Artículos de la Asociación de Construcción de Carbón de China
Capítulo 1 Principios generales
Artículo 1 El nombre de este grupo es Asociación de Construcción con Carbón de China y su nombre en inglés es Asociación de Construcción con Carbón de China (CCCA). ).
Artículo 2 Este grupo está bajo el liderazgo del Partido de Producción de China y se dedica a la exploración geológica, estudios y diseño, gestión de construcción, contratación de construcción, supervisión de construcción, costos de proyectos, consultoría de proyectos, supervisión de calidad de proyectos. La Asociación Nacional de la Industria del Carbón está formada voluntariamente por la construcción del proyecto Kangju, la investigación científica, colegios y universidades y grupos sociales. Es una organización social sin fines de lucro establecida con la aprobación del estado.
Artículo 3 El objeto de este grupo es: seguir la línea, principios y políticas del partido y del gobierno, acatar la constitución, leyes, reglamentos y políticas nacionales, acatar la ética social y cumplir las necesidades de la economía de mercado socialista. Al servicio de las empresas, encargadas de realizar funciones de servicios de gestión industrial, con los beneficios económicos como centro. Frente a la realidad, a las bases y a las empresas, promovemos la reforma y la apertura, mejoramos la gestión empresarial, promovemos el progreso tecnológico, mejoramos la eficiencia empresarial, reflejamos los deseos y requisitos de las unidades miembros, salvaguardamos los derechos e intereses legítimos de las empresas, servimos a las unidades miembros, y ejercer justicia social, coordinación intermediaria y amplia El papel de los contactos y grupos de expertos ha contribuido a la reforma y el desarrollo de la industria de la construcción con carbón de mi país.
Artículo 4 La organización acepta la orientación, supervisión y gestión empresarial de la Comisión de Administración y Supervisión de Activos Estatales del Consejo de Estado y el Ministerio de Asuntos Civiles.
Artículo 5 La dirección de este grupo es No. 21, Hepingli North Street, Beijing.
Capítulo 2 Ámbito empresarial
Artículo 6 Ámbito empresarial de este Grupo: (1) Investigar y estudiar la reforma y el desarrollo de la infraestructura del carbón, y presentar sugerencias y orientaciones políticas relevantes. (2) Organizar intercambios y cooperación entre empresas e instituciones de construcción de carbón, desarrollar contactos con organizaciones nacionales y extranjeras relevantes; recopilar y transmitir información sobre construcción de minas de carbón nacionales y extranjeras y promover experiencias avanzadas. (3) Llevar a cabo servicios de consultoría técnica en construcción de carbón para promover el progreso tecnológico en la construcción de infraestructura de carbón para reflejar las opiniones y requisitos de las empresas e instituciones de construcción de carbón y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las empresas e instituciones. (4) Con la aprobación de los departamentos gubernamentales pertinentes, ayudar a los departamentos pertinentes a organizar o encargarles la realización de los siguientes trabajos: (1) Geología, diseño, construcción, supervisión, costos, consultas, calidad del proyecto, proyectos residenciales y otros de la industria del carbón. varias actividades de evaluación de excelencia en la construcción; (2) Responsable de la gestión de calidad y supervisión de proyectos de construcción con carbón, responsable del desarrollo, identificación y promoción de nuevas tecnologías, nuevos procesos, nuevos productos y nuevos materiales para la construcción con carbón; proyectos de desarrollo de equipos a gran escala; (3) organizar la preparación y revisión de los reglamentos de gestión de la construcción de la industria del carbón y las normas, especificaciones, listas de cantidades y cuotas de consumo de la industria del carbón, y realizar investigaciones y estudios, hacer sugerencias o aprobar y realizar consultas; , demostración, evaluación y revisión de estudios de viabilidad y diseños de proyectos de construcción o proyectos individuales (4) Responsable de la aprobación específica del estudio geológico, estudio y diseño, contratación de construcción, supervisión de la construcción, costo del proyecto, consulta del proyecto, calificaciones de supervisión de calidad del proyecto; y calificaciones personales en la industria del carbón Responsable del estudio y