y piedras exóticas en el extranjero está en todas partes: fronteras.
B. A mí, nativo de Jiangnan, me pagan cortando bambú: esto es "leña". c.O irse: desmalezar.
D. La imposibilidad inherente también es intermitente: ocasionalmente. 2. Entre las siguientes declaraciones, las que expresan el gusto elegante de Ren Guanglu son () ① La gente de la capital es el salario de Baowu; ② El cultivo intercalado de cultivos de bambú y pequeños edificios, entre ellos, se puede obtener ocio sin trabajo duro; el jardín está lleno de comodidad; ④ Hay una sensación de soledad y singularidad; ⑤Esto es para el bambú. Tiene que haber complacencia. 6 El bambú es tan valioso que no se puede encontrar en el sur del río Yangtze. A.①③⑥ B.②③⑤ C.②④⑥ D. ①④⑤3. El siguiente es un análisis y un resumen incorrectos del contenido relevante del artículo original: ()a El artículo comienza con mi experiencia y sentimientos al visitar los jardines de dignatarios en la capital, donde las flores y piedras exóticas son comunes, pero el bambú sí. extraño.
B. El segundo párrafo del artículo citaba una frase, las personas y las cosas se juzgan por la distancia. c. Aunque Ren Guanglu vivía en el sur del río Yangtze, no utilizó el bambú secular como base, sino que administró jardines en las orillas del río en el oeste de Beijing.
D. El artículo revela el carácter distante e independiente de Ren Guanglu a partir de su actitud hacia el bambú, que también es un escrito directo sobre el bambú. 4. Traducir las oraciones subrayadas de los materiales de lectura del chino clásico al chino moderno.
(10 puntos)(1) Con esta afirmación, ¿cómo puede ser feo el mundo? (3 puntos)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (3 puntos)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
( 4 puntos)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. ①La oración escribe que Shi Jingren consideraba el bambú como un tesoro; la cuarta oración escribe que Ren Guanglu era imponente y recto 6. Escribe sobre el bambú) 3. Analizar d.
(Escribiendo indirectamente sobre el bambú) 4(1) Análisis Entonces, ¿cuáles son los estándares inmutables de belleza, fealdad, gustos y disgustos en el mundo? (1 punto cada uno por "Yi", "Objeto de preposición" y "Significado de la oración") (2) Análisis Por lo tanto, la gente en Beijing aprecia el bambú, mientras que la gente en Jiangnan no lo valora. No entienden el bambú, es lo mismo. En este caso, si el bambú no pertenece a la tierra aquí, Ren Jun hará todo lo posible para recolectarlo y luego será feliz.
Una vez visité los jardines de funcionarios mundiales y familias adineradas en Beijing y vi lo que allí se reunía. Desde lugares lejanos al extranjero, no se pueden traer todas las flores y piedras exóticas, excepto el bambú. Nosotros, la gente de Jiangnan, cortamos bambú para hacer leña.
Cuando construyeron jardines y pabellones, también tuvieron que comprar flores exóticas y piedras buscadas en el extranjero. Algunos gastan miles de yuanes para comprar una piedra y otros gastan cientos de yuanes para comprar una flor. Pero si hay bambú adentro, a veces lo cortan y dicen: "No dejes que ocupe el lugar donde planto flores y pongo piedras".
Pero si los pekineses pueden encontrar una caña de bambú, a menudo gastan miles. Se compran en bloques, sin embargo, cuando caen las primeras heladas y nieve, todos se secan y mueren; Precisamente porque es difícil de encontrar y muere tanta gente, la gente lo aprecia más.
La gente de Jiangnan incluso se rió de ellos y dijo: "La gente de Beijing considera que las cosas que quemamos como leña son tesoros". Las extrañas flores y piedras son realmente apreciadas por la gente del sur de la capital.
Pero si nos remontamos a su origen, son valorados por los extranjeros y la gente de ultramar. Creo que no son muy diferentes de los bambúes de Jiangnan. La frontera de ultramar puede ser un lugar donde nunca se cultiva bambú. Si la gente de allí ve el bambú una vez, creo que lo apreciarán y valorarán más que la gente de Beijing.
Para ti.