Medidas Administrativas de la República Popular China para la Exportación Prohibida o Restringida de Tecnologías
Si el contenido de la solicitud no está claro, los materiales de la solicitud están incompletos u otras solicitudes no cumplen con las regulaciones, la fecha en la que el solicitante vuelve a presentar la solicitud o complementa los materiales finales será la fecha de la solicitud. Artículo 7 La revisión comercial de tecnologías de exportación restringidas incluye los siguientes contenidos principales:
(1) Si cumple con la política de comercio exterior de mi país y si es propicio para promover las exportaciones de comercio exterior
<; p>(2) Si se ajusta a la política de comercio exterior de mi país. Si la política de exportación industrial conduce a promover el desarrollo de la economía nacional;(3) Si es compatible con los compromisos externos de mi país. Artículo 8 La revisión técnica de las tecnologías de exportación restringidas incluye los siguientes contenidos principales:
(a) Si pone en peligro la seguridad nacional
(2) Si cumple con la ciencia y la tecnología de mi país; política de desarrollo y favorece el progreso científico y tecnológico;
(3) Si la exportación de tecnologías industrializadas maduras está en consonancia con las políticas industriales de mi país y si puede promover la producción de grandes conjuntos completos de equipos. y productos de alta tecnología y cooperación económica y tecnológica;
Fomentar los laboratorios. La tecnología se desarrolla primero en China y luego se exporta después de transformarse en tecnología industrializada. Si las condiciones internas no son adecuadas para la transformación y aplicación, la exportación debe realizarse sin dañar los intereses nacionales y protegiendo efectivamente los derechos de propiedad intelectual;
(4) Si la tecnología de exportación es madura y confiable y ha sido aceptada o identificado. Si no ha sido aceptado o tasado, pero ha sido acreditado por la práctica de producción, la unidad adoptante expedirá un certificado. Artículo 9 Una vez aprobada la solicitud de exportación, el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica emitirá una "Carta de intención para la licencia de exportación de tecnología de la República Popular China" impresa y numerada uniformemente (en adelante, la "Carta de intención para Licencia de Exportación de Tecnología", ver Anexo 2). El período de vigencia de la carta de intención para licencia de exportación de tecnología es de 1 a 3 años.
Al solicitar créditos a la exportación y compromisos de seguro, se debe emitir una carta de intención para una licencia de exportación de tecnología, y las instituciones financieras y de seguros pueden manejar negocios relevantes basados en la carta de intención para una licencia de exportación de tecnología. Artículo 10 Para proyectos de tecnología restringida que no hayan obtenido una carta de intención para una licencia de exportación de tecnología, ninguna unidad o individuo podrá llevar a cabo negociaciones sustantivas o asumir compromisos de exportación de tecnología legalmente vinculantes. Artículo 11 Si un operador de exportación de tecnología no firma un contrato de exportación de tecnología dentro del período de validez de la "Carta de Intención de Licencia de Exportación de Tecnología" y necesita extender el período de validez, deberá, al menos 30 días hábiles antes del vencimiento del período de validez, presentar una solicitud al exportador de tecnología de conformidad con los procedimientos estipulados en el artículo 5 de estas Medidas. El Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica presentó una solicitud de prórroga. Artículo 12 Después de firmar un contrato de exportación de tecnología, un operador de exportación de tecnología deberá presentar una carta de intención para una licencia de exportación de tecnología, una copia del contrato, una lista de exportación de materiales técnicos (documentos, materiales, planos, etc.), un equipo. lista de exportación y una lista de exportación de productos relacionados (ver tabla adjunta 4, 5, 6) y los certificados de estatus legal de ambas partes, solicitan una licencia de exportación de tecnología del Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica. Artículo 13 El Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica examinará la autenticidad del contrato de exportación de tecnología, tomará una decisión sobre si aprueba la exportación de tecnología dentro de los 5 días hábiles a partir de la fecha de recepción de los documentos especificados en el artículo 12 de estas Medidas, y emitir una La "Licencia de Exportación de Tecnología de la República Popular China" (en adelante, la "Licencia de Exportación de Tecnología", véase el Apéndice 3) está impresa y numerada uniformemente por el Ministerio de Industria y Tecnología de la Información. Artículo 14 Un contrato de exportación de tecnología que restrinja la exportación de tecnología entrará en vigor a partir de la fecha de emisión de la licencia de exportación de tecnología.
Artículo 15 Cuando los operadores de exportación de tecnología obtienen una licencia de exportación de tecnología del Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica, deben iniciar sesión en el "Sistema de gestión de contratos de importación y exportación de tecnología de la República Popular China" en la Red de comercio electrónico internacional de China. (sitio web) e ingresar el contenido del contrato según los procedimientos. Artículo 16 Si un operador de exportación de tecnología necesita cambiar el contenido de la exportación de tecnología después de obtener una licencia de exportación de tecnología, deberá volver a realizar los procedimientos de licencia de exportación de tecnología de acuerdo con los procedimientos estipulados en estas Medidas. Artículo 17 Si, con la aprobación del Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica, se permite la exportación de tecnologías restringidas por el estado y tecnologías secretas de estado, se debe emitir una licencia de exportación de tecnología y listas relacionadas al pasar por los procedimientos aduaneros, y la aduana se encargará de los procedimientos de liberación pertinentes después de la revisión. Artículo 18 Cualquiera que viole las disposiciones de estas Medidas será responsable de conformidad con el "Reglamento de la República Popular China sobre la administración de la importación y exportación de tecnología" y otras leyes y reglamentos pertinentes.