Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd. cambió oficialmente su nombre.

Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd. cambió oficialmente su nombre.

¡cuidadoso! Rosemount Rosemount siempre ha sido un producto de Emerson. Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd. confunde al público y devora a la empresa, por lo que cambia su nombre a Shangmeng. Por supuesto, Rosemount no permitirá el uso en sus productos a menos que se realicen falsificaciones o acusaciones. Ese es un producto de Emerson. Lea lo siguiente:

Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd. registró la marca Rosemount de Emerson “ROSEMOUNT” en chino, y Emerson la llevó a los tribunales en Shanghai el año pasado. La conclusión es que el demandado utilizó un logotipo similar a la marca registrada "Rosemount" en el mismo producto sin el permiso del demandante, lo que constituyó una infracción de los derechos exclusivos de la marca registrada del demandante. El demandado debe asumir la responsabilidad civil para detener la infracción y compensar. pérdidas. La sentencia es la siguiente:

Tribunal Superior Popular de Shanghai de la República Popular China

Sentencia Civil

(2008) Gao Humin San (Zhi) Zi No 115

Apelante (demandado en el juicio original) Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd.

Representante legal: Ruian, presidente de la empresa.

Agente: Gu Xiaorong, abogado del bufete de abogados Shanghai Zhongxin.

Agente: Mao Youming, abogado del bufete de abogados Shanghai Zhongxin.

La parte demandada (demandante en el juicio original) es Rosemount Corporation, y su domicilio es No. 8200 Market Avenue, Johnson City, Minnesota, Estados Unidos (No. 8200 Market Avenue, Johnson City, Minnesota, United Estados Unidos, Código Postal: 55317).

Agente: John Michael Groves, Director de Propiedad Intelectual, Emerson Asia Pacífico.

Agente: Huang Song, abogado de la sucursal de Shanghai del bufete de abogados Hejun.

Agente: Zhao Fang, abogado de la sucursal de Shanghai del bufete de abogados Hejun.

El apelante, Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd., no estaba satisfecho con la Sentencia Civil No. 360 (2007) del Tribunal Popular Intermedio No. 1 de Shanghai debido a una disputa por infracción de marca y apeló ante este tribunal. . Luego de aceptar el caso, este tribunal formó una sala colegiada conforme a derecho y celebró una audiencia pública el 25 de septiembre de 2008. Asistieron Gu Xiaorong y Mao Youming, los abogados del apelante Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd., John Michael Groves, el abogado del apelado, Ding Yu, el traductor, y Huang Song y Zhao Fang, los abogados del apelado. el tribunal y participó en la demanda. El caso ya está cerrado.

El tribunal de primera instancia determinó luego del juicio que el demandante obtuvo el número de certificado de registro de marca el 30 de marzo de 1982. 155718 emitido por la Administración Estatal de Industria y Comercio de la República Popular China aprobado por la Oficina de Marcas de la República Popular China (en adelante, la Oficina Estatal de Marcas). El período de validez del registro de marca se extendió hasta el 29 de marzo de 2012. Los productos aprobados pertenecen a la Categoría 9 de la Clasificación Internacional de Productos, a saber, sensores de presión industriales y de aviación y sensores de presión controlados electrónicamente, sensores de temperatura, sensores de temperatura controlados electrónicamente y sensores de ángulo de Sensores de ataque.

El 23 de agosto de 1989, China Instruments publicó el artículo "Rosemount Corporation planea establecer una empresa de propiedad total en China"; el 9 de mayo de 1990, la portada de "China Instrument News" publicó " American Rosemount Instruments "La compañía es optimista sobre el mercado chino"; el 7 de abril de 1993, "China Instrument News" publicó el artículo "Shanghai Rosemount Co., Ltd., la empresa conjunta más grande en la industria de instrumentos de China, firmó formalmente un contrato. " informó: "Shanghai Automation Instrument Co., Ltd. y Rosemount Corporation de los Estados Unidos. Sobre la base del principio de igualdad y beneficio mutuo, ambas partes acordaron establecer una empresa conjunta 'Shanghai Rosemount Co., Ltd.' en la Nueva Área de Pudong. , Shanghai... Rosemount USA Fundada en 1956, la empresa es la empresa de instrumentos de automatización más grande de los Estados Unidos y una empresa de fabricación de sistemas de control e instrumentos de fama mundial..." 1996. "Petrochemical Automation", número 2 (1999) publicado un artículo escrito por Hu Weigang de Yangzi BASF Styrene Series Co., Ltd. El artículo "Experiencias en el uso de transmisores de presión y presión diferencial Rosemount serie 3051".

Automatización Térmica de Centrales Térmicas (N° 3 y 4 de 2004, N° 2 y 3 de 2005), China Cement (N° 6 de 2005), Modern Chemicals (Suplementaria N° 8 de 2005, N° 10 y 12 de 2005). Los títulos de los anuncios incluyen principalmente "La mejor solución de medición de Rosemount para flujo de presión diferencial", "Transmisor de presión inteligente Rosemount 2088", "El rendimiento legendario del transmisor de presión Rosemount 1151 continúa mejorando hoy", etc. El número de teléfono de la oficina de Emerson Process Management está impreso en la parte inferior del folleto. Publicado en Steel (2006 No. 9-11, 2007 No. 1, 3-5), China Electric Power (2007 No. 1, 2 y 6) y Modern Chemical Industry (2007) Logo

Hay una sección en la página 30 del libro de texto de la escuela secundaria vocacional "Instrumentos de prueba de procesos" (edición 1 de septiembre de 1999, quinta edición en junio de 2006) dedicada al "transmisor inteligente 1151" que menciona "65438 producido por Rosemount Company en los Estados Unidos". ". La introducción del "transmisor de presión diferencial inteligente" en el libro de texto nacional clave "Instrumentos de control y dispositivos de control por computadora" (primera edición de septiembre de 2002, quinta edición en marzo de 2007) es "el transmisor de presión diferencial inteligente actualmente en uso. Hay muchos tipos de transmisores con diferentes estructuras, pero la estructura general es similar. Primero, se presentan en detalle el principio de funcionamiento y las características del transmisor de presión diferencial Honeywell ST3000 representativo y del transmisor de presión diferencial Rosemount 3051C. Estos transmisores utilizan comunicación HART para transmitir información. "Libro de texto de capacitación en medición "Tutorial de medición automática de gas natural" (primera edición, julio de 2004, julio de 2004, página 79. Notas del capítulo sobre "Transmisor de presión 3051S" "Instrumentos de la serie Rosemount 3051S de Emerson Process Management". .." Tecnología de detección automática (primera edición, agosto de 2004, número 1 de agosto de 2004, página 95 "Capacitivo El capítulo "Transmisor de presión (presión diferencial)" indica que "Actualmente Xi, China y Beijing, China han importado sucesivamente sensores capacitivos de la serie 1151 transmisores de presión de Rosemount Company de los Estados Unidos". La segunda edición del libro de texto de planificación "Chemical Instrumentation and Automation" (5 de junio al 5 de octubre de 2007), capítulo "Transmisor de presión inteligente" en la página 46, y explica " Uso de la presión diferencial inteligente estadounidense Fisher-Rosemount El principio de funcionamiento del transmisor se presenta brevemente como ejemplo..."

De acuerdo con los "Artículos de Asociación de Shanghai Rosemount Co., Ltd." de marzo El 30 de septiembre de 1993, el nombre en inglés de Shanghai Rosemount Co., Ltd. es Rosemount Co, Ltd., los inversores son Shanghai Automation Instrument Company y Rosemount Company (EE. UU.), con índices de inversión de 40 y 60 respectivamente. 2002, Shanghai Rosemount Co., Ltd. solicitó cambiar el nombre de la empresa a Emerson Process Control Co., Ltd. y cambió su nombre a Emerson Process Management Co., Ltd. El 26 de septiembre de 2002, la Administración de Industria y Comercio de Shanghai aprobó el cambio de nombre de Shanghai Rosemount Co., Ltd. a Emerson Process Control Co., Ltd. Después de la transferencia de capital, los inversores de Emerson Process Control Co., Ltd. se cambió a Emerson Electric (China) Investment Co. , Ltd. y Emerson Electric (Switzerland) Holdings Co., Ltd.

El demandado se estableció el 11 de octubre de 2004 en 5438 065438 y se le aprobó el uso de Shanghai Rosemount durante el registro del establecimiento. , Ltd. Posteriormente, el 22 de mayo de 2006, la empresa obtuvo la aprobación previa de la Administración de Industria y Comercio de Shanghai y cambió su nombre a Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd.

6 de 2005. El 1 de marzo, He Xiaobo, el agente autorizado de la sucursal de Shanghai del bufete de abogados Wenhai de Beijing, inició sesión en el sitio web en esta dirección. Las palabras "Shanghai Rosemount" y "Shanghai Rosemount" aparecían en la esquina superior izquierda del sitio web. La Notaria de Shanghai llevó a cabo una revisión del contenido de la página web mencionada anteriormente. Fue certificada ante notario y emitió el Certificado de Notarización No. 9149 (2006). El demandado reconoció que el sitio web involucrado en la certificación notarial era el sitio web de su empresa.

En el quinto número de "Petrochemical Automation" del año 2006 apareció un anuncio sobre transmisores de presión.

Las palabras "SHANGHAI ROSEMENT" y "Rosemount Shanghai" están impresas en la esquina superior izquierda de la página del anuncio, y la esquina inferior derecha del texto del anuncio es "Oficina de representación de Rosemount International Group Co., Ltd. en Shanghai". El número de teléfono, el sitio web y la dirección son 86-21-57735656, Shanghai Songjiang High-tech.

El 10 de abril de 2007, los forasteros compraron 5 transmisores de presión inteligentes al demandado (especificaciones y modelos: 3051 CD 22 B3 M4 como 52n 1 w2 y 3051TG4E2A21B3M4A), y los compraron en Jing' de la ciudad de Shanghai. una notaria de distrito llevó a cabo la conservación de pruebas y la certificación notarial del proceso de compra mencionado anteriormente y emitió (2007) el Certificado de Notario Hu Jingzheng No. 999. El "Rosemount Shanghai" en la esquina superior derecha de una de las placas de identificación también está marcado con el ". TM” y la pantalla LCD indica "Rosemount Shanghai" también se muestra encima de las palabras "Rosemount Shanghai" en el encabezado. Además, "Rosemount Shanghai" y "Rosemount Shanghai" están impresos en la caja de embalaje exterior y en el certificado del producto; el transmisor de presión y el rápido. Las palabras "Rosemount Shanghai" también están impresas en la esquina superior derecha de cada página del manual de instalación.

El 27 de junio de 2007, Shen Yujie, el agente autorizado de la sucursal de Shanghai del bufete de abogados Wenhai de Beijing, se conectó a Internet y buscó "Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd." a través de Google. Al hacer clic en el enlace de resultados de la búsqueda, podía acceder a varias páginas introducidas por la empresa demandada. La dirección y el número de teléfono que aparecen en la página web son No. 88-7 Fumin Road, Songjiang High-tech Park, Shanghai, respectivamente. Entre ellos, la información de presentación de la empresa mostrada por el demandado en Instrument Business Information Network (www.171835.com) tiene un cuadro rectangular con las palabras "Rosement" (marcada con "TM" a la derecha) y "Rosemont" escritas en la marca involucrada en la información básica publicada en el sitio web de Dianlihu (www.dianlihu.com) se muestra como "Rosemount" al ingresar a la página web con la dirección /web/en/index.asp, en la esquina superior izquierda; La página web muestra "Shanghai ROSEMENT" (en el lado derecho marcado "TM"). La Notaria de Shanghai llevó a cabo la conservación de pruebas y la certificación notarial del contenido de la página web correspondiente y emitió (2007) la certificación notarial Hu-Zheng No. 5272.

El 29 de junio de 2007, un extraño acudió al demandado y compró un producto marcado en la placa como "Transmisor inteligente modelo 3051" por un precio de 1.900 RMB. La Notaria de Shanghai llevó a cabo la conservación de pruebas y la certificación notarial en el proceso de compra mencionado anteriormente y emitió el Certificado de Notario (2007) No. 8848. En comparación con el transmisor de presión notariado anteriormente, no hay "" en la placa de identificación, el certificado del producto y la instalación rápida. instrucciones "Shanghai Rosemount" o "Shanghai Rosemount", pero todavía hay muchos lugares con "Shanghai Rosemount" impreso en la carcasa del producto y en el medidor LCD, y "Shanghai Rosemount" también se muestra encima de las palabras "Shanghai Rosemount" en la pantalla LCD. metro ", la caja de embalaje exterior del producto también está impresa con "Shanghai Rosemount"

La portada del número 23 de 2007 tiene impresas las palabras "Rosemount" y "ROSEMENT", y el nombre. la contraportada muestra el nombre, la dirección y el número de teléfono de la empresa demandada; "New China" y los materiales promocionales de los transmisores de presión inteligentes 3051 y 151 están impresos con "Shanghai ROSEMENT" y "Shanghai Rosemont" en la esquina superior derecha de la cubierta. y esquina superior izquierda de la contraportada respectivamente. Todos los transmisores de presión inteligentes 3051 y 1151 también tienen impreso "Rosemount Shanghai" en la esquina superior derecha de la página interior. Además del nombre, la dirección y el número de teléfono de la empresa demandada, las contraportadas de los dos materiales promocionales también imprimían "Rosemount International Group Co., Ltd." o "Rosemount International Group" y otros contenidos.

También se descubrió: El 23 de octubre de 2004, Shanghai Rosemont Industrial Co., Ltd. solicitó el registro de las marcas "ROSEMENT" y "Rosemont" en productos de Clase 9. La Oficina Nacional de Marcas solicitó. registro el 27 de octubre de 2005. El "Aviso de Aceptación de Solicitud de Registro" fue emitido el mismo día, en el cual la fecha de anuncio preliminar de la marca "ROSEMENT" fue mayo de 2007.

El 22 de agosto de 2006, el demandante solicitó registrar la marca "Rosemount" para productos de Clase 9.

En la demanda de primera instancia, el demandante alegó que el transmisor de presión acusado de infracción era el mismo producto que el sensor de presión de los productos aprobados para su uso con la marca registrada en cuestión, mientras que otros productos vendidos por la El demandado en los materiales de prueba relevantes eran productos similares, como caudalímetros de turbina, caudalímetros de raspador, caudalímetros electromagnéticos, caudalímetros de vórtice, etc. Después del juicio, el demandante declaró por escrito que en este caso sólo alegaba hechos de infracción relevantes relacionados con el transmisor de presión, pero se reservaba el derecho de presentar demandas separadas contra productos similares por supuesta infracción.

