Red de Respuestas Legales - Información empresarial - China es un país que ha firmado un tratado fiscal bilateral.

China es un país que ha firmado un tratado fiscal bilateral.

Países que han firmado acuerdos fiscales bilaterales con China: entre los 82 tratados fiscales implementados entre China y China, sólo 19 países brindan un trato preferencial mutuo a China y 22 países brindan un trato preferencial unilateral a China.

Tanto el Modelo de Convención de la OCDE como el Modelo de Convención de las Naciones Unidas defienden el principio de igualdad y beneficio mutuo. Un Estado Contratante garantizará que los nacionales de la otra Parte Contratante disfruten del mismo tratamiento fiscal que sus propios nacionales. El contenido específico es:

No existen diferencias internacionales. Es decir, no se pueden dar tratamientos tributarios diferentes a contribuyentes en circunstancias iguales o similares debido a sus diferentes nacionalidades.

No existe diferencia entre establecimientos permanentes. Es decir, la carga fiscal de un establecimiento permanente en el otro país no debería ser mayor que la de empresas similares en ese país. No hay diferencia entre pago y deducción. Es decir, al calcular las ganancias corporativas, si los intereses, regalías u otros pagos pagados por la empresa se reconocen como gastos, no deben tratarse de manera diferente porque el destinatario del pago sea un residente nacional o un residente del otro país. .

No hay diferencia en el capital, es decir, independientemente de si el capital de una empresa de un Estado Contratante es total o parcialmente propiedad o está controlado, directa o indirectamente, por un residente del otro Estado Contratante, la carga fiscal o las condiciones relacionadas de la empresa no serán diferentes o más pesadas que las de una empresa de un Estado Contratante y empresas similares en un Estado Contratante.

Base Legal

Ley de Gestión de la Recaudación de Impuestos de la República Popular China

Artículo 3: La recaudación, suspensión y reducción, exención, devolución y devolución de impuestos , Se implementará de acuerdo con las disposiciones de la ley, si la ley lo autoriza el Consejo de Estado, se implementará de acuerdo con las normas administrativas formuladas por el Consejo de Estado; Ninguna agencia, unidad o individuo podrá violar las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y tomar sin autorización la imposición, suspensión, reducción, exención contributiva, devolución de impuestos, reembolso de impuestos u otras decisiones que sean incompatibles con las leyes tributarias y los reglamentos administrativos. Artículo 4 Son contribuyentes las unidades y las personas físicas que tengan obligaciones tributarias de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos.

Son agentes de retención las unidades y personas físicas previstas por leyes y reglamentos administrativos que tienen la obligación de retener y pagar impuestos.

Los contribuyentes y agentes de retención deberán pagar impuestos, retener y remitir impuestos, y recaudar y remitir impuestos de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos. Artículo 5 La autoridad tributaria del Consejo de Estado estará a cargo de la recaudación y gestión de impuestos nacionales. Las oficinas tributarias estatales locales y las oficinas tributarias locales realizan la recaudación y gestión de impuestos, respectivamente, de acuerdo con el alcance de recaudación y gestión de impuestos estipulado por el Consejo de Estado.

Los gobiernos populares locales en todos los niveles fortalecerán el liderazgo o la coordinación de la recaudación y administración de impuestos dentro de sus respectivas regiones administrativas de conformidad con la ley, apoyarán a las autoridades tributarias en el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley, calcularán los impuestos. cantidades de acuerdo con las tasas impositivas legales y recaudar impuestos de acuerdo con la ley.

Todos los departamentos y unidades pertinentes deben apoyar y ayudar a las autoridades fiscales en el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley.

Ninguna unidad o persona física podrá obstaculizar a las autoridades tributarias el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley.