A menudo se informa que una empresa ha adquirido una división de otra empresa. ¿Qué quiere decir esto?
Capítulo 1 Definición y descripción general
1 Definición
La adquisición de una sociedad de responsabilidad limitada como se menciona en estas Directrices solo se refiere a la adquirente Para las necesidades de integración de recursos, tributación fiscal y mejora de la competitividad del mercado corporativo, el acto de adquirir el control de una sociedad de responsabilidad limitada, comprar activos de la empresa y poder operar los activos de forma independiente comprando contribuciones de capital de los accionistas de la empresa o controlando las contribuciones de capital. por otras vías legales.
La sociedad objetivo a la que se refieren estas directrices se refiere a la sociedad de responsabilidad limitada adquirida.
Artículo 2 Métodos de adquisición de las sociedades de responsabilidad limitada
Según los diferentes objetos de adquisición, los métodos de adquisición de las sociedades de responsabilidad limitada son:
2.1 Adquisición de activos, con destino La totalidad o parte de los activos de la empresa son el objetivo de la adquisición;
2.2 La adquisición con aporte de capital se refiere a una adquisición en la que todo o parte del aporte de capital de los accionistas de la empresa objetivo es el objetivo de la adquisición.
Artículo 3 Asuntos especiales
3.1 Al manejar la adquisición de una sociedad de responsabilidad limitada, los abogados deben prestar atención a respetar los derechos de preferencia de otros accionistas de la sociedad objetivo sólo el adquirente. excluir a los accionistas de la compra preferente mediante el cumplimiento de los procedimientos legales. La adquisición de capital sólo puede realizarse después de obtener el derecho.
3.2 Al manejar la adquisición de activos de propiedad estatal y la adquisición de empresas con financiación extranjera, se debe prestar atención a la evaluación de los activos de propiedad estatal y se deben realizar los procedimientos de aprobación pertinentes.
Capítulo 2 Descripción General de los Procedimientos de Expropiación
Artículo 4 Procedimientos de Adquisición de Sociedades Generales de Responsabilidad Limitada
4.1 El adquirente negocia con la sociedad objetivo o sus accionistas. situación, luego llegar a una intención de adquisición y firmar una carta de intención.
4.2 Con la ayuda de la empresa objetivo, el adquirente limpiará los activos, reclamaciones y deudas de la empresa objetivo, realizará evaluaciones de activos, realizará una investigación detallada de la estructura de gestión de la empresa objetivo y mantendrá registros de empleados.
4.3 Los representantes de ambas partes de la adquisición forman un grupo con los acreedores de la empresa objetivo para redactar y adoptar el plan de implementación de la adquisición.
4.4 El acreedor y la adquirida llegan a un acuerdo de reestructuración de la deuda y acuerdan el pago de la misma tras la adquisición.
4.5 Las dos partes negocian y firman formalmente un contrato de adquisición mediante negociación.
4.6 Ambas partes deberán presentar esta adquisición a sus respectivas autoridades, como la junta general de accionistas, para su revisión y votación de acuerdo con las disposiciones de los Estatutos Sociales o la Ley de Sociedades y las leyes y reglamentos pertinentes.
4.7 Ambas partes deberán presentar el contrato de adquisición a los departamentos pertinentes para su aprobación o archivo de acuerdo con los requisitos de las leyes y reglamentos.
4.8 Una vez que el contrato de adquisición entre en vigor, ambas partes se ocuparán de los procedimientos de transferencia de activos y de derechos de administración según lo acordado en el contrato, salvo disposición legal en contrario, se ocuparán de los cambios en los ámbitos industrial y comercial y. registro fiscal de conformidad con la ley, incluido el registro de cambio de accionista.
4.8.1 Registrar el nombre del cesionario y el monto del capital aportado según lo acordado en la lista de accionistas de la empresa objetivo.
4.8.2 Dentro de los 30 días siguientes a la fecha del cambio de accionistas, solicitar al departamento de administración industrial y comercial el registro del cambio industrial y comercial.
Artículo 5 Al adquirir empresas íntegramente estatales y empresas con activos estatales, también se debe prestar atención a:
5.1 Evaluar los activos de la empresa objetivo de acuerdo con los requisitos de las leyes y reglamentos de gestión de activos estatales.
5.2 Los proyectos de adquisición serán aprobados por el departamento de gestión de activos estatales.
5.3 Una vez completada la adquisición, los procedimientos de registro de cambios en los derechos de propiedad de los activos se manejarán de acuerdo con los requisitos de las leyes y regulaciones de gestión de activos estatales.
Artículo 6 Al comprar capital de una empresa con inversión extranjera, debe prestar atención a los siguientes asuntos:
6.1 Si los accionistas extranjeros invierten, deben asegurarse de que el proyecto de empresa conjunta cumpla con los requisitos del "Catálogo de la Industria de Inversión Extranjera" y volver a preparar un informe de estudio de factibilidad y cumplir con las leyes y regulaciones sobre la proporción de inversión extranjera. Si la proporción de capital extranjero es inferior a la proporción legal debido a la adquisición de inversiones de accionistas extranjeros, se deben tramitar las aprobaciones pertinentes para cambiar la naturaleza de la empresa.
6.2 Los cambios que involucran el monto de la inversión, el capital registrado, los accionistas, los proyectos operativos y el índice de capital de la empresa conjunta deben someterse a procedimientos de aprobación.
Capítulo 3 Preparación de la Adquisición
Artículo 7 Recopilación de Información en la Etapa de Preparación
La etapa de preparación de la adquisición se refiere al período desde la identificación preliminar de la empresa objetivo por parte del adquirente a la ejecución de la adquisición. Los asuntos legales de los abogados en la etapa de preparación de la adquisición incluyen:
7.1 Ayudar al adquirente a recopilar la información pública de la empresa objetivo, el estado crediticio corporativo, las capacidades operativas y otra información, y organizar y analizar la información sobre esta base. Desde la perspectiva de las operaciones de la empresa. En términos de riesgo de mercado, examine si existen obstáculos importantes que afecten las actividades de adquisición.
7.2 Estudiar de manera integral el derecho de sociedades, el derecho de valores, el derecho tributario, la inversión extranjera y otras leyes y regulaciones, realizar argumentaciones legales sobre la viabilidad de la adquisición y buscar la base legal para el establecimiento del proyecto.
7.3 Investigar los procedimientos administrativos específicos que pueden estar involucrados en esta adquisición, como por ejemplo si esta adquisición viola las políticas y leyes de adquisiciones de China, qué consecuencias legales puede tener, si esta adquisición requiere la aprobación del gobierno local o una declaración previa. , Si las políticas locales tienen una actitud favorable hacia adquisiciones similares.
Capítulo 4 Debida diligencia de la empresa objetivo
Artículo 8 El abogado deberá realizar una investigación en profundidad de la empresa objetivo que el adquirente pretende adquirir, verificar la información relevante obtenida durante la etapa de preparación y preparar la base para la adquisición. Las personas que toman decisiones de adquisición deben estar completamente preparadas con información. Los abogados pueden aumentar o disminuir adecuadamente el contenido específico de la investigación en función de la situación real y bajo la premisa de cumplir con las leyes y reglamentos.
Artículo 9 La investigación y verificación de la situación básica de la empresa objetivo incluye principalmente:
9.1 El ámbito de negocio de la empresa objetivo y sus filiales.
9.2 Documentos relevantes para el establecimiento y cambio de la empresa objetivo y sus subsidiarias, incluyendo información de registro industrial y comercial y documentos de aprobación de las autoridades competentes pertinentes.
9.3 Estatutos sociales de la empresa objetivo y de sus filiales.
9.4 Relación de accionistas y situación accionarial de la empresa objetivo y sus filiales.
9.5 Resoluciones anteriores de la junta directiva y las reuniones de accionistas de la compañía objetivo y sus subsidiarias.
9.6 Certificado de identidad del representante legal de la compañía objetivo y sus subsidiarias.
9.7目标公司及其子公司的规章制度。
9.8目标公司及其子公司与他人签订收购合同。
9.9收购标的的转让是否存在设定担保、诉讼保全等限制。
Artículo 10 Investigación de los documentos subsidiarios relevantes de la empresa objetivo:
10.1 Documentos de aprobación de los departamentos gubernamentales pertinentes para la empresa objetivo y sus subsidiarias.
10.2目标公司及其子公司的土地、房屋产权及租赁文件。
10.3目标公司与子公司及员工签订的劳动合同。
10.4目标公司与子公司签订的相关代理及许可合同。
Artículo 11 Investigación del estado patrimonial de la empresa objetivo:
11.1 Datos financieros de la empresa, incluidos diversos estados financieros, informes de evaluación e informes de auditoría.
11.2 Certificado de bienes inmuebles, listado de bienes muebles, información del seguro.
Relación de reclamaciones y deudas y justificantes.
11.4 Certificado de pago de impuestos.
Artículo 12 Investigación de los directivos y empleados de la empresa objetivo:
Condiciones laborales y prestaciones de los directivos, personal técnico y empleados.
12.2 Secretos comerciales de la empresa en dominio del personal técnico principal, acuerdos de confidencialidad y acuerdos de no competencia firmados con la empresa, etc.
12.3 Situación aseguradora de los empleados en puestos especiales.
Artículo 13 Investigación de las condiciones de funcionamiento de la empresa objetivo:
13.1 Establecimiento y aprobación del proyecto de la empresa objetivo.
13.2 Todos los contratos firmados por la empresa objetivo.
13.3目标公司客户名单及主要竞争对手名单。
13.4目标公司的产品质量保证文件及对个人客户的特别保证。
13.5目标公司广告协议及广告产品复印件。
13.6目标公司产品责任险。
13.7目标公司产品及环保。
13.8消费者对目标公司产品的投诉。
Franquicia de la empresa objetivo.
Artículo 14 Investigación de los derechos de propiedad intelectual de la empresa objetivo y sus filiales:
14.1 Patentes, marcas, derechos de autor y otros documentos de propiedad intelectual propiedad de la empresa objetivo y sus filiales.
14.2 Informe sobre los logros intelectuales que esté desarrollando la empresa objetivo y sus filiales que puedan obtener derechos de propiedad intelectual.
14.3 Relación de derechos de propiedad intelectual solicitados por la empresa objetivo y sus filiales.
Artículo 15 Investigación de conflictos legales de la empresa objetivo:
15.1 Litigios y arbitrajes en curso y posibles.
15.2 Reclamaciones y renuncias de derechos en litigios o arbitrajes.
15.3 Ejecución de documentos legales vigentes.
Capítulo 5 Intención de Adquisición
Artículo 16 Los abogados, sobre la base de la recopilación e investigación de información, recordarán al cliente los riesgos legales de esta adquisición y propondrán medidas de prevención de riesgos legales. opiniones cuando sea necesario y redactar o revisar una carta de intención para esta adquisición. Una carta de intención de adquisición suele incluir el siguiente contenido:
16.1 Objeto de la adquisición.
16.2 Modo de adquisición y objeto del contrato de adquisición. Ya sea adquisición de activos, transferencia de capital u otros, el objeto del contrato de adquisición debe determinarse de acuerdo con los diferentes métodos de adquisición.
16.3 Si el proyecto de adquisición requiere la aprobación de las asambleas de accionistas de ambas partes.
16.4 Precio de compra y método de determinación del precio. El precio de transferencia suele determinarse de las siguientes formas:
16.4.1 Se utiliza como precio de transferencia el valor patrimonial del titular del patrimonio adquirido.
16.4.2 La transferencia; El precio es el valor correspondiente al patrimonio adquirido de la empresa;
16.4.3 El precio de tasación es el precio de transferencia.
16.4.4 Otros métodos de determinación del precio de transferencia.
16.5 Pago de mercancías.
16.6 Si el proyecto de adquisición requiere la aprobación de los departamentos gubernamentales pertinentes.
16.7 Condiciones de adquisición acordadas por ambas partes.
Artículo 17 Cláusula de Garantía
El abogado debe recordarle al cliente la diferencia y conexión entre la carta de intención y el contrato de adquisición formal, y recordarle al cliente el grado legalmente vinculante de la carta de intención basada en las necesidades reales del cliente. En vista de la cantidad relativamente grande de recursos humanos, materiales y financieros invertidos por el adquirente en las actividades de adquisición, el abogado del adquirente debe llamar la atención del cliente sobre las siguientes cláusulas de protección en la carta de intención para prevenir y minimizar los riesgos legales de la adquisición. .
