Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - 3 versiones concisas de contratos y acuerdos de venta de muebles

3 versiones concisas de contratos y acuerdos de venta de muebles

Los muebles se pueden dividir en muchos usos dependiendo de la naturaleza del lugar donde se utilizan. ¿Cuánto sabes sobre el contrato de compraventa de muebles? ¿Sabes a qué prestar atención? El acuerdo de contrato de venta de muebles que compilé le invitamos a leerlo como referencia.

Contrato de Venta de Mobiliario Acuerdo 1

Número de contrato:

Vendedor: ______________ Lugar de firma:

Comprador: ______________ Hora de firma: Año, Mes, Día

Artículo 1 Nombre, cantidad y precio de los muebles

Artículo 2 Estándar de calidad: Estándares estipulados por el estado

Artículo 3 Garantía de los muebles El período de garantía es 3 meses Si hay algún problema de calidad con los muebles durante el período de garantía, el vendedor los reparará o reemplazará dentro de los 3 días. Si los muebles no se reparan bien o no se pueden reemplazar, serán devueltos.

Artículo 4 Tiempo de entrega:

Artículo 5 Lugar de entrega (recogida): Shanghai

Artículo 6 Método de transporte y carga de costos: El comprador correrá con

Artículo 7 Método de pago: Entrega contra pago

Artículo 8 Resolución de disputas contractuales: Todas las disputas que surjan de o estén relacionadas con este contrato se negociarán amistosamente entre ambas partes, si la negociación fracasa. , se presentará a la sucursal de Shanghai de la Comisión de Arbitraje Económico y Comercial Internacional de China para su arbitraje de acuerdo con las reglas de arbitraje implementadas por la Comisión al solicitar el arbitraje. El laudo arbitral es definitivo y vinculante para ambas partes.

Otras materias pactadas en el artículo 9:

Vendedor (firma y sello): Comprador (firma y sello):

Apertura de cuenta bancaria: Teléfono móvil del cliente:

Cuenta:

Acuerdo de contrato de venta de muebles 2

Parte A: Beijing Huawei Huanyu Furniture Co., Ltd. Parte B: Beijing Anjushu Home Decoration Co., Ltd.

p>

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Construcción de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, y de conformidad con los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, a través de A, la Parte B negoció amistosamente y celebró el contrato de la siguiente manera:

1. Lista de muebles

2. Método de pago: Al realizar el pedido, La Parte B debe pagar un pago inicial del 10 (que no exceda el 20) del pago total como depósito (el depósito predeterminado de la Parte B no será reembolsado, el depósito predeterminado de la Parte A se reembolsará al doble) y el saldo se pagará cuando recoger la mercancía o entregarla.

3. Método de entrega: la Parte A entrega la mercancía y el flete corre a cargo de la Parte A. La Parte B ha pagado el pago en su totalidad y, tras la inspección y firma de la Parte B, la Parte B inspeccionará la marca registrada, la cantidad, el estilo y otras características de apariencia de los muebles, así como la presencia de la "Carta de Compromiso de Calidad del Producto" en el momento de la entrega. Si la Parte B encuentra algún problema, lo planteará en el acto y negociará entre las dos partes para llegar a una solución.

4. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Si la Parte A no entrega los bienes a tiempo, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios equivalente al 1% del monto total del contrato por cada día de retraso.

5. Problemas de calidad: Si hay un problema de calidad con los muebles comprados durante el período de garantía, después de que la Parte B informe a la Parte A, la Parte A los reparará o reemplazará dentro de los 7 días. Bueno o no puede ser reemplazado, se dará una devolución. Si la Parte B descubre durante el uso que la calidad de los muebles es obviamente incompatible con la carta de garantía de calidad y solicita reemplazo o devolución, la Parte A deberá reemplazar o devolver los muebles.

6. Resolución de disputas contractuales:

Las disputas que surjan durante la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación entre las partes A y B. También podrán ser mediadas por las empresas industriales y departamento administrativo comercial, negociado o Si falla la mediación, la disputa se resolverá de las dos maneras siguientes: (1) Presentarla a un comité de arbitraje para su arbitraje (2) Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de acuerdo con la ley

7. Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia firmada por ambas partes. Entrará en vigor después del Capítulo 1.

Parte A (sello): Unidad compradora (sello): Firma de la persona jurídica: Firma de la persona jurídica

Año, mes y día

Contrato de compraventa de muebles Acuerdo 3

Parte A (comprador): Parte B (vendedor): Lugar de firma:

De conformidad con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y sus leyes y reglamentos pertinentes, Parte A y la Parte B actuará sobre la base de la igualdad y la voluntariedad, el principio de beneficio mutuo, y este contrato se firma mediante acuerdo entre ambas partes. 1. Detalles de los productos y archivos adjuntos:

2. Precio total del contrato

El precio total del contrato está en RMB: ____________________ yuanes, es decir, RMB¥_______ yuanes; Incluido Costos con impuestos incluidos para todos los demás elementos relacionados, incluidos el diseño del producto, materiales, fabricación, embalaje, transporte, instalación, depuración, pruebas, aceptación y entrega antes de su uso y durante el período de garantía, servicios de garantía y repuestos, etc. El precio total del contrato permanecerá sin cambios durante la ejecución de este contrato, y la Parte A no necesitará pagar a la Parte B ninguna otra tarifa distinta a las estipuladas en este contrato. 3. Requisitos de calidad

1. La Parte B debe proporcionar productos nuevos (incluidas piezas, accesorios, etc.) sin rayones ni marcas de colisión en la superficie, propiedad clara y no debe infringir los derechos intelectuales. derechos de propiedad de otros.

2. Los bienes deben cumplir o exceder los estándares nacionales de protección ambiental de "Límites de sustancias peligrosas en muebles de madera para materiales de decoración de interiores", así como los requisitos de calidad, indicadores técnicos y estándares de fábrica de la negociación. documentos de este proyecto.

3. La Parte B debe enviar una muestra del producto terminado a la Parte A para su confirmación dentro de una semana a partir de la fecha de firma de este contrato. La Parte B solo puede prensar la muestra después de que la Parte A emita una carta de confirmación de muestra. y sella las dimensiones de apariencia de la muestra del producto terminado, y utiliza esta muestra como muestra de aceptación, cada unidad de producto debe tener una marca de inspección de calidad del producto.

4. Si hay un problema con la calidad de fabricación de la mercancía, la Parte B será responsable de las tres garantías (reparación garantizada, sustitución y devolución. Los costes correrán a cargo de la Parte B). La parte A tiene derecho a ir al sitio de producción de la parte B para inspeccionar la calidad y el progreso de la producción.

5. La Parte B también será responsable de reparar los problemas de calidad causados ​​por el almacenamiento inadecuado de la Parte A después de que la mercancía llegue al sitio, pero el costo correrá a cargo de la Parte A. 4. Entrega y Aceptación

1. El plazo de entrega de la Parte B será dentro de los ___ días naturales siguientes a la firma del contrato y su entrada en vigor. Inmediatamente después de la firma del contrato y su entrada en vigor, será dentro del ___ mes_ de. _____ año Todas las instalaciones, puesta en servicio, aceptación y entrega se completarán en __ días (si la firma o aceptación del contrato se retrasa por motivos del comprador, el tiempo se pospondrá). Durante la aceptación de la entrega, el departamento de inspección de calidad del producto a nivel municipal o superior debe proporcionar un informe de prueba calificado de una muestra de productos similares. 2. La aceptación es organizada por la Parte A y la Parte B coopera:

(1) Las mercancías se aceptarán inicialmente dentro de los 10 días hábiles posteriores a que la Parte B notifique la finalización de la instalación y puesta en servicio. Después de pasar la aceptación preliminar, se ingresará a un período de prueba de tres meses; si ocurre un problema de calidad importante durante el período de prueba, la prueba se pospondrá en consecuencia después de que la reparación se complete dentro de los 5 días hábiles posteriores al final de la misma; el período de prueba;

(2) Estándares de aceptación: la aceptación se llevará a cabo de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, los requisitos de calidad y los indicadores técnicos de los documentos de negociación de licitación de la Parte A, los documentos de cotización y los compromisos de la Parte B, y los estándares acordados en este contrato si la Parte A y la Parte B encuentran conflictos mutuos u objeciones a los estándares acordados de requisitos de calidad e indicadores técnicos. Para cualquier asunto, la Parte A determinará los estándares acordados para el artículo en la licitación y los documentos de licitación con base en el principio de requisitos de calidad superiores e indicadores técnicos para la aceptación

(3) Durante la inspección de aceptación, si se descubre que los productos entregados tienen En caso de instalación corta, productos defectuosos, daños u otras condiciones; que no cumplan con los estándares y disposiciones de este contrato, la Parte A deberá realizar registros detallados en el sitio o hacer que ambas partes firmen un memorando. Este registro o memorando en el sitio se puede utilizar para complementar, faltar y reemplazar artículos dañados. de los componentes, el retraso resultante y los costos relacionados correrán a cargo de la Parte B, y el período de aceptación se extenderá en consecuencia.

(4) Si la aceptación de la calidad es calificada, ambas partes firmarán una calidad; informe de aceptación.

