Detalles de los procedimientos administrativos de aplicación de la ley en la provincia de Fujian
El artículo 1 es garantizar la correcta implementación de las leyes y reglamentos, garantizar que los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley ejerzan sus poderes de conformidad con la ley, promover la procesalización, estandarización y cientificización de la aplicación de la ley administrativa. actividades, mejorar la eficiencia y la calidad del trabajo y proteger Estas regulaciones están formuladas de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales para proteger los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones.
Artículo 2 El término "aplicación de la ley administrativa", tal como se menciona en este reglamento, se refiere a la implementación por parte de las agencias administrativas de aplicación de la ley de leyes, reglamentos, reglas y documentos normativos administrativos específicos de las agencias de poder y agencias administrativas (en adelante denominado a como documentos normativos). Diversas actividades de comportamiento.
El término "organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley", tal como se menciona en estas regulaciones, se refiere al gobierno popular y sus departamentos u organizaciones afiliados establecidos de acuerdo con procedimientos legales y a los que se les otorgan poderes administrativos para hacer cumplir la ley mediante leyes, reglamentos y normas.
El término "personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley", como se menciona en este reglamento, se refiere al personal al que los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley confían para ejercer poderes administrativos de aplicación de la ley.
La contraparte administrativa de aplicación de la ley (en adelante, la contraparte) mencionada en este reglamento se refiere a los objetos administrados por los organismos administrativos de aplicación de la ley, es decir, ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones (incluidos los extranjeros). , apátridas y organizaciones extranjeras).
Los actos administrativos específicos a que se refiere el artículo 3 de este reglamento incluyen:
(1) Expedir o negar permisos o licencias de conformidad con la ley, eximiendo o modificando obligaciones legales. , y otra confirmación o falla de Actos de confirmación de derechos, capacidad de derechos o hechos legales;
(2) Proteger o negarse a proteger derechos personales y derechos de propiedad de acuerdo con la ley, y otorgar o negarse a otorgar pensiones;
(3) Actuar de conformidad con la ley La contraparte lleva a cabo supervisión e inspección;
(4) Actos que requieren que la contraparte cumpla obligaciones o privan a la contraparte de sus derechos y capacidades de conformidad con la ley;
(5) Tomar medidas coercitivas administrativas e imponer sanciones administrativas por conducta.
Artículo 4: En el desempeño de funciones oficiales, el personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley deberá vestirse pulcramente, llevar carteles, presentar certificados e identificarse. Si el código de vestimenta es aprobado por el Consejo de Estado, deberá vestirse de acuerdo con las normas.
Los letreros, certificados y métodos de uso de la aplicación de la ley administrativa deberán cumplir con las normas del Gobierno Popular Provincial.
Artículo 5 La aplicación de la ley administrativa debe basarse en los hechos y en la ley como criterio.
Cuando los funcionarios administrativos encargados de hacer cumplir la ley implementen acciones administrativas específicas, explicarán los motivos a la contraparte, escucharán sus opiniones y no dificultarán, sancionarán ni agravarán la pena basándose en la defensa de la contraparte.
Artículo 6 Los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley y el personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley deben cooperar y apoyarse mutuamente para realizar deberes legales al llevar a cabo actividades administrativas de aplicación de la ley.
Las actividades administrativas de aplicación de la ley de los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley y su personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley están protegidas por la ley, y su ejercicio de poderes de conformidad con la ley no está sujeto a la interferencia de otras agencias administrativas, grupos y individuos.
Las agencias administrativas encargadas de hacer cumplir la ley y su personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley deben hacer cumplir la ley de manera imparcial y no deben usar sus poderes para buscar beneficios indebidos para ellos mismos o para otros.
Artículo 7 Las actividades administrativas de aplicación de la ley se ajustarán a la presente normativa. Si se viola la normativa y los procedimientos de actuación administrativa específicos son insuficientes, se debe corregir; si afecta derechos e intereses legítimos de la contraparte, se debe modificar o revocar.
Si actos administrativos específicos infringen los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones y debieran conllevar responsabilidad de compensación, se seguirán las normas estatales pertinentes sobre compensación administrativa.
Si las leyes, reglamentos y normas establecen restricciones de aplicación administrativa, dichas disposiciones prevalecerán.
Capítulo 2 Jurisdicción y atribuciones
Artículo 8 Los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley definirán sus responsabilidades y autoridades de conformidad con la ley y ejercerán la jurisdicción administrativa de aplicación de la ley dentro de sus propias regiones administrativas. Los asuntos jurisdiccionales específicos se regirán por las leyes, reglamentos y normas aplicables.