diseño, contratación de construcción, supervisión de la construcción, costos del proyecto, ingeniería El establecimiento e implementación del sistema de calificación de registro individual para consultoría y otras carreras de ingeniería minera responsables de la orientación, capacitación y evaluación; , servicio y supervisión de la construcción profesional de jefes de proyecto de contratación general en la industria del carbón y la gestión profesional de puestos de jefe de proyecto. Responsable de la gestión de fortificación sísmica en la industria del carbón; (5) Participar en la construcción y gestión del mercado de construcción con carbón, supervisar y participar en las actividades de licitación de diseño de proyectos de construcción, construcción, supervisión y costo del proyecto, estandarizar y mantener un Mecanismo de competencia justa y ordenada. (5) Llevar a cabo una gestión autorregulada de los estudios y diseños de la industria del carbón, contratos de construcción, supervisión de la construcción, costos de proyectos, gestión de la construcción, consultoría de ingeniería, supervisión de la calidad de los proyectos, construcción residencial y otras empresas, y formular sistemas de gestión autorregulados pertinentes. (6) Proporcionar información sobre la escasez de equipos de construcción, coordinar el arrendamiento y la transferencia de equipos de construcción con carbón y organizar capacitación profesional y de seguridad para el personal relacionado con la construcción con carbón. Guiar el desarrollo empresarial diversificado, la contratación de proyectos extranjeros y la cooperación laboral de la industria de la construcción con carbón.
(7) Realizar otras tareas que le encomienden los departamentos gubernamentales.
Capítulo 3 Miembros
Artículo 7 Este grupo se divide en miembros unitarios y miembros individuales.
Artículo 8 Los miembros que soliciten unirse a este grupo deben cumplir las siguientes condiciones: (1) Apoyar los estatutos de este grupo; (2) Estar dispuesto a unirse a este grupo (3) Tener cierta influencia en el; Sector industrial al que pertenece el grupo.
Artículo 9 Los procedimientos de membresía son los siguientes: (1) Presentar una solicitud de membresía; (2) Discutirla y aprobarla por la junta directiva; (3) Emitir un certificado de membresía por la junta directiva; o la secretaría de la asociación autorizada por la junta directiva.
Artículo 10 Los miembros gozan de los siguientes derechos: (1) Derecho a elegir, ser elegido y votar (2) Participar en las actividades del grupo; (3) Prioridad en la obtención de los servicios del grupo; (4) El derecho al grupo Tienes derecho a criticar, sugerir y supervisar tu trabajo (5) Libertad de unirte y retirarte voluntariamente;
Artículo 11 Los miembros deben cumplir las siguientes obligaciones: (1) Implementar las resoluciones del grupo; (2) Mantener los derechos e intereses legítimos del grupo; (3) Completar el trabajo asignado por el grupo; ) Pagar las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones; (5) Informar la situación al grupo y proporcionar información relevante.
Artículo 12 Si un miembro se retira de una reunión, deberá notificarlo por escrito al grupo y devolver su tarjeta de miembro.
Si un miembro no paga las cuotas de membresía o no participa en actividades grupales durante un año sin razones válidas que justifiquen la situación, se considerará que ha dado de baja automáticamente su membresía.
Artículo 13 Si un miembro viola gravemente los Estatutos Sociales, será removido de la membresía mediante votación de la Junta Directiva o la Junta Directiva Permanente.
Capítulo 4: Constitución y Cancelación de Organismos y Responsables
Artículo 14: La máxima autoridad del grupo es el Congreso Miembro. Son atribuciones del Congreso Miembro: (1). ) formular y modificar los estatutos; (2) elegir y destituir a los directores; (3) revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la Junta Directiva; (4) revisar y aprobar las normas de cuotas de membresía y los métodos de recaudación; decidir sobre la rescisión. (6) Decidir sobre las políticas y tareas de trabajo de la asociación, revisar propuestas y aprobar resoluciones; (7) Decidir sobre otros asuntos importantes;
Artículo 15 Al Congreso de Socios deberán asistir más de las dos terceras partes de los representantes de los socios, y sus resoluciones deberán concurrir a más de la mitad de los representantes de los socios para que sean efectivas.
