Respuestas chinas clásicas de las mujeres de la dinastía Qin a la campana Tang Kaiyuan
Texto original
Durante el período Kaiyuan de la dinastía Tang, había más de cinco monjes entre los gobernadores de Daizhou. Todos tenían miedo del mal y de lo falso. cosas. A menos que haya un abad, lo saben. Los monjes invitados tenían miedo de ser perseguidos y tenían muchos derechos para huir al valle. Los que están con Farang se adentran en la montaña Yanmen. Hay una cueva en el arroyo apartado y la gente puede entrar y salir. La comida seca de Rondo le hizo querer vivir en las montañas, así que encontró un agujero y entró. Cientos de escalones se van ensanchando gradualmente, llegan al suelo, se adentran en el agua, cruzan la orilla y el sol y la luna se aclaran. Dos millas más adelante, hasta la cabaña, había mujeres de bellos rostros vestidas con briznas de hierba. Al ver que Axi tenía miedo, el monje preguntó: "¿Quién eres?" El monje dijo: "Yo también soy un ser humano". La mujer sonrió y dijo: "¿Hay alguien dispuesto a hacer esto?". Adorar al Buda. El Buda debe abandonar su forma, así que él." Porque preguntó: "¿Quién es el Buda?" El monje tenía algo que decir. Miró a la otra persona con una sonrisa y dijo: "Eso tiene sentido". Luego preguntó: "¿Cuál es el propósito que el monje enseñó el Sutra del Diamante?". Di que sí y cuenta hasta cuatro. El monje preguntó: "¿Qué clase de mundo es este?" La mujer dijo: "Vine de Qin y trabajé con Meng Tian para construir la Gran Muralla. Hay muchas sirvientas en el campo. No podía esperar a ver las desventajas. así que huí aquí. Al principio, comía raíces y no quería morir. No sé cuántos años tengo aquí, y nunca volveré a la Tierra. Así que dejé al monje atrás y le di de comer raíces. que no eran comestibles. Después de vivir aquí más de cuarenta días, el monje renunció temporalmente y salió a pedir comida. Es un misterio cuándo Daizhou fue a preparar la comida.
(Seleccionado del volumen 62 del primer volumen de "Taiping Guangji" "Xianqi·Mujeres de la dinastía Qin", publicado originalmente en "Ji")
Traducción
Durante el período Kaiyuan de la dinastía Tang, el gobernador de Daizhou ordenó que todos los monjes sin órdenes oficiales fueran expulsados porque había demasiados turistas y monjes en la montaña Wutai y tenían miedo de que sucediera algo. Por temor a la deportación, la mayoría de los hakkas huyeron temporalmente al valle. Un monje llamado Farang huyó a las profundidades de la montaña Yanmen. Hay una cueva en el profundo arroyo de la montaña Yanmen que puede acomodar a personas dentro y fuera. Farang trajo más comida seca y quería vivir en las montañas, así que encontró un agujero y entró. Después de caminar unos cientos de pasos, gradualmente se quedó vacío. Cuando llegamos a la tierra plana, pisamos el agua que fluía y cruzamos al otro lado, donde el sol y la luna brillaban mucho. Después de caminar dos kilómetros llegué a una cabaña. Había mujeres en la cabaña, vestidas con hierba y hojas, pero sus rostros eran dignos y hermosos. Cuando vio al monje, se asustó y se sorprendió. Ella le preguntó al monje: "¿Quién eres?" El monje dijo: "¡Soy un ser humano!" La mujer sonrió y dijo: "¿Tienes ese esqueleto?" El monje dijo: "Yo adoro al Buda y el Buda descenderá. Por eso". "Por cierto", preguntó, "¿qué hizo Buda?" Fallon le contó en detalle. Las mujeres se miraron, sonrieron y dijeron: "Lo que dijo tiene sentido". Volvió a preguntar: "¿Cuál es el propósito del budismo?" "Falun les explicó el Sutra del Diamante. Ellos elogiaron y vitorearon una y otra vez. Falan les preguntó: "¿Qué clase de mundo es este? La mujer dijo: "Somos de la dinastía Qin y construimos la Gran Muralla con Meng Tian. Meng Tian usó muchas mujeres, y no pudimos soportar la tortura y huimos aquí. Al principio, comer raíces me salvó de la muerte. No conocía mi propio destino cuando llegué aquí y nunca volví a este mundo. “Así que dejaron a Fallon y lo alimentaron desde la base. Las raíces son muy astringentes y no se pueden comer en absoluto. Después de permanecer aquí durante más de cuarenta días, Farang se fue temporalmente para buscar comida en la Tierra. Cuando llegó a Daizhou para preparar la comida, estaba perdido y no sabía dónde estaba el lugar.