Las agencias administrativas superiores de aplicación de la ley pueden manejar asuntos administrativos de aplicación de la ley bajo la jurisdicción de agencias administrativas de aplicación de la ley de nivel inferior, y también pueden encomendar asuntos administrativos de aplicación de la ley bajo su propia jurisdicción a agencias administrativas de aplicación de la ley de nivel inferior. .
Si la agencia de aplicación de la ley administrativa de nivel inferior cree que los asuntos de aplicación de la ley administrativa bajo su jurisdicción deben ser manejados por la agencia de aplicación de la ley administrativa de nivel superior, puede enviar el asunto a la agencia de aplicación de la ley de nivel superior. agencia administrativa encargada de hacer cumplir la ley para tomar una decisión.
Artículo 9 Si el organismo de aplicación de la ley administrativa determina que el asunto de aplicación de la ley administrativa que acepta no está bajo su jurisdicción, lo transferirá al organismo de aplicación de la ley administrativa con jurisdicción e informará a la contraparte.
Artículo 10 Las disputas que surjan de la jurisdicción de los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley se resolverán mediante negociación entre las partes en la disputa; si la negociación fracasa, el asunto se informará al organismo administrativo superior o al gobierno popular para su resolución. designación de jurisdicción.
Artículo 11 Si la agencia administrativa de aplicación de la ley considera que es necesario encomendar a otras agencias y organizaciones el ejercicio de poderes administrativos de aplicación de la ley, deberá cumplir con las siguientes disposiciones:
(1 ) El asunto encomendado pertenece a la agencia administrativa de aplicación de la ley Ámbito de autoridad;
(2) No prohibido por leyes, reglamentos y reglas;
(3) El cliente debe tener la capacidad para realizar las tareas correspondientes;
( 4) El cliente no deberá delegar los asuntos encomendados a un tercero (excluidos los miembros de la unidad confiada
(5) El cliente debe; Ejercer la aplicación de la ley administrativa en nombre del organismo que lo encomienda y dentro de la autoridad encomendada.
No podrán convertirse en mandantes las personas que tengan interés en la materia encomendada.
Artículo 12 Cuando se le encomiende el ejercicio de facultades administrativas de aplicación de la ley, los procedimientos de encomienda deberán completarse por escrito. La carta de autorización deberá llevar el sello del organismo que la encomienda y especificará las siguientes materias:
( 1) El nombre, dirección y representante legal de la autoridad encargada;
(2) El nombre, dirección y representante legal de la autoridad u organización encargada;
(3) Asuntos encomendados, Permisos y plazos.
El poder notarial será informado por la agencia administrativa encargada de hacer cumplir la ley a su agencia administrativa superior de aplicación de la ley y al gobierno popular en el mismo nivel para su registro. La agencia encargada supervisará las actividades administrativas de aplicación de la ley de la parte encargada y asumirá la responsabilidad legal.
Capítulo 3 Aceptación de Solicitudes e Implementación de la Supervisión e Inspección
Artículo 13 Los organismos administrativos de aplicación de la ley darán a conocer al público las condiciones, alcance y procedimientos para el manejo de diversas solicitudes, y proporcionarán Se proporciona información relevante a las partes, asesoramiento sobre el proceso de solicitud de forma gratuita.
Artículo 14 Si la contraparte solicita a la agencia administrativa de aplicación de la ley la implementación de acciones administrativas específicas en los puntos (1) y (2) del artículo 3 de conformidad con la ley, la agencia administrativa de aplicación de la ley deberá Revisará inmediatamente el asunto de la solicitud de conformidad con la ley, no aceptará solicitudes que no sean de su propia jurisdicción, pero informará al solicitante de los motivos del rechazo y de la autoridad competente.
Artículo 15 Después de confirmar que la solicitud de la contraparte cae dentro de su propia jurisdicción, la agencia administrativa de aplicación de la ley revisará las calificaciones de la solicitud de la contraparte y la integridad, estandarización y puntualidad de los materiales de la solicitud. Después de la revisión, se debe tomar una decisión inmediata sobre si se acepta o no la solicitud; si la decisión no puede tomarse de inmediato, se debe tomar una decisión sobre si se acepta o no dentro de los diez días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de la unidad homóloga; , y se notificará a la unidad homóloga.
En caso de no aceptación, se deben explicar los motivos de la no aceptación a la otra parte; debido a materiales de solicitud incompletos o irregulares, se deben presentar los requisitos exactos a la unidad contraparte de una sola vez.
Artículo 16: Después de que la agencia administrativa de aplicación de la ley decida aceptar la solicitud de la contraparte, revisará los motivos de la solicitud de la contraparte y la autenticidad, legalidad y validez de los materiales de la solicitud, y tomará una decisión sobre si La aprobación o no se realizará dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la solicitud. Al mismo tiempo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 37 de este Reglamento, se deberá tomar y notificar por escrito a la contraparte una decisión para que realice los trámites pertinentes. La carta de decisión deberá expresar los nombres y términos de las leyes, reglamentos, reglas y documentos normativos en los que se basa.
Si es necesario remitirlo a la autoridad de examen y aprobación, deberá remitirse dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de la otra parte.
La agencia que acepta el informe remitido deberá tomar una decisión dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción del informe remitido y notificar a la agencia remitente, y la agencia remitente notificará a la parte correspondiente.
Artículo 17: Cuando los órganos administrativos de aplicación de la ley con obligaciones legales conozcan que los derechos personales y patrimoniales de la contraparte necesitan ser protegidos de conformidad con la ley, deberán tomar las medidas oportunas para protegerlos.
Artículo 18: La aplicación de las leyes administrativas que impliquen tasas deberá basarse en leyes, reglamentos y normas. Los cargos deben realizarse mediante notas de cargo emitidas por el departamento financiero del Gobierno Popular Provincial. Las notas deben llevar el sello de la autoridad cobradora y estar firmadas o selladas por el agente. Quienes no emitan recibos de tasas serán castigados como corrupción.
Artículo 19: Si el órgano administrativo de aplicación de la ley requiere que la contraparte cumpla con sus obligaciones, deberá tomar una decisión por escrito y notificarla a la contraparte de conformidad con los requisitos del artículo 37 de este reglamento. La decisión deberá especificar el objeto y el plazo para el cumplimiento de la obligación, los nombres y términos de las leyes, reglamentos, reglas y documentos normativos en los que se basa, así como las consecuencias jurídicas del incumplimiento.
El plazo requerido para que la otra parte cumpla con sus obligaciones debe ser razonable.
Artículo 20 Cuando los órganos administrativos de aplicación de la ley realicen supervisión e inspección de la contraparte, deberán cumplir con las siguientes disposiciones:
(1) Tener un objeto claro y legal;
(2) Informar a la contraparte del propósito, contenido, requisitos y métodos de la inspección;
(3) La inspección in situ debe ser registrada, leída y firmada por la contraparte;
(4) Los asuntos relacionados con secretos de estado durante la inspección se mantendrán confidenciales;
(5) Se mantendrá la privacidad personal, los secretos comerciales o los secretos técnicos de las contrapartes involucradas en la inspección. confidencial de acuerdo con la ley y no deberá divulgarse ni divulgarse sin autorización;
(6) Si se requiere que la contraparte proporcione muestras de inspección durante el proceso de inspección, las muestras que deben conservarse para la verificación deberán se registrará, se determinará el período de almacenamiento y las muestras se devolverán a la contraparte cuando expire el período de almacenamiento (excepto por desgaste normal).
Las materias que deban registrarse conforme a lo previsto en el inciso 3 del párrafo anterior serán prescritas por el órgano de aplicación de la ley administrativa del Gobierno Popular Provincial.
Capítulo 4 Tramitación de Casos Ilegales
Artículo 21: Los organismos administrativos de aplicación de la ley responderán a las denuncias y acusaciones ilegales de las masas o remisiones de otros organismos, explicaciones de la contraparte y violaciones Los asuntos descubiertos a través de otros canales se revisarán antes de presentar la solicitud. Si se cumplen las condiciones para presentar un caso, el caso se archivará de oficio.
Artículo 22 Los casos deberán registrarse y presentarse para su aprobación.
Si dos o más agencias administrativas encargadas de hacer cumplir la ley manejan conjuntamente casos ilegales, la agencia patrocinadora deberá seguir los procedimientos de presentación y aprobación, y el informe de presentación deberá ser refrendado por la agencia de manejo conjunto.
Las agencias y organizaciones encargadas de manejar casos ilegales deberán informar el estado de presentación del caso a la agencia encargada para referencia.
Artículo 23: En los casos que hayan sido archivados, los órganos administrativos de aplicación de la ley organizarán con prontitud las investigaciones y la recolección de pruebas. Todos los hechos que puedan probar la verdadera situación del caso son prueba. Se deben verificar las pruebas.
Al investigar y recopilar pruebas, los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley deben seguir los principios de legalidad, objetividad, exhaustividad y puntualidad, y recopilar tanto pruebas que sean perjudiciales para la contraparte como pruebas que sean beneficiosas para la contraparte.
Todos los ciudadanos, personas jurídicas y organizaciones que conozcan los hechos del caso tienen la obligación de declarar.