17.1 Cláusula Exclusiva de Negociación. Esta cláusula estipula que sin el consentimiento del adquirente, el adquirente no negociará con un tercero para transferir o vender el capital o los activos de la empresa objetivo de ninguna manera, de lo contrario se considerará un incumplimiento de contrato y será responsable. por incumplimiento de contrato.
17.2 Condiciones de suministro de materiales e información. Esta cláusula requiere que la empresa objetivo proporcione al adquirente la información corporativa y los materiales que necesita, especialmente información y materiales relevantes que la empresa objetivo no haya revelado al público, para ayudar al adquirente a comprender a la empresa objetivo de manera más integral.
17.3 Cláusula de Confidencialidad. Esta cláusula exige que ninguna de las partes de la adquisición divulgue información o materiales relacionados con la adquisición a ningún tercero, especificado o no, sin el consentimiento de la otra parte antes de anunciar públicamente la adquisición, a menos que las autoridades obliguen a revelarla conforme a la ley.
17.4 Términos de bloqueo. Esta cláusula exige que dentro del período de validez de la carta de intención, el adquirente pueda adquirir algunos o todos los activos o patrimonio de la empresa objetivo a un precio acordado, eliminando así la posibilidad de que la empresa objetivo rechace la adquisición.
17.5 Términos de costos compartidos. Esta cláusula estipula que independientemente de si la adquisición tiene éxito o no, los costos incurridos por la adquisición serán asumidos solidariamente por ambas partes.
Cláusulas adicionales del artículo 18
Durante el proceso de adquisición, para evitar que la empresa objetivo obtenga los secretos comerciales del adquirente en nombre de la adquisición, el abogado del adquirente deberá, en La carta de intención, establece términos adicionales para prevenir tales riesgos:
Cláusula de rescisión en 18.1. Esta cláusula estipula claramente que si ambas partes no firman el acuerdo de adquisición dentro del período especificado, la carta de intención no será válida.
18.2 Cláusula de Confidencialidad.
Por consideraciones de prudencia, las partes adquirentes suelen firmar un acuerdo de confidencialidad antes de firmar la carta de intención de adquisición, o también pueden establecer cláusulas de confidencialidad al firmar la carta de intención. Los principales contenidos de la cláusula de confidencialidad son:
Objetos a los que se aplica la cláusula de confidencialidad. Además de los adquirentes, también incluye al personal de servicios intermediarios, como los consultores, involucrados en la adquisición.
18.2.2 Asuntos confidenciales. Además de los requisitos de confidencialidad para las entrevistas y los materiales, también existe una cláusula de prohibición de inversiones, lo que significa que los terceros que obtengan información confidencial sobre la empresa objetivo no podrán comprar acciones de la empresa objetivo durante un período de tiempo.
18.2.3 Ambas partes generalmente acuerdan la confidencialidad de todo tipo de información divulgada en las actividades de adquisición. La información y los materiales divulgados solo se utilizarán para evaluar la viabilidad del proyecto de adquisición y la contraprestación de la adquisición, y no podrá utilizarse para otros fines.
18.2.4 Devolución o destrucción de materiales. La cláusula de confidencialidad debe estipular que si el proyecto de adquisición no se completa, ambas partes están obligadas a devolver o destruir la información y los materiales proporcionados por la otra parte.
Capítulo 6 Ejecución de la Adquisición
Después de que ambas partes lleguen a una intención de adquisición, el abogado debe ayudar al cliente a negociar, redactar el contrato de adquisición, preparar los documentos legales pertinentes y asistir al cliente en dirigiéndose a las autoridades gubernamentales competentes.
Artículo 19 Redacción del Contrato de Adquisición
Un contrato de adquisición relativamente completo incluye dos partes: el contrato principal y los anexos;
19.1 El contrato principal de adquisición contrato, Además de los términos principales como objeto, precio, pago, vigencia del contrato y modificación, con carácter general deberá incluirse el siguiente contenido:
19.1.1 La base jurídica que explica la legalidad del proyecto de adquisición .
19.1.2 Los requisitos previos para la adquisición se refieren generalmente a:
Esta adquisición ha obtenido los procedimientos de aprobación pertinentes. Por ejemplo, cuando el proyecto de adquisición involucra industrias especiales como finanzas, construcción, bienes raíces, medicina, noticias, telecomunicaciones, comunicaciones, etc. , los proyectos de adquisición deben presentarse a las autoridades industriales pertinentes para su aprobación.