Artículo 16 El Congreso de Socios se celebra cada cuatro años. Si es necesario adelantar o posponer las elecciones generales debido a circunstancias especiales, deben ser votadas por la junta directiva, informadas a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobadas por la autoridad de gestión del registro de la asociación. Sin embargo, el mandato no podrá ampliarse más de un año.
Artículo 17 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo del Congreso Miembro, dirige el grupo para realizar el trabajo diario durante el período entre sesiones y es responsable ante el Congreso Miembro.
Artículo 18 Son funciones y facultades de la Junta Directiva: (1) Ejecutar las resoluciones del Congreso de Miembros; (2) Elegir y remover al Presidente, Vicepresidente, Secretario General y Director Ejecutivo; (3) Preparación Convocar al Congreso de Miembros; (4) Informar sobre la situación laboral y financiera al Congreso de Miembros; (5) Decidir sobre el reclutamiento y remoción de miembros; (6) Decidir sobre el establecimiento de oficinas, sucursales, instituciones y entidades representativas; (7) Decidir sobre el subsecretario general y el nombramiento y remoción de los principales líderes de cada agencia; (8) dirigir la organización para realizar el trabajo; (9) formular sistemas de gestión interna; (10) decidir otros asuntos importantes; .
Artículo 19 El consejo de administración deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores para poder ser convocado, y su resolución deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores para poder ser convocada. eficaz.
Artículo 20 El Consejo de Administración celebrará al menos una reunión cada año. En circunstancias especiales, las reuniones también podrán celebrarse mediante comunicación.
Artículo 21 El Grupo establecerá un consejo permanente. El Consejo Permanente es elegido por el Consejo Directivo y ejercerá las funciones y facultades especificadas en el artículo 18, 1, 3, 5, 6, 7, 8, 9 y 10 del artículo 18 entre sesiones del Consejo Directivo, y deberá será responsable ante el Consejo de Administración (el número de directores permanentes no excederá el número de directores de un tercio).
Artículo 22 El Consejo Permanente deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores ejecutivos antes de que pueda ser convocado, y sus resoluciones deberán contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores ejecutivos antes de que pueda ser convocado. ser eficaz.
Artículo 23: La reunión del Consejo Permanente se celebrará al menos una vez cada seis meses. En circunstancias especiales, las reuniones también podrán celebrarse mediante comunicación.
Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de este grupo deberán cumplir las siguientes condiciones: (1) Adherirse a la línea, principios y políticas del partido y tener buena calidad política (; 2) Tener gran influencia en el ámbito empresarial del grupo; (3) El presidente, el vicepresidente y el secretario general generalmente no tienen más de 65 años y el secretario general trabaja a tiempo completo; persistir en el trabajo normal; (5) No haber sido privado de derechos políticos (6) Tener plena capacidad de conducta civil (7) Trabajar con rigor, ser honesto, íntegro y conocer los negocios;
Artículo 25 Si el presidente, el vicepresidente y el secretario general del grupo superan la edad máxima para trabajar, sólo podrán trabajar previa aprobación del consejo de administración, bajo la autoridad de supervisión empresarial. unidad para su revisión y aprobación por parte de la autoridad de registro y gestión de la asociación.
Artículo 26 El mandato del presidente, vicepresidente y secretario general del grupo será de cuatro años, sin que su mandato máximo pueda exceder de dos mandatos. Si es necesario extender el mandato debido a circunstancias especiales, debe ser aprobado por más de dos tercios de los representantes de los miembros en el Congreso de miembros, reportado a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobado por el registro y administración de la asociación. autoridad antes de asumir el cargo.
Artículo 27 El presidente del grupo es el representante legal del grupo. El representante legal de este grupo no actúa simultáneamente como representante legal de otros grupos.