Artículo 24: El personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley deberá cumplir con las siguientes regulaciones al investigar y recolectar pruebas:
(1) Habrá no menos de dos funcionarios administrativos encargados de hacer cumplir la ley investigando y recolectando evidencia;
(2) Al investigar y recolectar evidencia, se hará una transcripción de la investigación y, después de la verificación por parte de la persona investigada, el investigador y la persona investigada la firmarán o sellarán
(3) Para la inspección in situ, se notificará al departamento correspondiente. La otra parte o su agente estarán presentes en el lugar si la otra parte o su agente se niegan a estar presentes, una o dos personas más pueden; ser invitado a la escena para presenciar;
(4) Durante la inspección, la escena puede ser medida, fotografiada, grabada en audio y video, tomar muestras e interrogar a las personas presentes;
(5) Se llevarán registros de inspección e inspección, indicando la hora, lugar, objetos, contenido y resultados de la inspección e inspección. Después de que el acta de inspección sea leída por la contraparte o su agente, deberá ser firmada o sellada por el inspector, la contraparte o su agente y los testigos invitados;
(6) Si se trata de cuestiones especializadas , La evaluación debe ser realizada por autoridades legales.
En el proceso de investigación y recogida de pruebas, si es necesario tomar muestras o conservarlas para su verificación, se procederá de conformidad con el artículo 20, apartado 6, de este Reglamento si es necesario adoptar medidas administrativas obligatorias. tomarse, se manejará de conformidad con el Capítulo 5 de este Reglamento.
Artículo 25: Si el personal de aplicación de la ley administrativa que se ocupa de casos ilegales incurre en cualquiera de las siguientes circunstancias, deberá solicitar la recusación, teniendo la contraparte también el derecho de solicitar la recusación ante la autoridad de aplicación de la ley administrativa:
(1) ) es parte en el caso o un pariente cercano;
(2) Él o un pariente cercano tiene un interés en el caso;
(3) Tiene otras relaciones con una de las partes del caso que pueden afectar el caso tratado de manera justa.
Artículo 26 El retiro del personal a cargo del caso será decidido por el supervisor local; el retiro del supervisor será decidido por la dirección colectiva de la agencia donde trabaja.
Antes de tomar la decisión de retirarse, los investigadores no deberán detener la investigación y el manejo del caso sin autorización.
Para la decisión de desestimar la solicitud de recusación, el interesado podrá volver a solicitarla.
Artículo 27 Después de completar la investigación y la recopilación de pruebas, los investigadores presentarán un informe de investigación y dictámenes de manejo a la agencia administrativa de aplicación de la ley donde trabajan.
Después de una deliberación colectiva, los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley manejarán el caso por separado de acuerdo con las siguientes disposiciones:
(1) Si los hechos son claros y las pruebas concluyentes, el castigo debe ser castigado de acuerdo con la ley. , se tomará una decisión de sanción;
(2) Si no existen hechos ilegales o la responsabilidad administrativa no debe ser investigada de acuerdo con la ley, se tomará una decisión de desestimar el caso;
(3) Si las pruebas son insuficientes, el caso se devolverá al departamento de tratamiento del caso original o a la persona a cargo para una investigación complementaria. El caso se devolverá quince días después de la fecha de devolución. Si las pruebas aún son insuficientes después de una investigación adicional, se declarará que el caso se desestima;
(4) Los casos de cancelación que deben informarse a la agencia administrativa superior para su aprobación de acuerdo con la ley se desestimarán después de la aprobación. ;
(5) Encomienda Si es necesario retirar un caso ilegal manejado, se informará a la agencia encargada para su aprobación;
(6) Si el comportamiento de la contraparte es civil infracción, se tomará una decisión sobre el tratamiento de conformidad con la ley o se informará a la persona que ha sido infringida para que presente una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley
(7) Si el; la contraparte se niega u obstruye al personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley en el desempeño de sus funciones oficiales de acuerdo con la ley y viola las normas de sanciones de gestión de seguridad pública, será entregado a los órganos de seguridad pública para su procesamiento.
(8) Estado; los trabajadores violan la disciplina del partido y la disciplina política, deben hacer sugerencias por escrito, adjuntar pruebas y materiales relevantes y transferirlos de inmediato a las agencias pertinentes para su procesamiento;
(9) Si el comportamiento de la contraparte constituye un delito, deberá trasladarlo prontamente a los organismos judiciales para la investigación de responsabilidad penal de conformidad con la ley.
Artículo 28: Los órganos administrativos de aplicación de la ley tomarán decisiones dentro de los 30 días siguientes a la fecha de presentación de los casos ilegales cuando se trate de casos ilegales, la prórroga podrá ampliarse por 15 días con la aprobación; de la dirección de la agencia. Si se requiere una extensión, se informará al organismo de aplicación de la ley de nivel superior para su aprobación, y el organismo administrativo de aplicación de la ley dependiente del gobierno popular provincial informará al gobierno popular provincial para su aprobación.