Los adquirentes han obtenido los consentimientos necesarios de terceros necesarios para el proyecto de adquisición.
A partir de la fecha de transmisión del objeto de adquisición, las declaraciones y garantías realizadas por el adquirente respecto del proyecto de adquisición quedarán efectivamente cumplidas.
Las obligaciones de pago y transferencia de capital solo se pueden cumplir después de que se cumplan todos los requisitos previos.
19.1.3 Declaraciones, garantías y compromisos de las partes adquirentes, incluyendo:
La empresa objetivo asegura al adquirente que no existen problemas importantes que afecten la adquisición.
El adquirente asegura a la empresa objetivo que tiene las calificaciones y los recursos financieros para realizar la adquisición.
El compromiso de la sociedad objetivo de cumplir con sus obligaciones de adquisición y la carta de responsabilidad de su consejero.
19.1.4 Evaluación de activos adquiridos.
19.1.5. Determinar el precio de transferencia total de la inversión.
19.1.6 Determinar las condiciones de transferencia.
19.1.7 Determinar la cantidad (ratio de participación) y fecha de entrega de la transferencia de capital.
19.1.8 Determinar el valor presente del aporte de capital a transferir.
19.1.9 Establecer el método y el momento de pago, considerar la posibilidad de establecer cuentas de supervisión bilateral o cuentas de supervisión de terceros en instituciones financieras cuando sea necesario, establecer procedimientos y condiciones de supervisión, minimizar los riesgos crediticios y garantizar la fluidez de las operaciones. cumplir el contrato de adquisición.
19.1.10 Determinar la responsabilidad por los impuestos y otros gastos incurridos durante el proceso de transferencia de capital.
19.1.11 Disposiciones que restringen la competencia.
19.1.12 Determinar la responsabilidad por incumplimiento de contrato y la responsabilidad por daños y perjuicios.
19.1.13 establece una cláusula de daño contingente, es decir, si el adquirente sufre disputas fiscales o ambientales debido a las actividades comerciales de la empresa objetivo antes de que se complete la adquisición, el adquirente asumirá la responsabilidad correspondiente por la compensación. .
19.1.14 Establecer cláusula de fuerza mayor.
19.1.15 establece otros términos como rescisión del contrato, entrega de objetivos de adquisición, condiciones de finalización de la adquisición, confidencialidad, aplicación legal, resolución de disputas, etc.
19.2 Los anexos al contrato de adquisición generalmente incluyen:
19.2.1 Informe de auditoría financiera de la empresa objetivo
19.2.2 Informe de evaluación de activos de la empresa objetivo; empresa;
19.2.3 Acuerdo de transferencia de tierras de la empresa objetivo;
19.2.4 Documentos de aprobación del gobierno para la transferencia;
19.2.5 Otros acuerdos de transferencia de derechos relevantes;
19.2.6 Lista de activos fijos y maquinaria y equipo de la empresa objetivo;
19.2.7 Lista de activos circulantes de la empresa objetivo;
19.2 .8 Relación de reclamaciones y deudas de la empresa objetivo;
19.2.9 Relación de garantías externas aportadas por la empresa objetivo;
Acta de 19.2. 10 Reunión Conjunta;
19.2.11 Actas de Negociación.
19.2.12 Los abogados pueden optar por agregar o eliminar el contenido de los archivos adjuntos anteriores en función de la situación real y de conformidad con las leyes y regulaciones.
Artículo 20 Condiciones válidas del contrato de adquisición.
El abogado debe llamar la atención del cliente sobre que si el proyecto de adquisición implica la aprobación de los departamentos estatales pertinentes, el abogado debe aconsejar al cliente que acepte que el contrato de adquisición entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación. En otros casos, las condiciones y el tiempo para que el contrato entre en vigor se pueden acordar en función de la situación real del cliente.
Capítulo 7 Ejecución del Contrato de Adquisición
Artículo 21 Durante la etapa de ejecución de la adquisición, la labor del abogado incluye principalmente:
21.1 Redactar un contrato de las partes adquirentes Se preparará un "Memorando de Cumplimiento" para enumerar todos los documentos necesarios para la ejecución del contrato, y se verificará cuando los documentos estén completos para determinar si el contrato puede iniciarse.