Además, para demostrar el pago de los gastos razonables, el demandante proporcionó al tribunal de primera instancia un comprobante de honorarios de abogado por un importe total equivalente a 645.177,33 RMB, y explicó que los gastos razonables reclamados en este caso fueron RMB 322.588,67. Se menciona en la solicitud de demanda. La parte restante está relacionada con el Caso Hu (Sucursal) No. 359 (2007). El demandado objetó que la entidad de pago reflejada en el comprobante de honorarios legales era Emerson Electric Company. El demandante explicó que era una subsidiaria de Emerson Electric Company, por lo que los honorarios mencionados corrían a cargo de esa empresa Corporate Asia Pacific Payments. El tribunal de primera instancia sostuvo que los honorarios de abogado, notario y traducción reclamados por el demandante realmente se habían incurrido y podían considerarse juntos al determinar el importe de la indemnización. Sin embargo, no todos los honorarios de los abogados negociados por el demandante y su abogado deben correr a cargo del demandado si pierde el caso. El tribunal de primera instancia determinará la cantidad que se puede apoyar dentro de un rango razonable en función de los honorarios del abogado y las circunstancias específicas del caso.

El tribunal de primera instancia sostuvo que la marca "Rosemount" involucrada en el caso había sido aprobada y registrada por la Oficina Nacional de Marcas y había sido renovada muchas veces. Todavía está dentro del período de validez. El demandante es el titular del registro de la marca y su derecho exclusivo a utilizar la marca dentro del alcance de uso aprobado de la marca debe estar protegido por la ley china. Informes relevantes y contenidos publicados en revistas de la industria muestran que el demandante ha sido optimista sobre el mercado chino desde principios de la década de 1990 y entró en China con sus productos y marcas mediante el establecimiento de empresas conjuntas. Durante mucho tiempo, ya sea la traducción al chino utilizada por el demandante en la publicidad de China o el logotipo chino que aparece en los anuncios de los productos de marca registrada de Rosemount, el equivalente chino de Rosemount siempre ha sido Rosemount y, a juzgar por la duración del Publicidad del demandante, Rosemount Esta marca ha ganado gran popularidad en la industria. Hablando de la marca, la única transliteración que me viene a la mente es "Rosemont". El contenido relevante mencionado en libros de texto profesionales y la experiencia de los usuarios de la industria después de usar los productos del demandante también pueden demostrar que "Rosemount" como sinónimo chino de la conocida marca "Rosemount" ha sido bien conocido por el público relevante.

Cuando se estableció el demandado, la marca involucrada en el caso "Rosemount" había estado registrada en China durante más de 20 años. El demandado debería haber sabido que la marca y su transliteración china "ROSEMOUNT" eran marcas. que el demandante venía promocionando y utilizando desde hacía mucho tiempo. El demandado no sólo marcó "Shanghai Rosement" (o "Shanghai ROSEMENT") y "Shanghai Rosemont" en sus productos de transmisores de presión (inteligentes) y sus certificados, manuales de instalación rápida y embalajes, sino que también los destacó en sus folletos y sitios web relacionados. Se muestran las palabras "Shanghai ROSEMENT" (o "ROSEMENT") y "Shanghai Rosemont" (o "Rosemont"). Compare "Rosement" o "ROSEMENT" con la marca registrada del demandante "ROSEMOUNT". La pronunciación de los dos es similar y hay poca diferencia en las letras en inglés y su disposición. En el diccionario de inglés, ambas son palabras inventadas. sin significado real, por lo que son marcas similares. En cuanto a la afirmación del demandante de que el uso por parte del demandado de "Rosemount Shanghai" o "Rosemount Shanghai" también constituye una infracción de sus derechos exclusivos de marca, el tribunal de primera instancia sostuvo que, en primer lugar, del hecho de que el demandado a veces marcaba " TM" en la esquina superior derecha de "ROSEMOUNT Shanghai". El demandado tiene principalmente la intención de utilizar "ROSEMOUNT" como marca comercial; en segundo lugar, como se mencionó anteriormente, cuando el demandado destaca "Shanghai Rosemount" o "Rosemount" en sus productos y materiales promocionales. , el público relevante naturalmente pensará en "Rosemount" como "marca registrada" o que se cree que tiene alguna conexión con ella.

Se puede ver que "Rosemount" y "Rosemount" son similares.

