Red de Respuestas Legales - Información empresarial - ¿Cómo identificar la autenticidad del Big Mouth Monkey que compraste en línea además de verificarlo en el mostrador?

¿Cómo identificar la autenticidad del Big Mouth Monkey que compraste en línea además de verificarlo en el mostrador?

1. Mira la marca: las marcas de marcas famosas y las falsificaciones son definitivamente diferentes. La marca de ropa auténtica de Big Mouth Monkey es PaulFrank en inglés, así que preste atención a la marca y la marca al comprar. No es Lucky Frank, no es Paul Friend, no es CARE MONKEY.

2 ¡Mira la calidad: hay una gran diferencia entre la calidad del producto genuino y la calidad del imitador! En la calidad del algodón se puede ver la diferencia. El producto genuino es de textura suave y espesa, mientras que el producto de imitación tiene algodón escaso, con hilos que caen por todas partes y la ropa se deforma gravemente después del lavado.

3. Identificación del código antifalsificación: el único agente de Big Mouth Monkeys auténtico en China es Ruoma Clothing Co., Ltd. en Shanghai, producido por Qingdao Hongfang Clothing Group Co., Ltd. Tendrá códigos antifalsificación bidimensionales. Después de escanear el código QR con su teléfono móvil, si aparecen las palabras "Shanghai Ruoma Clothing Co., Ltd.", es un producto auténtico; de lo contrario, es falso.

