¿Por qué el curry es el plato nacional británico y no la comida británica?
Algunas personas educadas se quejan de que Gran Bretaña está mucho mejor que otros países en términos de escasa financiación cultural. Hasta cierto punto, muchos indios hacen campaña para que se traigan más chefs indios al Reino Unido y a la India, con salarios superiores al promedio, para que su cultura pueda seguir asignando las habilidades adecuadas.
Priti Patel lanzará la 'visa Vendalu' para salvar las casas de curry del país.
Sí, bajo el gobierno conservador, es tradición en India que las mujeres sean responsables de los asuntos de inmigración, y la casa de Curry se considera un bien nacional. Maldita sea, los británicos aman tanto la cultura india.
Hoy, mientras escribo esto, miles de camioneros han sido arrestados en Kent. Cuando los franceses cerraron el otro lado del Canal de la Mancha, los voluntarios sij y otros británicos prepararon y entregaron curry para que pudieran disfrutar de una comida británica tradicional caliente en las frías profundidades del invierno.
Coronavirus 2019: Una organización benéfica proporciona comida a camioneros varados.
Sí, también hay pizza. No, no son italianos. Al parecer, los italianos piensan que la pizza británica de piña y prosciutto odia a Dios. Las patatas fritas (más exactamente patatas fritas) son belgas.
India es, con diferencia, la mayor parte del Imperio Británico, con una población 15 veces mayor que la de Gran Bretaña y otros universos independientes. Probablemente partiendo de la cultura británica de los perros moviendo la cola con los Beatles, lo vemos apropiándose de un montón de cultura musical india. Maldito colonialista cultural John Lennon. Beatles indios - Wikipedia
Se apropió de la cultura jamaicana, afroamericana, india, irlandesa y alemana.
Los nombres basados en la nacionalidad suelen ser engañosos. Llamamos inglés a nuestro idioma, pero en realidad debería llamarse raza humana, no sólo porque sólo tres de los miles de millones de personas que pueden hablar inglés son ingleses. La comida india se convirtió gradualmente en un alimento básico del imperio. El Imperio Británico era una enorme zona de libre comercio, por lo que no pasó mucho tiempo hasta que los barcos británicos no sólo empezaron a cocinar en India y China, sino que también comenzaron a incorporarse hierbas y especias del Imperio y de otros lugares a lo que todavía llamamos India. un largo período de tiempo Comida por comida, en el mundo. Algunos estadounidenses intentan etiquetar el arroz basmati.
Pakistán demandó a Estados Unidos por registrar la marca Basmati.
Por supuesto, el nombre nos vuelve a engañar. El Pakistán del que hablamos ahora es parte de la India británica y Goa. Algunos de los platos más populares de Goa están bajo control portugués.
Para los buques de guerra comerciales y de la Royal Navy, la mayor parte del personal de apoyo es parte de un barco en lugar de una organización más grande, por lo que cuando un barco no los necesita, generalmente se encuentran en Inglaterra.
Durante los últimos 300 años, no sólo los indios (ahora nuestra comida) han venido a Gran Bretaña y la India para adaptarse a nuevos públicos, platos que los indios tal vez no reconozcan hasta cierto punto, sino también el curry tibetano-birmano ( muy probablemente) fue inventado en Birmingham. Esto ha estado sucediendo durante mucho tiempo. En la actualidad existen mitos y leyendas relacionados con varios platos, pero en un estilo esencialmente británico, algunas comidas de otros países afirman tener su origen en eventos importantes, como reyes, princesas y leyendas sobre pollos cortados en trozos pequeños. Masala se emborrachó en un restaurante indio y pidió un caldo de curry. Solo podía imaginar lo asqueroso que sería, así que el chef se inspiró para hacer una salsa cremosa.
Veamos la siguiente razón por la que la comida india es tan popular en el Reino Unido. Si bebes mucha cerveza imprudentemente, los efectos pueden ser grandes. Y suele ser bastante barato. Cualquiera sea la razón, muchos británicos se han dado cuenta de que tolerar un nivel de picante que quema la camisa es impresionante. Entienden que el cliente siempre tiene la razón y los indios, sus hijos y nietos lo han absorbido.
En la cultura india, son sorprendentemente buenos tratando con británicos borrachos con una sonrisa relajada.
A diferencia de la cocina francesa conquistada, esta es la razón por la que las palabras británicas para carne (carne de vacuno, ternera), cordero (cordero) y cerdo (cerdo) son francesas, pero los animales en sí son anglosajones (carne de res). , oveja, cerdo, etc. ).
La cocina francesa tiene más que ver con el estatus y con hacer lo correcto según las reglas. Nunca te dirán que es para extravagantes, pero aquí en el Reino Unido tenemos una querida familia real con una actitud combativa. "¿Crees que eres mejor que yo?" No nos gusta que nos traten con condescendencia y queremos que el menú al menos nos dé algunas pistas en lugar de improvisar palabras que suenen en francés sólo para darle vida al menú.