Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Ley de Salud Mental de la República Popular China

Ley de Salud Mental de la República Popular China

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Esta ley se promulga con el fin de desarrollar empresas de salud mental, estandarizar los servicios de salud mental y proteger los derechos e intereses legítimos de los pacientes con trastornos mentales. Artículo 2 Dentro del territorio de la República Popular China, esta ley se aplicará a las actividades que mantengan y promuevan la salud mental de los ciudadanos, prevengan y traten enfermedades mentales y promuevan la recuperación de pacientes con enfermedades mentales. Artículo 3 El trabajo de salud mental seguirá el principio de dar prioridad a la prevención y se adherirá al principio de combinar prevención, tratamiento y rehabilitación. Artículo 4 No se violará la dignidad personal ni la seguridad personal y patrimonial de los pacientes con enfermedades mentales.

Los derechos e intereses legítimos de los pacientes con trastornos mentales en la educación, el trabajo, la atención médica y la asistencia material proporcionada por el Estado y la sociedad están protegidos por la ley.

Las unidades e individuos relevantes mantendrán confidenciales sus nombres, retratos, direcciones, lugares de trabajo, registros médicos y otra información que pueda usarse para inferir sus identidades; sin embargo, este no será el caso cuando se divulgue el desempeño de; deberes es requerido por la ley. Artículo 5 Toda la sociedad debe respetar, comprender y cuidar a los pacientes con trastornos mentales.

Ninguna organización o individuo podrá discriminar, insultar o abusar de pacientes con trastornos mentales, ni restringir ilegalmente la libertad personal de pacientes con trastornos mentales.

Reportajes periodísticos, obras literarias y artísticas, etc. No se permiten contenidos que discriminen o insulten a personas con trastornos mentales. Artículo 6 El trabajo de salud mental implementa un mecanismo de gestión integral en el que los líderes de las organizaciones gubernamentales, departamentos, familias y unidades desempeñan sus respectivas responsabilidades y participa toda la sociedad. Artículo 7 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior dirigirán el trabajo de salud mental, lo incorporarán a los planes nacionales de desarrollo económico y social, establecerán y mejorarán los sistemas de servicios de prevención, tratamiento y rehabilitación de trastornos mentales, establecerán y mejorarán los mecanismos de coordinación del trabajo de salud mental y los sistemas de responsabilidad. y proporcionar orientación a los departamentos pertinentes. Realizar evaluaciones y supervisión del trabajo de salud mental realizado.

Los gobiernos municipales y las oficinas subdistritales deben organizar y llevar a cabo trabajos para prevenir los trastornos mentales y promover la rehabilitación de los pacientes con trastornos mentales en función de las condiciones reales de sus regiones. Artículo 8 El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado estará a cargo del trabajo nacional de salud mental. Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables del trabajo de salud mental en sus respectivas regiones administrativas.

Los departamentos de administración judicial, asuntos civiles, seguridad pública, educación, recursos humanos y seguridad social de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo relevante de salud mental dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. Artículo 9 Los tutores de pacientes con trastornos mentales desempeñarán funciones de tutela y salvaguardarán los derechos e intereses legítimos de los pacientes con trastornos mentales.

Está prohibida la violencia doméstica contra pacientes con enfermedades mentales y el abandono de pacientes con enfermedades mentales. Artículo 10 La Federación China de Personas con Discapacidad y sus organizaciones locales movilizarán fuerzas sociales para llevar a cabo trabajos de salud mental de acuerdo con las leyes, reglamentos o mandatos gubernamentales.

Los comités de aldea y los comités de residentes llevarán a cabo trabajos de salud mental de acuerdo con las disposiciones de esta ley y ayudarán al gobierno popular local en la realización de trabajos de salud mental.

El Estado alienta y apoya a organizaciones como los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, la Federación de Mujeres, la Cruz Roja, la Asociación de Ciencia y Tecnología, etc., para que lleven a cabo trabajos de salud mental de conformidad con la ley. Artículo 11 El Estado fomenta y apoya la formación de profesionales de la salud mental, protege los derechos e intereses legítimos de los trabajadores de la salud mental y fortalece la construcción de un equipo de profesionales de la salud mental.

El Estado fomenta y apoya la investigación científica y tecnológica sobre salud mental, desarrolla la medicina moderna, la medicina tradicional china y la psicología, y mejora el nivel científico y tecnológico de prevención, diagnóstico, tratamiento y rehabilitación de enfermedades mentales.

El Estado fomenta y apoya los intercambios y la cooperación internacionales en el campo de la salud mental. Artículo 12 Los gobiernos populares de todos los niveles y los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior tomarán medidas para alentar y apoyar a las organizaciones e individuos a proporcionar voluntariamente servicios de salud mental, donar a causas de salud mental y construir instalaciones públicas de salud mental.

Las organizaciones y personas que hayan realizado contribuciones destacadas al trabajo de salud mental serán elogiadas y recompensadas de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Capítulo 2 Promoción de la salud mental y prevención de los trastornos mentales Artículo 13 Los gobiernos populares de todos los niveles y los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior tomarán medidas para fortalecer la promoción de la salud mental y la prevención de los trastornos mentales para mejorar el nivel de salud mental del público. Artículo 14 Los gobiernos populares de todos los niveles y los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior formularán planes de emergencia, que incluirán asistencia psicológica. En caso de emergencia, el gobierno popular que desempeña funciones de liderazgo unificado u organiza el manejo de emergencias organizará la asistencia psicológica de acuerdo con las circunstancias específicas de la emergencia y las disposiciones del plan de emergencia. Artículo 15 Los empleadores deberán crear un ambiente de trabajo propicio para la salud física y mental de los empleados y prestar atención a la salud mental de los empleados que se encuentren en un período específico de desarrollo profesional o que trabajen en puestos especiales deben brindar educación sobre salud mental. Artículo 16 Las escuelas de todos los niveles y tipos deberán brindar educación sobre salud mental a los estudiantes; equipar o contratar maestros y consejeros de educación sobre salud mental, y podrán establecer salas de consulta de salud mental para brindar educación sobre salud mental a los estudiantes. Las instituciones de educación preescolar deben llevar a cabo una educación en salud mental que sea acorde con las características de los niños pequeños.

Cuando ocurren desastres naturales, lesiones accidentales, incidentes de seguridad pública y otros eventos que pueden afectar la salud mental de los estudiantes, las escuelas deben organizar rápidamente profesionales para brindar asistencia psicológica a los estudiantes.

Los profesores deben aprender y comprender conocimientos relevantes sobre salud mental, prestar atención a la salud mental de los estudiantes y orientarlos y motivarlos correctamente. Los departamentos administrativos educativos de los gobiernos populares locales en todos los niveles y las escuelas deben prestar atención a la salud mental de los docentes.

Las escuelas y los maestros deben comunicarse con los padres de los estudiantes, otros tutores y familiares cercanos sobre los problemas de salud mental de los estudiantes.