Capítulo 5 Medidas Coercitivas Administrativas
Artículo 29: Los órganos administrativos de aplicación de la ley deberán cumplir con los siguientes requisitos al tomar medidas coercitivas administrativas contra la contraparte de conformidad con lo establecido en las leyes y reglamentos:
p>
(1) Los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley deben establecerse de conformidad con la ley;
(2) Dentro del alcance claramente autorizado por las leyes y reglamentos; p>
(3) Las medidas administrativas de cumplimiento son realmente necesarias;
(4) El alcance de las medidas administrativas obligatorias se limita a personas, cosas y comportamientos directamente relacionados con el propósito de implementar medidas administrativas obligatorias;
(5) Las medidas administrativas obligatorias deben ser adecuadas, el límite es lograr su finalidad;
(6) Cumplir con los procedimientos legales.
Artículo 30: Cuando los órganos administrativos de aplicación de la ley adopten medidas administrativas coercitivas, deberán dictar resolución escrita de conformidad con los requisitos del artículo 37 de este reglamento, y expresar el objeto, tiempo y ley con base en la cual la Se adoptan medidas coercitivas administrativas, el título y términos del reglamento.
La decisión sobre medidas administrativas obligatorias surtirá efectos cuando sea entregada a la contraparte. Las medidas administrativas de ejecución inmediata deberán notificarse a la contraparte en el plazo de 24 horas.
Artículo 31 La agencia administrativa de aplicación de la ley preparará una lista de los artículos o fondos confiscados, incautados o sellados, registrará el nombre, tipo, especificación, cantidad e integridad de los bienes y la hará firmar o sellar por el responsable y el capítulo contraparte. La unidad ejecutora y la contraparte poseen cada una una copia de la lista.
Cuando se devuelvan los bienes incautados, se comprobará y aceptará el comprobante de la otra parte. Si los bienes confiscados se pierden o dañan, el organismo administrativo encargado de hacer cumplir la ley será responsable de la indemnización.
Capítulo 6 Sanción Administrativa
Artículo 32 Los órganos administrativos de aplicación de la ley deberán cumplir con los siguientes requisitos al imponer sanciones administrativas a las personas que cometan infracciones administrativas:
( 1) Los organismos administrativos de aplicación de la ley deben establecerse de conformidad con la ley; (2) Está dentro del alcance de los poderes de la agencia administrativa de aplicación de la ley;
(3) La contraparte ha violado leyes, reglamentos y normas; y documentos normativos, y los hechos son claros y las pruebas concluyentes, deben ser sancionados de conformidad con la ley;
(4) Dentro de los tipos y gama de castigos estipulados en las leyes, reglamentos y normas;
(5) Si las leyes, reglamentos y normas aplicables son correctas;
(6) Cumplir con los procedimientos legales.
Artículo 33 Si la contraparte viola dos o más leyes, reglamentos y normas diferentes al mismo tiempo, el organismo administrativo de aplicación de la ley con jurisdicción sancionará al infractor por separado o combinado de acuerdo con las leyes, reglamentos pertinentes. , y reglas, pero no impondrá Un acto ilegal cometido por la contraparte se castiga repetidamente de acuerdo con las mismas o similares leyes, regulaciones y reglas.
Artículo 34: Cuando los órganos administrativos de aplicación de la ley apliquen sanciones administrativas, deberán dictar resolución escrita de conformidad con los requisitos del artículo 37 de este Reglamento. En la resolución deberá expresarse: el número de documento de identidad de la contraparte o. evidencia de su autenticidad el nombre y número de otros documentos de identificación, así como los hechos de la infracción administrativa, el contenido de la sanción, el plazo para la ejecución de la sanción, etc. Si se trata de una multa, también se deberá indicar el nombre y la dirección de la institución financiera que cobra la multa y las consecuencias jurídicas del incumplimiento del pago de la multa dentro del plazo.
Artículo 35 La resolución administrativa sancionadora se entregará al sancionado dentro de los cinco días siguientes a la fecha en que se dicte la resolución sancionadora, y surtirá efectos a partir de su entrega.
Si la decisión de sanción administrativa implica una multa, la agencia administrativa de aplicación de la ley enviará una copia de la decisión de sanción administrativa a la institución financiera que cobra la multa dentro de las 24 horas.
Artículo 36: Los casos ilegales con hechos claros, pruebas concluyentes y circunstancias simples podrán ser tramitados en el acto. Para sanciones in situ, se deben presentar registros in situ y decisiones de sanción administrativa. La transcripción in situ será leída por la contraparte, firmada o sellada por la contraparte y el funcionario administrativo encargado de hacer cumplir la ley, y la decisión de sanción administrativa se entregará a la contraparte inmediatamente.
Si la persona sancionada no presenta su documento de identidad y no puede probar su verdadera identidad, el personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley que desempeña funciones oficiales tiene derecho a verificarla, y la persona sancionada y las unidades pertinentes deben cooperar.
