Ley de Policía Popular de la República Popular China
La policía popular incluye la policía popular de los órganos de seguridad pública, los órganos de seguridad nacional, las prisiones y las instituciones de gestión de la educación laboral, y la policía judicial de los tribunales y fiscalías populares. Artículo 3 La policía popular debe contar con el apoyo del pueblo, mantener estrecho contacto con el pueblo, escuchar sus opiniones y sugerencias, aceptar la supervisión del pueblo, salvaguardar los intereses del pueblo y servir al pueblo de todo corazón. Artículo 4 La policía popular debe tomar la Constitución y la ley como guía de sus actividades, ser leal a sus deberes, ser honesta, tener estricta disciplina, obedecer órdenes y aplicar estrictamente la ley. Artículo 5 La policía popular cumple sus funciones de conformidad con la ley y está protegida por la ley. Capítulo 2 Funciones y Atribuciones Artículo 6 La Policía Popular de los órganos de seguridad pública desempeñará las siguientes funciones según la división de funciones:
(1) Prevenir, detener e investigar actividades ilegales y delictivas;
(2) Mantener el orden público, detener conductas que pongan en peligro el orden público;
(3) Mantener la seguridad y el orden del tráfico, y gestionar los accidentes de tráfico;
(4) Organizar e implementar trabajos de extinción de incendios e implementar supervisión de extinción de incendios;
p>
(5) Manejo de armas de fuego y municiones, cuchillos controlados y mercancías inflamables, explosivas, altamente tóxicas, radiactivas y otras mercancías peligrosas; p>
(6) Gestión de industrias especiales especificadas por leyes y reglamentos
(7) Vigilar al personal específico especificado por el estado y vigilar lugares e instalaciones importantes
( 8) Gestionar asambleas, procesiones y manifestaciones;
(9) Gestionar las tareas domésticas, la nacionalidad, los asuntos de inmigración y la residencia y viajes de extranjeros en China;
(10) Mantener el orden público. en la frontera nacional (frontera);
(11) Responder a los sentenciados Llevar a cabo el castigo de los delincuentes bajo control, la detención criminal, la privación de derechos políticos y los delincuentes que cumplen sentencias fuera de prisión, y supervisar e inspeccionar a los delincuentes que hayan sido sentenciados a libertad condicional o libertad condicional;
(12) Supervisar y gestionar la protección de seguridad de los sistemas de información informática;
(13) Orientar y supervisar el trabajo de seguridad de las agencias estatales; grupos sociales, empresas, instituciones y proyectos de construcción clave, y orientar el trabajo de prevención de seguridad de los comités de seguridad pública y otras organizaciones de masas;
(14) Otras funciones prescritas por las leyes y reglamentos. Artículo 7 La policía popular del órgano de seguridad pública podrá, de conformidad con la ley, implementar medidas coercitivas administrativas y sanciones administrativas contra personas u organizaciones que violen la gestión de la seguridad pública u otras leyes y reglamentos de gestión de la seguridad pública. Artículo 8 La policía popular del órgano de seguridad pública podrá detener por la fuerza, detener o tomar otras medidas prescritas por la ley contra personas que pongan en grave peligro el orden público o amenacen la seguridad pública. Artículo 9 Para mantener el orden público, la policía popular del órgano de seguridad pública podrá interrogar e inspeccionar a las personas sospechosas de delitos ilegales en el lugar previa presentación de los certificados correspondientes después del contrainterrogatorio y la inspección, si se produce una de las siguientes circunstancias: podrán, con la aprobación del órgano de seguridad pública, detenerlo y acudir al órgano de seguridad pública para un nuevo interrogatorio:
(1) Ser acusado de haber cometido un delito;
p>
(2) Ser sospechoso de un delito en el acto;
(3) Tener un sospechoso no identificado;
(4) Los artículos transportados pueden ser bienes robados.
Desde el momento en que la persona interrogada sea llevada al órgano de seguridad pública, el tiempo de detención no excederá de 24 horas. En circunstancias especiales, con la aprobación de los órganos de seguridad pública a nivel de condado o superior, el período puede ampliarse a 48 horas y se conservarán las transcripciones del interrogatorio. Si el contrainterrogatorio continúa una vez aprobado, sus familiares o su unidad serán notificados inmediatamente. Si no se aprueba la continuación del interrogatorio, la persona interrogada será puesta en libertad inmediatamente.
Después de continuar el interrogatorio, si el órgano de seguridad pública considera necesario tomar detención u otras medidas obligatorias contra la persona que está siendo interrogada de conformidad con la ley, tomará una decisión dentro del plazo especificado en el párrafo anterior; si no puede tomar una decisión dentro del plazo especificado en el párrafo anterior, sobre la base de la decisión anterior, la persona interrogada debe ser puesta en libertad inmediatamente. Artículo 10 Cuando los policías populares de los órganos de seguridad pública encuentren resistencia al arresto, disturbios, fugas de prisión, robo de armas u otros actos de violencia, podrán utilizar armas de conformidad con las normas nacionales pertinentes. Artículo 11 Para frenar las actividades ilegales y delictivas graves, la policía popular de los órganos de seguridad pública podrá utilizar armas policiales de conformidad con las normas nacionales pertinentes. Artículo 12 Para investigar actividades delictivas, la policía popular del órgano de seguridad pública podrá llevar a cabo detenciones, registros, arrestos u otras medidas obligatorias de conformidad con la ley. Artículo 13 Los policías populares de los órganos de seguridad pública podrán tener prioridad en el transporte público cuando presenten sus certificados correspondientes debido a necesidades urgentes en el desempeño de sus funciones oficiales. También podrán tener prioridad en caso de atascos.
Cuando sea necesario, los órganos de seguridad pública podrán dar prioridad al uso de vehículos, herramientas de comunicación, locales y edificios de agencias, grupos, empresas, instituciones y personas de conformidad con las normas nacionales pertinentes, y los devolverán. con prontitud y pagar las tarifas correspondientes después del uso. Si se producen pérdidas, se realizará una compensación; Artículo 14 La policía popular del órgano de seguridad pública podrá tomar medidas protectoras y restrictivas contra los pacientes con enfermedades mentales que pongan en grave peligro la seguridad pública o la seguridad personal de otras personas. Si es necesario enviar a la persona a una unidad o lugar designado para custodia, se debe informar a la autoridad de seguridad pública del gobierno popular a nivel de condado o superior para su aprobación, y se debe notificar a su tutor de manera oportuna. manera.