En resumen, el demandado utilizó un logotipo similar a la marca registrada "ROSEMOUNT" en el mismo producto sin el permiso del demandante, lo que constituyó La infracción de los derechos exclusivos de marca del demandante, el demandado asumirá la responsabilidad civil para detener la infracción y compensar las pérdidas. Dado que no se pudieron determinar las pérdidas sufridas por el demandante debido a la infracción o los beneficios obtenidos por el demandado debido a la infracción, el tribunal de primera instancia consideró de manera integral la popularidad de la marca del demandante en la industria, el grado de culpa subjetiva del demandado. , la forma, naturaleza y consecuencias de la infracción, y los gastos razonables pagados por el demandante para detener la infracción y otros factores determinan el monto de la compensación que debe soportar el demandado.

En consecuencia, el tribunal de primera instancia se basó en el artículo 51, el artículo 52 (1) y (5) de la "Ley de Marcas de la República Popular China" y las "Reglas del Tribunal Supremo Popular sobre el Juicio de Casos de Marcas". Interpretación de Varias Cuestiones sobre la Aplicación de la Ley en Casos de Controversias Civiles" Artículo 56, Punto (1), Punto 2, Artículo 1, Punto (1), Artículo 9, Punto (2), Artículo 16, Punto ( 1) ), artículo 1, apartado 2, sentencia: 1. El demandado Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd. debe dejar de infringir inmediatamente los derechos exclusivos de la marca registrada de Rosemount (certificado de registro de marca número 155718), que disfrutará el demandante Rosemount a partir de la fecha de la sentencia. 2. El demandado Shanghai Rosemount; Instrument Co., Ltd. debe entrar en vigor a partir de esta sentencia. Indemnizar al demandante Rosemount Company por pérdidas económicas de 300.000 RMB dentro de los 10 días siguientes a la fecha del incidente. 3. Las reclamaciones litigiosas restantes del demandante Rosemount Company no serán respaldadas; . La tarifa de aceptación del caso en primera instancia para este caso es de 65.438 yuanes y 2.826 yuanes, de los cuales la demandante Rosemount Company deberá pagar 4.074 yuanes y la demandada Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd. deberá pagar 8.752 yuanes. (2007) Shanghai No. 1 Caso de prohibición de escuelas secundarias, a saber, Rosemount Company Antes de presentar la demanda el 18 de septiembre de 2007, se ordenó a Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd. que dejara de infringir los derechos exclusivos de la marca registrada. La tarifa de aceptación del caso de RMB 800 corrió a cargo. el demandado Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd.

Tras el veredicto, el demandado Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd. quedó insatisfecho y apeló ante este tribunal, solicitando revocar la sentencia original y rechazar la solicitud de primera instancia del apelado. Los principales motivos del recurso son los siguientes: 1. Los hechos de la demanda interpuesta por el apelado en primera instancia de este caso son los mismos que los del caso Shanghai (Zhi) Zichu (2007) No. 359, que constituye un procesamiento repetido. La sentencia original violó el principio de "nada se desestima". En segundo lugar, "Rosemont" y "Rosemont" son claramente diferentes. El demandado nunca tuvo una marca registrada de Rosemount, por lo que el apelante tenía derecho a utilizar su nombre comercial legalmente registrado. 3. "ROSEMENT" y "Rosemont" han solicitado el registro de marca, y la Oficina de Marcas ha aceptado la solicitud y se encuentra en periodo de oposición. El demandado debe solicitar la tramitación a la agencia administrativa, pero el tribunal no la tramitará. Cuatro. El apelado de primera instancia apeló contra "ROSEMENT" y "Rosemount", pero la decisión de primera instancia fue detener la infracción de los derechos de marca "ROSEMOUNT". 5. La sentencia original careció de dictámenes de contrainterrogatorio y proceso de contrainterrogatorio, y no hubo identificación de pruebas.

El demandado Rosemont argumentó que los hechos identificados y la ley aplicable en la sentencia original eran correctos, y los motivos de apelación del apelante eran insostenibles. Los principales motivos de defensa son los siguientes: 1. La demandada interpuso demandas separadas contra la recurrente por infracción marcaria y competencia desleal en primera instancia, por lo que no hubo repetición de demanda. 2. “Rosemount” y “ROSEMOUNT” tienen la misma pronunciación y significado y son similares. Por lo tanto, el uso notorio del mismo producto por parte del apelante constituye una infracción de marca. 3. “Rosemount” es la marca solicitada para registro por el recurrente. Su solicitud de marca no es una defensa por infracción y no puede afectar o dañar derechos anteriores. El acto de okupación es una infracción. 4. La aprobación de una denominación social no constituye la autorización de derechos de propiedad intelectual.

En el segundo juicio, ninguna de las partes presentó nuevas pruebas ante este tribunal.

Después del juicio, se determinó que los hechos determinados por el tribunal de primera instancia eran ciertos.

Creemos que el demandado es el titular de los derechos de la marca registrada Rosemount y que su derecho exclusivo a utilizar la marca registrada está protegido por la ley. El demandado ha estado utilizando y promocionando su marca durante muchos años, y la marca registrada "Rosemount" y su transliteración china "Rosemount" son bien conocidas por el público relevante.

Cuando el apelante se estableció como empresa que vendía productos similares, debería haber conocido la marca registrada del apelado antes mencionada y su transliteración china, pero aun así exhibía de manera prominente "ROSEMOUNT", similar a la marca registrada, en los productos aprobados para su uso por la marca registrada "ROSEMOUNT" del apelado Las palabras "Rosement/ROSEMENT" y "ROSEMOUNT Shanghai" subjetivamente intencionalmente engañan al público relevante e infringen el derecho exclusivo del demandado a registrar una marca.

El apelante consideró que los hechos de la demanda de primera instancia presentada por el apelante eran los mismos que los del caso Shanghai (2007) Hu (Zhi) No. 359, que constituyó un procesamiento repetido, y la sentencia original violó el principio de "nada será desestimado". Este tribunal cree que este caso es una demanda por infracción de marca registrada por el apelado porque el apelado utilizó un logotipo similar a su marca registrada "Rosemont" en el mismo tipo de productos, y (Zhichuzi) No. 359 de 2007 es el caso apelado An La demanda por competencia desleal fue presentada por una persona alegando que el apelado registró y utilizó maliciosamente el nombre comercial del apelado, realizó publicidad falsa y falsificó el nombre único y la decoración de los productos conocidos del apelado. Por tanto, este caso no es una demanda duplicada, sino original. Los motivos de apelación del recurrente carecen de base fáctica y jurídica y no cuentan con el respaldo de este tribunal.

El apelante creía que "Rosemont" era significativamente diferente de "Rosemont". El demandado nunca tuvo una marca registrada de Rosemount, por lo que el apelante tenía derecho a utilizar su nombre comercial legalmente registrado. Este tribunal cree que aunque existen diferencias de apariencia entre "Rosemont" y "Rosemont", como la transliteración china de "Rosemont", las pronunciaciones de "Rosemont" y "Rosemont" son similares. Al mismo tiempo, ambas son palabras ficticias con el mismo significado, por lo que constituyen marcas similares. Aunque la palabra "Rosemount" no ha sido registrada como marca, el demandado la considera la única transliteración de la marca registrada "Rosemount" y la ha utilizado durante mucho tiempo en productos para cuyo uso se ha aprobado la marca registrada "Rosemount". Por lo tanto, se ha utilizado en Es bien conocido entre el público relevante y tiene una relación correspondiente con la marca registrada "Rosemount". Es probable que el uso por parte del apelado de la palabra “Rosemount” en productos con la marca registrada “Rosemount” del apelado induzca a error al público pertinente sobre el origen de sus productos, y su comportamiento infringe el registro de “Rosemont” del apelado. El derecho exclusivo a utilizar un la marca incurrirá en la correspondiente responsabilidad civil por infracción. En cuanto a la razón por la cual el recurrente consideró que su marca "Rosemount" había sido registrada en la Oficina Industrial y Comercial, este tribunal sostuvo que el recurrente debía dejar de utilizar la marca "Rosemount" en el caso No. 2006/2007. 114 (2008) ha sido confirmado por el Tribunal Popular como competencia desleal contra el demandado. Este tribunal no respalda el argumento del apelante de que tiene derecho a utilizar el nombre comercial legalmente registrado “Rosemont”.