Capítulo 7 Preparación y entrega de cartas de decisión
Artículo 37 La autoridad administrativa de aplicación de la ley decidirá si aprueba la solicitud de la contraparte, exige a la contraparte que cumpla con sus obligaciones y toma las medidas necesarias. contra la contraparte. Las decisiones sobre medidas coercitivas administrativas y sanciones administrativas deberán tomarse en una carta de decisión, la cual especificará las siguientes materias y estará sellada con el sello de la autoridad administrativa de aplicación de la ley:
(1) La nombre y dirección de la otra parte;
(2) El nombre y dirección de la agencia administrativa encargada de hacer cumplir la ley;
(3) El contenido de la acción administrativa específica y sus motivos y base;
(4) Solicitud de revisión o presentación administrativa Los derechos, plazo y nombre de la autoridad aceptante para el litigio administrativo;
(5) El tiempo para tomar una decisión;
(6) Otras cuestiones que es necesario estipular.
Artículo 38: Si la firma (sello) de la contraparte o persona relevante es requerida conforme a ley en el proceso de realización de actos administrativos específicos, y la contraparte o persona relevante se niega a firmar (sello), el personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley que desempeñe funciones oficiales deberá anotar los motivos del rechazo en los documentos pertinentes y se deberá invitar a representantes de organizaciones de base u otros a presenciar las firmas (sellos), con al menos dos testigos.
Artículo 39 El organismo administrativo de ejecución de la ley entregará directamente la decisión administrativa de ejecución de la ley o los documentos pertinentes al destinatario. El servicio debe tener acuse de recibo, el destinatario deberá firmar o sellar el acuse de recibo e indicar la fecha de recepción, que es la fecha de entrega.
Artículo 40 Si la persona a la que se le notificará se niega a aceptar la decisión administrativa de aplicación de la ley o los documentos relacionados, la persona a la que se le notificará deberá invitar a representantes de las organizaciones de base pertinentes u otras personas a estar presentes como testigos y escribir en el recibo de servicio Si el motivo y la fecha del rechazo se indican claramente, y la decisión administrativa de aplicación de la ley o los documentos pertinentes se dejan en la residencia del destinatario después de haber sido firmados o sellados por el destinatario y los testigos, se considerará que tiene sido atendido.
Artículo 41 Si fuere imposible o difícil la entrega directa al destinatario, se entregará conforme a las siguientes disposiciones:
(1) Si el destinatario está ausente, el el miembro adulto de la familia que viva con él deberá firmarlo, y la fecha de recepción será la fecha de entrega.
(2) Si el destinatario encomienda a la agencia administrativa de aplicación de la ley que actúe como su agente, el el agente designado firmará por él, y la fecha de recepción será la fecha de entrega;
(3) Si se entrega por correo, la fecha de recepción indicada en el acuse de recibo registrado. ser la fecha de entrega;
(4) Si se desconoce el paradero del destinatario, el anuncio se considerará entregado tres meses después de la fecha del anuncio.
Artículo 42 El plazo se computa en horas, días, meses y años. La hora y fecha de inicio del período no se incluyen en el período. El último día en que vence el plazo es feriado y el primer día posterior al feriado es el día de vencimiento del período. Este período no incluye el tiempo en tránsito. Las solicitudes y otros documentos administrativos de aplicación de la ley enviados por correo antes de la fecha de vencimiento (según el matasellos) no han vencido.
Capítulo 8 Banco de Ejecución
Artículo 43 Las decisiones administrativas de ejecución de la ley surtirán efecto cuando se emitan. Las decisiones administrativas de ejecución de la ley efectivas deben implementarse. Si la contraparte no está satisfecha con la decisión administrativa de aplicación de la ley y solicita una reconsideración administrativa o presenta una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley, la ejecución de la decisión no se detendrá si la contraparte no solicita la revisión o presentación; una demanda, o ejecutar la decisión administrativa de aplicación de la ley efectiva dentro del plazo, la parte que tomó la decisión administrativa de aplicación de la ley deberá La agencia administrativa de aplicación de la ley solicitará al tribunal popular la ejecución obligatoria o la ejecución obligatoria de acuerdo con la ley, y el Los gastos de ejecución correrán a cargo del sancionado.
Los procedimientos de ejecución administrativa se ajustarán a la normativa nacional en materia de ejecución administrativa.
Artículo 44 Si la sanción administrativa implica multa, el sancionado deberá pagar la multa en la institución financiera designada mediante carta de decisión de sanción administrativa.
Si la persona sancionada no paga la multa en la institución financiera designada dentro del plazo especificado en la decisión de sanción administrativa, la institución financiera cobrará una tarifa por pago atrasado diariamente, y la multa la tarifa de pago se cobrará a partir de la fecha del pago atrasado de acuerdo con las siguientes disposiciones:
(1) Si el monto de la multa es inferior a cincuenta yuanes (incluidos cincuenta yuanes), la multa será de un yuan por día;
(2) Si el monto de la multa está entre cincuenta yuanes y doscientos yuanes, la multa será de un yuan por día;
(3) Si el monto de la multa es más de 200 yuanes, el monto de la multa diaria es el 1% del monto de la multa.