3. Dentro de los 10 días hábiles posteriores a la finalización de la instalación de la mercancía, si la Parte A no realiza el trabajo de aceptación sin ningún motivo y ha utilizado la mercancía, se considerará que la instalación y depuración se han completado y la aceptación ha pasado.

4. La Parte B entregará la lista de empaque, accesorios, herramientas aleatorias, manuales de usuario, tarjetas de garantía originales y otra información de los bienes proporcionados a la Parte A. La Parte B no puede entregar los bienes en su totalidad y según lo especificado; en este párrafo Usted deberá ser responsable de completar los documentos y herramientas, de lo contrario se considerará que la entrega no se ha realizado de acuerdo con el contrato.

5. Si los bienes aún no cumplen con los estándares de calidad estipulados en el contrato después de dos reparaciones por parte de la Parte B, la Parte A tiene derecho a devolver los bienes y se considerará que la Parte B no puede entregarlos. la mercancía y debe pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios. La Parte B también puede ser considerada legalmente responsable. 5. Método de pago

1. La Parte A recibe la notificación y la información del recibo de la Parte B a partir de la fecha efectiva de firma de este contrato, así como el depósito de cumplimiento del contrato (porcentaje del precio total del contrato) otorgado. por la Parte B a la Parte A. 5. Pagar el 30% del monto del contrato dentro de los quince días hábiles después de calcular el monto de RMB________ yuanes (en letras mayúsculas de RMB: __________________ yuanes);

2. Todos los bienes han sido instalado y depurado y A partir de la fecha de aprobación, la Parte A deberá enviar la información del comprobante de pago a la Agencia de Ejecución de Pagos de Finanzas y Tesorería Municipal de Guangzhou para manejar los procedimientos de pago centralizados para finanzas y tesorería dentro de los quince días hábiles posteriores a la recepción de la notificación de la Parte B. y materiales de facturas y vales, y verificarán el pago con la Parte B. Setenta por ciento del precio total del contrato: ¥_______ yuanes, RMB en letras mayúsculas _______________ Yuan

3. Depósito de cumplimiento del contrato: Un año; después de que los bienes hayan pasado la inspección de aceptación, las finanzas de la Parte A. Dentro de quince días hábiles después de que el departamento reciba el aviso y la información del comprobante de pago de la Parte B, así como el documento formal escrito de la Parte A que confirme que la calidad de los bienes y servicios y otros Se han cumplido los asuntos estipulados en este contrato, el departamento deberá enviar la información del comprobante de liquidación al banco y solicitarlo. El precio a pagar a la Parte B es ¥________ yuanes, con el RMB capitalizado como: _______________ Yuan 4. La Parte B debe emitir; facturas legales, válidas y completas con impuestos pagados e información de comprobantes a la Parte A para su pago y liquidación. 6. Servicio posventa

1. El período de garantía es de un año después de pasar la inspección de aceptación. Si hay un problema de calidad durante el período de garantía, la Parte B responderá al lugar dentro de las 4 horas posteriores a la recepción. el aviso, completar la reparación o reemplazo dentro de las 24 horas, y asumir la responsabilidad de los costos de reparación y reemplazo si los bienes aún no cumplen con los estándares de calidad acordados en este contrato después de dos reparaciones por parte de la Parte B, se considerará que la Parte B tiene; no entregó los bienes a tiempo, y la Parte A tiene derecho a devolver los bienes y responsabilizar a la Parte B por incumplimiento del contrato. La Parte B también será responsable de reparar cualquier problema causado por el almacenamiento inadecuado de las mercancías por parte de la Parte A después de su llegada al sitio, pero el costo correrá a cargo de la Parte A.

2. La Parte B debe asignar una persona dedicada que será responsable de contactar a la Parte A en asuntos de servicio postventa. 7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato 1. Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato

(1) Si la Parte A se niega a aceptar los bienes sin razones justificables, la Parte A pagará una indemnización por daños y perjuicios del 5% del total. precio del contrato;

(2) Si la Parte A paga el precio vencido, además de pagar el precio total a tiempo, la Parte B también pagará a la Parte B una multa liquidada del 0,05%/día del monto total. adeudado por cada día vencido; si el pago está vencido por más de 30 días, la Parte B tendrá derecho a rescindir el contrato

(3) Si la indemnización liquidada pagada por la Parte A es insuficiente para compensar; pérdidas de la Parte B, se pagará una compensación a la Parte B basada en la parte no compensada de las pérdidas de la Parte B. 2. Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato

(1) Si la calidad de los bienes entregados por la Parte B no cumple con las disposiciones del contrato, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios de 5 % del precio total del contrato, y pagará a la Parte A una multa del 5% del precio total del contrato, y pagará a la Parte A dentro del período prescrito como se especifica en el contrato. Reemplazará los bienes calificados a la Parte A dentro del tiempo de entrega. , se considerará que la Parte B ha incumplido el contrato por falta de entrega de los bienes, y la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A de conformidad con lo dispuesto en el punto "(2)" siguiente en este párrafo.