Artículo 28 El presidente del grupo ejercerá las siguientes facultades: (1) Convocar y presidir la junta directiva y la junta permanente (2) Fiscalizar la implementación de las resoluciones del congreso miembro, junta directiva; de directores y situación de la junta directiva permanente (3) Firmar documentos importantes relevantes en nombre del grupo.
Artículo 29 El Secretario General de este grupo ejercerá las siguientes facultades: (1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar e implementar el plan de trabajo anual (2) Coordinar el trabajo de las sucursales; , agencias y entidades representativas; (3) ) Designar al subsecretario general y a los principales responsables de las oficinas, sucursales, oficinas de representación y unidades, y someterlos a la Junta Directiva o al Consejo Permanente para su decisión; sobre la contratación de personal a tiempo completo de oficinas, oficinas de representación y entidades (5) Realizar otras tareas cotidianas;
Capítulo 5 Principios de gestión y uso de activos
Artículo 30: Fuentes de fondos para este grupo: (1) cuotas de membresía pagadas por las unidades miembros (2) individuos, empresas e instituciones; y grupos sociales Donaciones; (3) Financiamiento gubernamental; (4) Ingresos provenientes de la realización de actividades o prestación de servicios dentro del ámbito comercial aprobado; (6) Otros ingresos legítimos;
Artículo 31 Este grupo recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y los estándares de cuotas de membresía del grupo.
Artículo 32 Los fondos del grupo deberán destinarse al ámbito empresarial y al desarrollo de carrera previstos en los estatutos y no se repartirán entre los miembros.
Artículo 33 El Grupo establecerá un estricto sistema de gestión financiera para garantizar la licitud, autenticidad, exactitud e integridad de los datos contables.
Artículo 34 El Grupo cuenta con personal contable profesionalmente cualificado. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable ajusta su trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe realizar los procedimientos de traspaso con el destinatario.
Artículo 35 La gestión de activos de este grupo debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el estado y aceptar la supervisión del congreso miembro y del departamento financiero. Si el origen de los activos corresponde a apropiaciones estatales o donaciones o subsidios sociales, deberán estar sujetos a la supervisión de órganos de control y la información pertinente deberá ser divulgada al público de manera adecuada.
Artículo 36 Antes de que un grupo cambie o cambie de representante legal, deberá aceptar una auditoría financiera organizada por la autoridad de gestión del registro de la asociación y la unidad de supervisión empresarial.
Artículo 37 Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes del grupo.
Artículo 38 Los salarios, seguros y prestaciones sociales del personal a tiempo completo del Grupo se implementarán de conformidad con la normativa nacional pertinente.
Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales
Artículo 39: Las modificaciones a los Estatutos Sociales deberán ser aprobadas por el Consejo Directivo y presentadas al Congreso de Socios para su revisión.
Artículo 40 Los estatutos revisados de la organización entrarán en vigor dentro de los 15 días posteriores a la aprobación del congreso miembro, la aprobación de la unidad de supervisión empresarial y la notificación a la autoridad de registro de la organización para su aprobación.
Capítulo 7 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción
Artículo 41 Si el grupo ha cumplido su objeto o se disuelve o necesita ser revocado por escisión o fusión, el consejo de administración o el comité permanente. La Junta Directiva hizo una moción para terminar.
Artículo 42 La moción de extinción del grupo deberá ser votada y aprobada por la asamblea de representantes de los miembros y comunicada a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación.
Artículo 43 Antes de que se dé por terminada la organización, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro de la organización para liquidar reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.
Artículo 44: El grupo se extinguirá por la cancelación de la inscripción por parte de la autoridad registradora de la sociedad.
Artículo 45 La propiedad restante después de la terminación del grupo se utilizará para desarrollar empresas relacionadas con el propósito del grupo bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro del grupo y de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. regulaciones.
Capítulo 8 Disposiciones Complementarias
Artículo 46 Este Estatuto Social fue votado y aprobado por el Congreso de Socios el 29 de octubre de 2008.
Artículo 47 El derecho de interpretar la presente Carta corresponde al Consejo de la Organización.
Artículo 48 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de su aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.