Artículo 45: El personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley que desempeñe funciones oficiales podrá cobrar multas en cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) Sanciones para las personas que no sean residentes permanentes de la región administrativa de la provincia;
(2) El castigo se lleva a cabo en el mar o en áreas remotas, y la persona castigada tiene dificultades para pagar la multa a una institución financiera designada
(3) La el importe de la multa es inferior a cinco yuanes (cinco yuanes inclusive).
Para cobrar las multas, se debe emitir en el acto un recibo impreso uniformemente por el departamento financiero del Gobierno Popular Provincial. El recibo debe indicar los siguientes puntos:
(1) Nombre. (cargo) e identidad del sancionado número de cédula de identidad u otros certificados que acrediten su verdadera identidad, y domicilio del sancionado;
(2) El monto de la multa;
(3) La hora y hora de ejecución de la multa Ubicación;
(4) Breves razones para cobrar la multa;
(5) Firmas del agente de cobranza de la multa y la persona que es castigada.
Las multas cobradas deberán entregarse a la entidad financiera designada en un plazo de 48 horas.
El personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley no cobrará multas que no cumplan con las condiciones para el cobro de multas. Si la persona sancionada solicita al personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley que esté desempeñando funciones oficiales que cobre multas, el personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley deberá hacerlo. Rechazar si las multas se cobran sin autorización, serán criticados y educados.
Los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley administrativa que cobren multas sin emitir recibos en el acto serán castigados como corrupción.
Artículo 46: Las instituciones financieras, antes del día 5 de cada mes, notificarán por escrito a los órganos administrativos de aplicación competentes el monto de las multas pagadas por el sancionado el último mes, el nombre del sancionado y la fecha de pago de las multas.
Si una institución financiera descubre que una persona que cobra multas en su nombre viola estas regulaciones, deberá informarlo a su agencia administrativa de aplicación de la ley o agencia superior.
Las instituciones financieras de todos los niveles deben cumplir con su obligación de cobrar multas de acuerdo con este reglamento y no podrán negarse a cobrar o reducir los cargos por mora sin autorización. Los infractores serán indemnizados por la persona directamente responsable.
Artículo 47 Cuando una institución financiera cobre multas, podrá cobrar una comisión de agencia del 1‰ del monto total de las multas cobradas.
Las multas y recargos cobrados se entregarán al tesoro estatal si las leyes, reglamentos y normas estipulan que deben devolverse a los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley y a los departamentos financieros de los gobiernos populares en todos los niveles. los devolverá oportunamente. Los métodos de pago y recuperación serán estipulados por el departamento financiero del gobierno popular provincial.
Los métodos específicos para el cobro de multas por parte de las instituciones financieras serán estipulados por el Banco Popular Provincial de China y se implementarán después de la aprobación del Gobierno Popular Provincial.
Artículo 48 Durante la ejecución de una decisión administrativa sancionadora, si se produce alguna de las siguientes circunstancias, se suspenderá la ejecución:
(1) La contraparte solicita revisión administrativa y el la autoridad de revisión decide detener la ejecución;
(2) La contraparte presenta una demanda administrativa y el Tribunal Popular decide detener la ejecución;
(3) Una persona ajena al caso plantea una objeción válida y la ejecución se detiene después de la revisión y aprobación por parte de la agencia administrativa de ejecución de la ley;
(4) La agencia administrativa de ejecución de la ley cree que la ejecución debe suspenderse;
( 5) Se suspende la ejecución conforme a las leyes, reglamentos y normas.
Una vez eliminado el motivo para detener la ejecución, la ejecución debe continuar.
Artículo 49: Cuando los órganos administrativos de aplicación de la ley sellen, detengan, enajenen, congelen o extraigan los bienes y rentas de la contraparte conforme a la ley, deberán retener las herramientas de producción necesarias y el equipamiento necesario para él y sus dependientes.
Capítulo 9 Supervisión y Gestión
Artículo 50 Las actividades de aplicación de la ley administrativa de los organismos de aplicación de la ley administrativa y su personal de aplicación de la ley administrativa deben aceptar conscientemente las actividades de aplicación de la ley administrativa llevadas a cabo por las autoridades del pueblo. gobierno en el mismo nivel y los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley en el nivel superior de conformidad con la ley.
Los departamentos de supervisión, personal, auditoría, finanzas y otros departamentos competentes de los gobiernos populares en todos los niveles cooperarán entre sí de acuerdo con sus respectivos poderes, investigarán y abordarán con prontitud las violaciones de estas regulaciones por parte de los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley. y su personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley de conformidad con la ley, y salvaguardar los intereses nacionales y los derechos e intereses legítimos del pueblo.