21.2 Asistir a los clientes para realizar reuniones de verificación.
21.3 Seguir los procedimientos de aprobación de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.
21.4 Coadyuvar en la inscripción, reinscripción y cancelación de todos los cambios involucrados en la adquisición.
Artículo 22 Si un abogado ayuda al adquirente o a la empresa objetivo en la redacción o adquisición, los documentos y materiales que deben presentarse a los departamentos gubernamentales pertinentes incluyen:
22.1 Solicitud de accionista cambio;
p>
22.2 El contrato original, los estatutos y su acuerdo modificatorio entre las partes antes de la adquisición;
22.3 El certificado de aprobación del adquirente y copia del negocio licencia;
22.4 El consejo de administración de la empresa objetivo y la resolución de la junta de accionistas sobre la transferencia del aporte de capital;
22.5 Lista de miembros del consejo después del cambio de aporte de capital;
22.6 Firmado por todas las partes de la adquisición y firmado por otros accionistas o aprobado en otra forma escrita Acuerdo de transferencia de contribución de capital;
Otros documentos requeridos por la autoridad de aprobación.
Artículo 23 Asuntos durante la Etapa de Implementación de la Adquisición
23.1 Después de que el comprador paga la tarifa total de transferencia y envía por fax el comprobante de pago al cedente, el contador público autorizado designado por el cedente o acordado Por ambas partes se deberá verificar si el dinero de la transferencia ha llegado y el informe de verificación debe enviarse por fax al comprador dentro de los días hábiles acordados.
23.2 Entrega del objetivo de adquisición y cambio de lista de accionistas. Las partes adquirentes y la empresa objetivo deben gestionar con prontitud los procedimientos de entrega de los activos adquiridos y los procedimientos de registro de cambios en el patrimonio adquirido, incluidos los procedimientos de entrega y los procedimientos de registro que implican cambios en la propiedad de los activos, así como cambios en el accionista de la empresa objetivo. lista y certificados de aporte de capital de nuevos accionistas emitidos durante el período de adquisición de capital.
23.3 Transferencia de derechos y obligaciones de los accionistas. El contrato de transferencia de aporte de capital podrá estipular que una vez entregada la materia objeto de la transferencia, el cedente ya no gozará de ningún derecho accionario como accionista de la empresa objetivo, y ya no asumirá ninguna obligación, responsabilidad o pérdida de la empresa objetivo; El adquirente se convertirá en accionista de la empresa objetivo, reemplazando al cedente. Continuar cumpliendo con los derechos y obligaciones de los accionistas estipulados en el acuerdo de patrocinador y los estatutos de la empresa objetivo.
23.4 El nuevo accionista firma un nuevo acuerdo de empresa conjunta (cooperación) con otros accionistas de la empresa, modifica los estatutos y el reglamento interno de la empresa original y reemplaza a nuevos directores. Después de firmar un nuevo acuerdo de empresa conjunta (cooperación) y nuevos estatutos de la empresa, la empresa emitirá un nuevo certificado de contribución de capital de los accionistas, cambiará la lista de accionistas de la empresa y presentará los accionistas, la contribución de capital y el nombre de la empresa objetivo a la industria y administración comercial dentro de los 30 días siguientes al cambio. Solicitud de inscripción o presentación de modificaciones de estatutos.
Consejos especiales para el artículo 24
Los abogados deben recordar a sus clientes que presten atención a la diferencia entre la transferencia del aporte de capital y la efectividad del contrato de adquisición. Salvo que las leyes y reglamentos establezcan claramente que la transferencia del aporte de capital debe ser aprobada por el departamento competente, o las partes hayan acordado las condiciones para su efectividad, generalmente surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello del contrato objeto. La efectividad de la transferencia de aporte de capital se basa en la efectividad del contrato, pero la efectividad del contrato de transferencia de aporte de capital no significa necesariamente que el aporte de capital haya sido transferido desde el momento en que el contrato entre en vigor. Su efectividad también puede cumplir con el. condiciones estipuladas por la ley o ser pactadas por las partes en función de la naturaleza de la empresa.
2005-3-15,