Red de Respuestas Legales - Información empresarial - ¿Qué departamento formuló las "Medidas para la implementación de la Ley de la República Popular China sobre el Guardado de Secretos de Estado"?

¿Qué departamento formuló las "Medidas para la implementación de la Ley de la República Popular China sobre el Guardado de Secretos de Estado"?

"Medidas para la implementación de la Ley de la República Popular China sobre la Protección de Secretos de Estado"

(Orden de Administración de Secretos de Estado No. 1 aprobada por el Consejo de Estado el 25 de abril de 1990)

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Estas Medidas se formulan de conformidad con la Ley de la República Popular China sobre Salvaguardia de los Secretos de Estado (en adelante, la "Ley de Secretos").

Artículo 2 El departamento nacional de trabajo de confidencialidad es una agencia funcional del Consejo de Estado y es responsable del trabajo nacional de confidencialidad de acuerdo con la Ley de Secretos y estas Medidas.

Los departamentos de trabajo de confidencialidad de los gobiernos locales a nivel de condado o superior, bajo la guía de los departamentos de trabajo de confidencialidad de niveles superiores, gestionan el trabajo de confidencialidad dentro de sus propias regiones administrativas de acuerdo con las leyes, reglamentos y normas de confidencialidad. .

Artículo 3 La agencia estatal central será responsable o guiará el trabajo de confidencialidad de este sistema dentro del alcance de sus poderes, organizará y supervisará la implementación de las leyes, reglamentos y reglas de confidencialidad por parte de sus departamentos comerciales afiliados, y puede actuar de forma independiente de acuerdo con la situación real. O trabajar con los departamentos pertinentes para formular un sistema de confidencialidad para los negocios del departamento.

Artículo 4 Los asuntos que causarán una de las siguientes consecuencias después de su divulgación entrarán en el ámbito de los secretos de estado y sus niveles de clasificación (en adelante, el ámbito de confidencialidad):

(a) Poner en peligro la consolidación del poder nacional y las capacidades de defensa;

(2) Afectar la unidad nacional, la unidad étnica y la estabilidad social;

(3) Dañar los intereses políticos y económicos nacionales en actividades extranjeras;

(4) Afectar la seguridad de líderes nacionales y dignatarios extranjeros;

(5) Poner en peligro importantes trabajos de seguridad nacional;

(6) Reducir o no proteger los secretos nacionales La confiabilidad de las medidas;

(7) debilitar la fortaleza económica y científica y tecnológica del país;

(8) los órganos estatales que ejercen sus poderes de acuerdo con la ley.

Artículo 5 El alcance de la confidencialidad se revisará oportunamente de acuerdo con los cambios en las circunstancias, y los procedimientos de revisión se manejarán de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 10 de la Ley de Confidencialidad.

Artículo 6 Las agencias y unidades que involucran secretos de estado llevarán a cabo regularmente inspecciones y educación sobre confidencialidad, implementarán diversas medidas de confidencialidad y permitirán que el personal comprenda el alcance de la confidencialidad y el sistema de confidencialidad relacionado con su trabajo.

Capítulo 2 Determinación, cambio y descifrado de los niveles de clasificación

Artículo 7 Las agencias y unidades aceptarán la aprobación de las agencias superiores y los departamentos de confidencialidad pertinentes al clasificar, cambiar y descifrar los niveles de clasificación en de acuerdo con estas normas de orientación y supervisión.

Artículo 8 Todas las agencias y unidades determinarán el nivel de clasificación de los secretos de Estado de manera oportuna de acuerdo con las disposiciones sobre el alcance de la confidencialidad, a más tardar diez días.

Artículo 9 Una vez determinado el nivel de clasificación, si el organismo o unidad que determinó el nivel de clasificación descubre que el alcance de la confidencialidad no cumple con las normas, deberá corregirlo de inmediato si el organismo superior o; el departamento de confidencialidad correspondiente descubre que el alcance de la confidencialidad no cumple con las regulaciones, lo notificará de inmediato. La agencia o unidad que determinó el nivel de clasificación hará las correcciones.

Artículo 10 Los asuntos que no son seguros de ser secretos de estado se determinarán de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1) El nivel de máximo secreto será determinado por el departamento de secretos de estado. ;

( 2) El nivel de confidencialidad lo determina la provincia, región autónoma, municipio directamente dependiente del Gobierno Central o su departamento superior de seguridad;

(3) El nivel de confidencialidad lo determina por la ciudad donde está ubicado el gobierno provincial o de la región autónoma, una ciudad más grande aprobada por el Consejo de Estado o el departamento superior de seguridad.

Sujeto a revisión y aprobación por parte del departamento nacional de confidencialidad, otras agencias podrán ejercer el derecho de determinar el nivel de confidencialidad especificado en el párrafo anterior dentro del ámbito de su gestión empresarial.

Artículo 11 Si no está claro si un asunto es un secreto de estado y la agencia o unidad generadora no tiene el derecho correspondiente a determinar el nivel de clasificación, deberá formular de inmediato una clasificación y solicitar confirmación. dentro de los diez días siguientes a la formulación de la clasificación de acuerdo con las siguientes disposiciones Nivel de confidencialidad:

(1) Los asuntos pertenecientes al gerente comercial, después de la revisión y aprobación por parte del departamento nacional de confidencialidad, se informarán al superior autoridad que tiene el poder de determinar el nivel de confidencialidad del asunto;

(2) Otros asuntos, informar al departamento de confidencialidad que tiene la autoridad para determinar el nivel de confidencialidad del asunto.

La agencia o departamento de confidencialidad que acepte la solicitud deberá responder en el plazo de treinta días.

Artículo 12 El departamento de confidencialidad y otras agencias que ejerzan el derecho a determinar los niveles de confidencialidad de conformidad con los artículos 10 y 11 de estas Medidas deberán informar su ejercicio del derecho a determinar los niveles de confidencialidad al departamento que estipula los alcance de la confidencialidad.

Artículo 13 Los documentos, materiales y demás elementos que sean secretos de Estado serán marcados por el organismo o unidad que determine el nivel de confidencialidad de conformidad con lo dispuesto en los artículos 10 y 11 de estas Medidas, los documentos, Los materiales y otros elementos que estén clasificados como secretos de estado serán designados por la persona que realizó la solicitud. La agencia o unidad marcará el nivel de clasificación.

Para asuntos que no sean secretos de estado, la agencia o unidad donde ocurrió el asunto será responsable de notificar a las personas dentro del área de contacto.

Artículo 14 El nivel de clasificación de los secretos de Estado será modificado prontamente por la agencia o unidad que determine el nivel de clasificación de acuerdo con una de las siguientes circunstancias:

(1) El impacto en seguridad e intereses nacionales después de que se divulga el asunto El grado de daño ha cambiado significativamente;

(2) El alcance del contacto original debe cambiarse significativamente debido a necesidades laborales.

En caso de emergencia, la autoridad superior puede cambiar directamente el nivel de clasificación.

Artículo 15 Durante el período de confidencialidad, según cambien las circunstancias, si ocurre una de las siguientes circunstancias, los secretos de estado serán desclasificados prontamente por el organismo o unidad que determine el nivel de clasificación:

(1) Una vez que el asunto se haga público, no dañará la seguridad ni los intereses nacionales;

(2) Desde un punto de vista general, será más beneficioso para el país después de hacerse público. .

En caso de emergencia, puede ser descifrado directamente por el departamento superior.

Artículo 16 Los asuntos que deban permanecer confidenciales por las autoridades superiores o los departamentos de confidencialidad pertinentes no serán desclasificados dentro del plazo prescrito.

Artículo 17 Cuando una agencia o unidad determina el nivel de clasificación, cambia el nivel de clasificación o decide desclasificar, el responsable deberá presentar opiniones específicas y reportarlas al líder responsable de la unidad de la agencia para su aprobación. Las agencias y unidades con una gran carga de trabajo deberán ser aprobadas por la agencia y Con la aprobación de la organización de trabajo de confidencialidad de la unidad o la persona a cargo designada, el supervisor puede autorizar el trabajo de revisión.

Se hará constar por escrito el estado de aplicación de lo dispuesto en el párrafo anterior.

Artículo 18: Cuando cambie el nivel de clasificación o el método de desclasificación de los secretos de Estado, se notificará oportunamente a los organismos y unidades pertinentes, salvo los asuntos que se desclasifican por vencimiento del período de confidencialidad;

Después de clasificar o desclasificar un secreto de estado, se marcará en los documentos, materiales y otros elementos pertinentes de manera oportuna; si no se puede marcar, se tomará la decisión de cambiar el nivel de clasificación o desclasificar; Notificado inmediatamente a las personas dentro del rango de contacto.