上篇: Ley Forestal de la República Popular ChinaCapítulo 1 Disposiciones generales El artículo 1 tiene como objetivo proteger, cultivar y utilizar racionalmente los recursos forestales, acelerar la ecologización de las tierras, utilizar los bosques para conservar el agua y el suelo, regular el clima, mejorar el medio ambiente y proporcionar Esta ley está formulada para satisfacer las necesidades de la construcción socialista y la vida de las personas a partir de las funciones de los productos forestales. Artículo 2 Esta Ley debe observarse al cultivar, plantar, talar, utilizar y gestionar bosques, árboles y zonas arboladas dentro del territorio de la República Popular China. Artículo 3 Los recursos forestales son propiedad del Estado, excepto aquellos que por ley son de propiedad colectiva. Los bosques, árboles y terrenos arbolados de propiedad estatal y colectiva, así como los bosques y terrenos arbolados de propiedad individual, serán registrados por los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior, y se emitirán certificados para confirmar la propiedad o los derechos de uso. El Consejo de Estado puede autorizar al departamento forestal dependiente del Consejo de Estado a registrar los bosques, árboles y terrenos arbolados en las áreas forestales nacionales clave determinadas por el Consejo de Estado, emitir certificados y notificar a los gobiernos populares locales pertinentes. Los derechos e intereses legítimos de los propietarios y usuarios de bosques, árboles y zonas arboladas están protegidos por la ley y no pueden ser infringidos por ninguna unidad o individuo. Artículo 4 Los bosques se dividen en las cinco categorías siguientes: (1) Bosques de protección: bosques, árboles y arbustos con el objetivo principal de protección, incluidos los bosques de conservación del agua, los bosques de conservación del suelo y el agua, los bosques cortavientos y fijadores de arena, las tierras de cultivo y los pastos. bosques de protección, bosques de protección de riberas y bosques de protección de carreteras; (2) Bosques madereros: bosques y árboles cuyo objetivo principal es producir madera, incluidos los bosques de bambú cuyo objetivo principal es producir bambú. de frutas, aceites comestibles, bebidas, condimentos, materias primas industriales y materiales medicinales (4) Bosques de leña: bosques cuyo objetivo principal es producir combustible (5) Bosques de propósito especial: bosques y árboles cuyos fines principales son la defensa nacional, el medio ambiente; protección, experimentos científicos, etc. , incluidos bosques de defensa nacional, bosques experimentales, bosques parentales, bosques de protección ambiental, bosques escénicos, árboles en sitios históricos y sitios conmemorativos revolucionarios, y bosques en reservas naturales. Artículo 5 La construcción forestal debe basarse en la gestión forestal, con protección forestal universal, forestación vigorosa, integración de la recolección y el cultivo y utilización sostenible. Artículo 6 El Estado fomenta la investigación científica forestal, promueve la tecnología forestal avanzada y mejora el nivel de la ciencia y la tecnología forestales. Artículo 7 El Estado protege los derechos e intereses legítimos de los agricultores forestales, reduce la carga que pesan sobre los agricultores forestales de conformidad con la ley y prohíbe a los agricultores forestales los pagos ilegales, las multas, los repartos y la recaudación forzosa de fondos. El Estado protege los derechos e intereses legítimos de los colectivos y los individuos contratados para la forestación, y ninguna unidad o individuo puede infringir la propiedad forestal y otros derechos e intereses legítimos de los que disfrutan los colectivos y los individuos contratados para la forestación de conformidad con la ley. Artículo 8 El estado adopta las siguientes medidas de protección de los recursos forestales: (1) Cuotas de tala, fomentar la forestación y el cierre de montañas para la forestación y ampliar la cobertura forestal; (2) Proporcionar apoyo económico a colectivos e individuos para la forestación y la ecologización de acuerdo con las normas pertinentes; regulaciones de los gobiernos estatales y locales o préstamos a largo plazo; (3) promover el uso integral y económico de la madera y fomentar el desarrollo y utilización de sustitutos de la madera; (4) imponer tarifas de forestación y utilizarlas exclusivamente para la plantación de árboles; 5) Departamentos de carbón y fabricación de papel, se retirará una cierta cantidad de fondos de la producción de productos de papel y se utilizará especialmente para la construcción de bosques de madera, como la madera de pozo y la fabricación de papel; (6) Establecer un sistema de fondos forestales. El estado ha establecido un fondo de compensación de beneficios ecológicos forestales para crear, nutrir, proteger y gestionar los recursos forestales y los árboles en cinturones de protección y bosques con fines especiales que brindan beneficios ecológicos. El fondo de compensación por beneficios ecológicos forestales debe tener una finalidad específica y no puede utilizarse para otros fines. Las medidas específicas serán formuladas por el Consejo de Estado. Artículo 9 El estado y los gobiernos populares de las provincias y regiones autónomas, de conformidad con las regulaciones estatales sobre la autonomía de las áreas étnicas autónomas, otorgarán a las áreas étnicas autónomas más autonomía en la producción y construcción forestal y beneficios económicos que las áreas generales. Artículo 10 El departamento administrativo forestal del Consejo de Estado estará a cargo del trabajo forestal nacional. Los departamentos forestales de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior están a cargo del trabajo forestal en sus respectivas regiones. El gobierno popular a nivel municipal designará personal a tiempo completo o parcial para que se encargue del trabajo forestal. Artículo 11 La forestación y la protección de los bosques son obligaciones de los ciudadanos. Los gobiernos populares en todos los niveles deberían organizar la plantación voluntaria de árboles para todas las personas y llevar a cabo actividades de forestación. Artículo 12 Las unidades o individuos que hayan logrado logros sobresalientes en forestación, protección forestal, manejo forestal e investigación científica forestal serán recompensados ​​por los gobiernos populares en todos los niveles. Capítulo 2 Manejo Forestal Artículo 13 Las autoridades forestales de todos los niveles gestionarán y supervisarán la protección, utilización y renovación de los recursos forestales de conformidad con las disposiciones de esta Ley. Artículo 14 Las autoridades forestales de todos los niveles son responsables de organizar los inventarios de recursos forestales, establecer un sistema de archivo de recursos y comprender los cambios en los recursos. Artículo 15 El derecho a utilizar los siguientes bosques, árboles y tierras arboladas podrá transferirse de conformidad con la ley, o podrá cotizarse en acciones de conformidad con la ley, o utilizarse como condición para empresas conjuntas o forestación cooperativa o gestión forestal. pero las tierras forestales no se transformarán en tierras no forestales: (1) Bosques madereros, bosques económicos y bosques para leña (2) El derecho a utilizar bosques madereros, bosques económicos y bosques para leña (3) El derecho a utilizar bosques en; la tala y la tierra quemada de bosques madereros, bosques económicos y bosques para leña (4) El derecho a utilizar otros bosques, árboles y otros bosques especificados por el Consejo de Estado. Si se transfiere, cotiza en acciones o se utiliza como empresa conjunta, forestación cooperativa, manejo forestal o condición de cooperación de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, la licencia de aprovechamiento forestal que se haya obtenido podrá transferirse al mismo tiempo. Ambas partes en la transferencia deberán cumplir con las disposiciones de esta Ley sobre bosques, aprovechamiento forestal y reforestación. Salvo las circunstancias especificadas en el primer párrafo de este artículo, no se transferirá el derecho a utilizar otros bosques, árboles forestales y otras tierras forestales. Las medidas específicas serán formuladas por el Consejo de Estado. Artículo 16 Los gobiernos populares de todos los niveles formularán planes forestales a largo plazo. Las empresas, instituciones y reservas naturales forestales de propiedad estatal formularán planes de gestión forestal basados ​​en una planificación forestal a largo plazo y los presentarán a sus superiores para su aprobación antes de su implementación. Las autoridades forestales deben orientar a las organizaciones económicas colectivas rurales y a las granjas, ranchos, empresas industriales y mineras y otras unidades de propiedad estatal para formular planes de manejo forestal. 下篇: