Medidas de gestión de facturas de la República Popular China (Revisión de 2019)
Los departamentos pertinentes, como los de finanzas, auditoría, supervisión y gestión del mercado y seguridad pública, cooperarán con las autoridades fiscales en la gestión de facturas en el ámbito de sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 El tipo, número, contenido y ámbito de uso de las facturas serán estipulados por el departamento de impuestos del Consejo de Estado. Artículo 6 Cualquier unidad o individuo puede denunciar violaciones de las leyes y reglamentos de gestión de facturas. Las autoridades fiscales mantendrán la confidencialidad de los denunciantes y les recompensarán según corresponda. Capítulo 2 Impresión de facturas Artículo 7 Las facturas especiales del impuesto al valor agregado serán impresas por empresas determinadas por las autoridades fiscales del Consejo de Estado; las demás facturas serán impresas por empresas determinadas por las autoridades fiscales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes; el Gobierno Central de conformidad con las normas de las autoridades fiscales del Consejo de Estado. Está prohibido imprimir, falsificar o alterar facturas sin permiso. Artículo 8 Una empresa que imprime facturas deberá cumplir las siguientes condiciones:
obtener una licencia comercial de impresión y una licencia comercial;
(2) El equipo y el nivel técnico pueden satisfacer las necesidades de impresión de facturas;
(3) Sistema financiero sólido y estricta supervisión de calidad, gestión de seguridad y sistema de confidencialidad.
Las autoridades fiscales determinan la empresa que imprime las facturas mediante licitación y emiten facturas certificadas. Artículo 9 Al imprimir facturas, se utilizarán los productos nacionales unificados especiales antifalsificación para facturas determinados por el departamento de impuestos del Consejo de Estado. Está prohibido fabricar ilegalmente productos antifalsificación de facturas especiales. Artículo 10 Las facturas se sobreimprimirán con el sello nacional unificado de supervisión de producción de facturas. El formato del sello nacional unificado de supervisión de facturas y los requisitos de impresión del formato de la factura serán estipulados por el departamento de impuestos del Consejo de Estado. Los sellos de supervisión de la producción de facturas son emitidos por las autoridades tributarias de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. Está prohibido falsificar el sello de supervisión de facturas.
Las facturas deben reemplazarse periódicamente. Artículo 11 Las empresas que imprimen facturas establecerán sistemas de gestión de impresión de facturas y métodos de almacenamiento de acuerdo con la normativa unificada de las autoridades tributarias.
El uso y gestión de los sellos de supervisión de facturas y productos especiales antifalsificación de facturas estarán sujetos a un sistema de responsabilidad personal específico. Artículo 12 Las empresas que imprimen facturas deben imprimir facturas en el estilo y cantidad aprobados por las autoridades fiscales. Artículo 13 Las facturas se imprimirán en chino. Las facturas en áreas étnicas autónomas se pueden imprimir en los caracteres étnicos comúnmente utilizados en la zona. Si existe una necesidad real, también se puede imprimir en chino y en idiomas extranjeros. Artículo 14 Las facturas utilizadas por unidades e individuos en provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central serán impresas de manera uniforme por las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, excepto las facturas especiales del impuesto al valor agregado; realmente necesitan ser impresos en otras provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, serán impresos por la provincia, región autónoma y municipio directamente dependientes del Gobierno Central. Las autoridades fiscales de las regiones autónomas y municipios directamente. del Gobierno Central consultarán con las autoridades tributarias de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central y serán impresos por las empresas determinadas por las autoridades tributarias de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.
Prohibida la impresión de facturas en el extranjero. Capítulo 3 Compra de facturas Artículo 15 Las unidades y las personas que necesiten comprar facturas deberán presentar su certificado de registro fiscal, certificado de identidad del responsable y un sello especial para facturas impreso de acuerdo con el formato prescrito por el departamento de impuestos del Consejo de Estado. La autoridad fiscal competente tramitará los trámites para la obtención de facturas de compra. Las autoridades tributarias competentes deben confirmar el tipo, la cantidad y el método de las facturas de compra en función del ámbito comercial y la escala de las unidades de compra y de las personas, y emitir un libro de compras de facturas en un plazo de cinco días hábiles.
Cuando las unidades y los individuos compran facturas, deben informar el uso de las facturas de acuerdo con las regulaciones de las autoridades fiscales, y las autoridades fiscales deben realizar inspecciones de acuerdo con las regulaciones. Artículo 16 Las unidades y las personas que necesiten utilizar facturas temporalmente podrán solicitar directamente a las autoridades tributarias en el lugar de negocios la emisión de facturas con comprobantes escritos para la compra y venta de bienes, la prestación o recepción de servicios y la participación en otras actividades comerciales y la Certificado de identidad del responsable. Si el impuesto es pagadero de conformidad con las disposiciones de las leyes tributarias y los reglamentos administrativos, las autoridades tributarias recaudarán los impuestos primero y luego emitirán las facturas. Según las necesidades de gestión de facturas, las autoridades tributarias pueden encomendar a otras unidades la emisión de facturas de acuerdo con las regulaciones del departamento de administración tributaria del Consejo de Estado.
Prohibida la emisión ilegal de facturas. Artículo 17 Las unidades o personas físicas que realicen temporalmente actividades comerciales fuera de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central deberán obtener facturas de las autoridades tributarias en el lugar de sus negocios con certificados de las autoridades tributarias locales.
Las medidas para la obtención de facturas de compra de actividades comerciales temporales en ciudades y condados dentro del ámbito de provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central serán formuladas por las autoridades fiscales de las provincias, regiones autónomas, y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. Artículo 18 Cuando las autoridades tributarias cobren y compren facturas de unidades y personas físicas que realicen actividades comerciales temporales en otras provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, podrán exigirles la presentación de un aval o el pago de una tarifa que no exceda de 654,38+. 00000 yuanes según el valor nominal y la cantidad de las facturas compradas depositar y presentar facturas dentro de un límite de tiempo.
Si la factura se cancela a tiempo, se liberará la obligación de garantía del garante o se devolverá el depósito; si la factura no se paga a tiempo y la factura de cancelación no se paga a tiempo, el garante; o el depósito asumirá la responsabilidad legal.
La autoridad tributaria deberá emitir una nota de liquidación del fondo al momento de cobrar el depósito.