Artículo 19: Cuando se revoque o fusione una agencia o unidad que determina el nivel de clasificación, la agencia o unidad que asumió las funciones originales será responsable de los trabajos de cambio y desclasificación si no existe una agencia correspondiente; o unidad, la agencia superior correspondiente o el trabajo de confidencialidad será responsable. La agencia designada por el departamento es responsable.

Capítulo 3 Sistema de Secreto

Artículo 20 El alcance del personal, agencias y unidades que tengan acceso a secretos de Estado estará limitado por las agencias y unidades que determinen el nivel de confidencialidad. Las agencias y unidades dentro del alcance del contacto están limitadas por sus supervisores.

Cuando sea necesario para el trabajo, las agencias y unidades de nivel superior pueden cambiar el alcance del acceso a los secretos de estado limitado por las agencias y unidades de nivel inferior.

Artículo 21 Al copiar documentos, materiales y otros elementos pertenecientes a secretos de estado, o al extraer, citar o compilar contenidos pertenecientes a secretos de estado, el nivel de confidencialidad de los originales no se modificará sin autorización.

Artículo 22: En los intercambios y la cooperación exterior, si la otra parte tiene motivos y canales legítimos para solicitar el suministro de secretos de Estado, deberá informarlo a la autoridad competente con autoridad correspondiente de conformidad con los principios de igualdad y beneficio mutuo y de conformidad con las disposiciones de las autoridades nacionales competentes. La agencia aprueba y exige a la otra parte asumir obligaciones de confidencialidad a través de determinadas formas.

Si la divulgación de secretos de Estado en el extranjero involucra a varios departamentos, los departamentos de confidencialidad pertinentes pueden organizar y coordinar el trabajo.

Si se divulgan al mundo exterior secretos de estado relacionados con el desarrollo económico, científico y social, la autoridad de aprobación notificará la situación relevante al departamento de confidencialidad del gobierno en el mismo nivel.

Artículo 23: Para reuniones que involucren secretos de estado, la unidad patrocinadora deberá tomar las siguientes medidas de confidencialidad:

(1) Seleccionar un lugar de reunión con condiciones de confidencialidad;

(2) Según las necesidades laborales, limitar el alcance de los participantes de la reunión y designar participantes de la reunión que involucren asuntos ultrasecretos;

(3) Usar el equipo de la reunión y gestionar los documentos y materiales de la reunión de acuerdo con las normas de confidencialidad;

(4) Determinar si se comunica el contenido de la reunión y el alcance de la comunicación.

Artículo 24 Para actividades importantes que involucren secretos de estado, la unidad patrocinadora podrá formular un plan de confidencialidad especial y organizar su implementación cuando sea necesario, los departamentos de seguridad pertinentes cooperarán con la unidad patrocinadora;

Artículo 25: Las medidas de seguridad para lugares y lugares que son secretos de estado y no están abiertos al público serán formuladas por agencias e individuos relevantes o acordadas con el departamento de seguridad.

Artículo 26. Las agencias y unidades de filtración deben identificar rápidamente el contenido y el nivel de clasificación de los secretos de estado filtrados, el alcance y la gravedad del daño causado o que probablemente se cause, las circunstancias principales del incidente y la persona responsable, y tomar medidas correctivas de manera oportuna. , e informar al departamento de trabajo de confidencialidad correspondiente y a las autoridades superiores .

Capítulo 4 Premios y Castigos

Artículo 27: Las personas físicas o colectivas que exhiban alguna de las siguientes conductas serán recompensadas por sus agencias, unidades, autoridades superiores o gobiernos locales de conformidad con la reglamentación :

(1) Proteger la seguridad de los secretos de estado en emergencias;

(2) Informar oportunamente sobre filtraciones o adquisiciones ilegales de secretos de estado;

( 3) Descubrir que otros han filtrado o podrían filtrar secretos de estado y tomar medidas correctivas inmediatas para evitar o mitigar las consecuencias del daño;

(4) Respetar estrictamente los secretos de estado en actividades especiales que involucren secretos de estado, y proporcionar contribuciones importantes para salvaguardar la seguridad y los intereses nacionales;

Artículo 30: Si la filtración de secretos de Estado no es suficiente para sancionar penalmente, y se produce una de las siguientes circunstancias, se impondrán sanciones administrativas severas:

( 1) Filtrar secretos de estado que causan consecuencias perjudiciales;

(2) Filtrar secretos de estado para beneficio personal;

(3) Filtrar secretos de estado no es perjudicial, pero la frecuencia o cantidad Mayor;

(4) Aprovecharse de la autoridad propia para obligar a otros a violar las disposiciones de confidencialidad.

Artículo 31: Cualquiera que filtre secretos de Estado y sea declarado por el tribunal popular exento de procesamiento o castigo penal de conformidad con la ley, recibirá severas sanciones administrativas.

Artículo 32. Si las circunstancias de la filtración de secretos de estado de alto secreto son menores, las sanciones administrativas pueden no aplicarse o aplicarse a la ligera; si las circunstancias de la filtración de secretos de estado de alto secreto son menores, las sanciones administrativas pueden no aplicarse si las circunstancias de la filtración de secretos de estado de alto secreto son extremadamente; menores, las sanciones administrativas se pueden renunciar o imponer sanciones administrativas con indulgencia, según corresponda.

Artículo 33: Los departamentos de seguridad secreta en todos los niveles y otras agencias de confidencialidad relevantes pueden exigir a las agencias e individuos relevantes que impongan sanciones o penas administrativas a los responsables de filtrar secretos a aquellos que no estén satisfechos con las sanciones administrativas o; Las decisiones punitivas podrán tener su Solicitud de reconsideración de las sanciones o penas administrativas.

Artículo 34: Las ganancias ilegales resultantes de la filtración de secretos de Estado serán confiscadas y entregadas al tesoro estatal.

Capítulo 5 Disposiciones Complementarias

El artículo 35 “Filtración de secretos de Estado” según lo estipulado en la Ley de Secreto y estas Medidas se refiere a cualquiera de los siguientes actos que violen las leyes, reglamentos y normas de confidencialidad:

(1) Filtración de secretos de estado;

(2) Secretos de estado que exceden el rango de contacto limitado y no se puede demostrar que sean desconocidos para personas que no deberían saberlo.

En el artículo 36 de la Ley de Secreto y estas Medidas, "no está claro si es un secreto de estado y a qué nivel de confidencialidad pertenece" significa que no existe una disposición clara dentro del alcance de las normas pertinentes. confidencialidad, pero cumple con lo dispuesto en el artículo 4 de las presentes Medidas en lo dispuesto en el artículo.

Artículo 37: La Ley de Secretos y estas Medidas no se aplican a otros secretos que no sean secretos de Estado o de asuntos internos de agencias y unidades.

Artículo 38 Los documentos, materiales y otros elementos secretos de Estado determinados antes de la implementación de la Ley de Secreto se clasificarán de acuerdo con la Ley de Secreto y estas Medidas, y el nivel de confidencialidad y el período de confidencialidad se volverán a establecer. determinado o desclasificado.

Las cosas que no hayan sido aclaradas se seguirán gestionando según la clasificación original; cuando se produzca o se descubra una filtración, se deberá confirmar si el asunto en cuestión es secreto de estado y qué nivel de confidencialidad tiene; pertenece de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Secreto y estas Medidas.

Artículo 39: Los organismos centrales del Estado y los gobiernos provinciales, autonómicos y municipales podrán formular detalles de implementación con base en las condiciones reales de sus sistemas y regiones y de conformidad con la Ley de Secretos y las presentes Medidas.

Artículo 40 El departamento estatal de confidencialidad es responsable de la interpretación de estas Medidas.

Artículo 41 Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación.

(5) Haber obtenido logros sobresalientes o logros notables en el desarrollo e investigación de tecnologías secretas de estado;

(6) Siempre guardar estrictamente secretos de estado o realizar trabajos de gestión de confidencialidad para una persona; desde hace mucho tiempo, con hechos destacados

(7) El personal a tiempo completo responsable de los secretos de estado durante mucho tiempo es siempre leal a sus deberes y garantiza la seguridad de los secretos de estado.

Artículo 28 Para las personas o colectivos que hayan hecho contribuciones destacadas a la protección de secretos de estado, los departamentos de seguridad de todos los niveles y otras agencias de seguridad relevantes harán sugerencias de recompensa a las agencias, unidades o gobiernos relevantes cuando sea necesario; Las recompensas también se pueden otorgar directamente.

Artículo 29 Si la filtración de secretos de Estado no es suficiente para sancionar penalmente, las agencias y unidades pertinentes, de conformidad con la reglamentación, impondrán sanciones administrativas basadas en el nivel de confidencialidad del asunto filtrado y las circunstancias específicas. del comportamiento.