(2) Si la Parte B no entrega los bienes o se retrasa en la entrega de los bienes e incumple el contrato, además de entregar los bienes en su totalidad a tiempo, la Parte B reembolsará a la Parte A cinco diezmilésimas. del pago total por la parte de entrega atrasada por cada día de retraso. En el monto de menos del 30% del precio total del contrato, y debe devolver el monto total a la parte A. El pago e intereses pagados por la parte B a la parte B.

(3) Después de que los productos de la Parte B se presenten a una agencia de supervisión técnica y de calidad con calificaciones legales para realizar pruebas por parte de la Parte A, si los resultados de las pruebas determinan que la calidad de los productos no cumple con la protección ambiental nacional. normas estipuladas en el artículo 3, párrafo 2, de este contrato, se considerará que la Parte B ha incumplido el contrato al no entregar los bienes a tiempo. La Parte B debe reemplazar incondicionalmente los bienes calificados dentro de los 30 días. ser reemplazado dentro de los 30 días, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato y la Parte B deberá pagar un 0,0% adicional del precio total del contrato. Se pagarán treinta yuanes de compensación a la Parte A. (4) La Parte B garantiza que los derechos sobre los bienes bajo este contrato son impecables, incluida la propiedad de los bienes y los derechos de propiedad intelectual. Si un tercero tiene derecho a reclamar derechos sobre los bienes antes mencionados según un fallo judicial (o institución de arbitraje), o si las agencias estatales confiscan e investigan los bienes de conformidad con la ley, la Parte B no solo devolverá el dinero recibido a la Parte A, pero también pagará un monto adicional del precio total del contrato. El 5% del monto se pagará a la Parte A como indemnización por daños y perjuicios y compensará todas las pérdidas causadas a la Parte A.

(5) Si la indemnización por daños y perjuicios pagada por la Parte B no es suficiente para compensar las pérdidas de la Parte A, se pagará una compensación a la Parte A basada en la parte no compensada de las pérdidas de la Parte A. 8. Resolución de disputas

1. Si surge una disputa debido a problemas de calidad de los productos, la Oficina Municipal de Calidad y Supervisión Técnica de Guangzhou o su unidad de evaluación de calidad designada llevará a cabo una evaluación de calidad. Si los bienes cumplen con los estándares, los honorarios de tasación correrán a cargo de la Parte A; si los bienes no cumplen con los estándares de calidad, los honorarios de tasación correrán a cargo de la Parte B.

2. Durante la ejecución del contrato, si surge una disputa entre las dos partes, ésta puede resolverse mediante negociación o mediación por parte del departamento de gestión de adquisiciones del gobierno municipal. Si la negociación o la mediación fracasan, se hará. arbitrado por la Comisión de Arbitraje de Guangzhou. 9. Otros

1. Si hubiera alguna materia no cubierta, ambas partes celebrarán un contrato complementario de conformidad con la ley.

2. El presente contrato se redacta en seis ejemplares y entra en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. La Parte A tiene tres copias, y la Parte B, el departamento de gestión de adquisiciones gubernamentales y la agencia licitadora tienen una copia cada uno. Parte A: (sello) Parte B: (sello)

Representante legal: Representante legal: Responsable: Responsable: Dirección: Banco de la cuenta: Número de cuenta: Teléfono: Fax: Fecha de firma:

Dirección año y mes: Cuenta bancaria: Número de cuenta: Teléfono: Fax: Día

3 artículos relacionados sobre la versión concisa del contrato de venta de muebles :

★ Tres versiones concisas de contratos de venta de muebles de caoba

★ Las últimas tres versiones concisas de plantillas de contratos de venta de equipos de muebles

★ Las últimas tres versiones concisas de plantillas de contrato de venta de muebles

★ Las últimas 3 plantillas de contrato de venta de muebles

★ Las últimas 3 plantillas de contrato personal simple de compra de muebles

★ Las últimas 3 plantillas simples contratos de compra de muebles

★ Plantilla de contrato de venta personal de muebles simple

★ 3 versiones concisas de plantillas de contrato de venta personal de muebles de caoba

★ 3 plantillas de contrato de venta de muebles formales

★ Versión simple de la plantilla de contrato de venta de muebles