El recurrente consideró que "ROSEMENT" y "Rosemont" habían solicitado el registro de marca, y la Oficina de Marcas había aceptado la solicitud y se encontraba en plazo de oposición. El demandado debe solicitar la tramitación a la agencia administrativa, pero el tribunal no la tramitará. Este tribunal considera que el procedimiento administrativo de oposición marcaria no es un procedimiento previo legal al procedimiento judicial. Por lo tanto, no era inadecuado que el tribunal de primera instancia aceptara el caso y dictara sentencia. El recurrente considera que el tribunal no debe abordar los motivos de apelación en este caso, y este tribunal no lo sustenta.

El recurrente consideró que el recurso de primera instancia del apelado se refería a "ROSEMENT" y "Rosemount", pero la sentencia de primera instancia fue para detener la infracción de los derechos de marca "ROSEMOUNT". Este tribunal sostuvo que el apelado presentó una demanda contra el apelado por infringir su derecho exclusivo a utilizar la marca registrada Rosemount mediante el uso de los logotipos "ROSEMENT" y "ROSEMOUNT". La sentencia original determinó que se estableció la infracción y el apelado dejó de infringir. el derecho exclusivo de utilizar la marca registrada Rosemount. El comportamiento no fue inapropiado. Este tribunal no apoya los motivos de apelación del recurrente.

El recurrente consideró que la sentencia original carecía de dictámenes de contrainterrogatorio y proceso de contrainterrogatorio, y no hubo identificación de pruebas. Creemos que de acuerdo con los requisitos del Tribunal Popular Supremo para la presentación de documentos de sentencia, el documento de sentencia no requiere que se registren las opiniones del contrainterrogatorio de ambas partes y el proceso de contrainterrogatorio específico. se basó en los hechos han sido enumerados uno por uno en la sentencia, por lo que este tribunal no fundamenta los motivos de apelación del recurrente.

En resumen, la solicitud de apelación del recurrente y sus motivos no tienen base fáctica ni jurídica y deben ser rechazados.

En consecuencia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 153, párrafo 1 (1) y el artículo 158 de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China, la sentencia queda como sigue:

Se desestima el recurso de apelación, se estima la sentencia original.

La tarifa de aceptación del caso en segunda instancia de este caso fue de 5.800 yuanes, que corrió a cargo del apelante Shanghai Rosemount Instrument Co., Ltd.

Este es el veredicto final.

Juez presidente Zhang Xiaodu

Juez interino Li Lan

Juez interino Wang Jing

Comunicado de prensa emitido el 24 de octubre de 2008

p>

El contable Dong Erhui

) también imitó la apariencia de los productos transmisores de presión Rosemount 1151 y 3051 en un intento de confundir a los usuarios del mercado chino con Emerson Process Management Co., Ltd.

El logotipo del transmisor de presión de la marca () ha infringido gravemente la reputación legal de Emerson Process Management Co., Ltd. Emerson Process Management Co., Ltd. por la presente declara solemnemente: El proceso de retención ha infringido la reputación de Rosemount. derechos e intereses legítimos y derechos de reputación de personas o instituciones relevantes, y recordar a los consumidores que presten atención a la identificación de los nombres de productos y las marcas comerciales al comprar productos. Cuando compre dichos productos falsificados, infórmelo de inmediato al departamento de administración industrial y comercial local o comuníquese con Emerson Process Management Co., Ltd.