Artículo 51: Una vez que una decisión administrativa de cumplimiento de ley entra en vigor, nadie podrá modificarla ni revocarla sin autorización.
El representante legal de la agencia administrativa de aplicación de la ley ordenará al departamento de manejo del caso original u otros departamentos que vuelvan a examinar la decisión administrativa de aplicación de la ley tomada por la agencia si se confirma después del juicio que la original. Si una decisión debe cambiarse o revocarse, la agencia administrativa de aplicación de la ley deberá realizar cambios o revocar la decisión.
Si la agencia administrativa superior de aplicación de la ley descubre que la decisión administrativa de aplicación de la ley tomada por la agencia administrativa inferior de aplicación de la ley o el gobierno popular es realmente errónea, le ordenará que haga correcciones dentro de un límite de tiempo. Si la persona se niega a hacer correcciones, el organismo administrativo de aplicación de la ley de nivel superior o el gobierno popular del mismo nivel solicitarán un nuevo juicio y tomarán la decisión de cambiar o cancelar la decisión de conformidad con la ley.
La decisión de cambiar o revocar surtirá efectos cuando sea notificada a la otra parte.
Artículo 52 Dentro de los treinta días siguientes a la fecha de terminación de la acción administrativa específica, el responsable catalogará y clasificará los documentos, cuadros, materiales audiovisuales, etc. generados durante la ejecución de la acción administrativa específica. acción administrativa en el siguiente orden:
(a) Portada del documento
(2) Directorio de documentos
(3) Presentación y aprobación del caso;
(4) Documentos de manejo del caso;
(5) Investigación, indagatoria, registros de inspección, conclusiones de tasación, materiales de respaldo, etc. ;
(6) Informe de investigación del caso;
(7) Registro de discusión del caso;
(8) Decisión;
(9 ) ) Registros de implementación;
(10) Copias de decisiones o sentencias o fallos de revisión administrativa;
(11) Informes de casos;
(12) Informe final ;
(13) Otros materiales relevantes;
(14) Contraportada del expediente.
La catalogación y clasificación deberán archivarse de acuerdo con las normas sobre gestión de archivos de los correspondientes organismos estatales.
Artículo 53: Los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley elaborarán estadísticas sobre los casos que manejan y completarán el "Informe estadístico de supervisión de la aplicación de la ley administrativa de la provincia de Fujian" a tiempo. Las materias específicas para el trabajo de declaración serán estipuladas por el Gobierno Popular Provincial.
Artículo 54: Los organismos administrativos encargados de hacer cumplir la ley y su personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley que hayan logrado logros sobresalientes en el proceso de aplicación de la ley administrativa serán elogiados o recompensados por el gobierno popular o sus agencias afiliadas.
Artículo 55 Si el personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley viola este reglamento, no cumple con sus deberes de conformidad con la ley o comete cualquiera de los siguientes actos, será criticado, educado o sancionado administrativamente por su unidad. o agencia relevante. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal será investigada por los órganos judiciales de conformidad con la ley.
Descuidar deberes y retrasar el trabajo;
(2) Persistir en errores y negarse a corregirlos;
(3) Fraude y engañar a la organización;
p>
p>
(4) Corrupción, soborno, apropiación indebida de multas, incautación y confiscación de artículos y búsqueda de beneficios ilegítimos
(5) Abuso de poder y violación de intereses nacionales; y los derechos e intereses legítimos del pueblo.
Los gobiernos populares en todos los niveles deben fortalecer la supervisión y gestión de la aplicación de la ley administrativa. Aquellos que no cumplan con sus deberes de conformidad con la ley podrán recibir una notificación de crítica, ordenarse que hagan correcciones dentro de un plazo, o se podrá ordenar al personal responsable pertinente que realice una revisión por escrito hasta que se investigue la responsabilidad administrativa.
Capítulo 10 Disposiciones complementarias
Artículo 56 Los órganos administrativos de aplicación de la ley dependientes del Gobierno Popular Provincial podrán, de conformidad con el presente reglamento y de acuerdo con las condiciones específicas del departamento, formular trabajos reglas y establecen condiciones, estándares y plazos para la presentación de casos ilegales, y se presentarán para su presentación de acuerdo con las disposiciones de las "Medidas Provinciales de Fujian para la Gestión de Documentos Normativos para Agencias y Agencias Administrativas".
Artículo 57 El derecho a interpretar estas normas pertenece a la Oficina de Asuntos Jurídicos del Gobierno Popular Provincial de Fujian.
Artículo 58 El presente reglamento entrará en vigor a partir del 65438 de junio de 1993 + 1 de octubre.